Ледовый рассказ
Зоэ с легкостью лавировала между нагромождениями плавучих льдин. Быстрыми ударами весел она направляла легкий каяк в узкие проливы между дрейфующими скопищами блестящей белизны. Мотнув головой, она набросила побольше волос на лицо. Теперь блеск льда не так резал болящие, проеденные солью глаза, зато каждый маневр был связан с дополнительной опасностью, потому что видела гораздо хуже. Она чуть не столкнулась с громадной ледяной глыбой, вырезанной будто бы человеком, которого мучают кошмары.
«Спокойно» — Ури, ее Учитель, отозвался в голове. — «Уже недалеко. Не рискуй, дурочка!».
Резкими движениями тела она стабилизировала каяк в быстром течении между двумя горами льда. Зоэ схватила весло покрепче и начала выбираться на более спокойную воду. Небольшие груди ритмично подскакивали. И даже не было так ужасно холодно, вот только чертов ветер холодил правое плечо, которое начало отзываться ревматической болью. Девушка высунула язык и, как можно более тщательно, облизала больное место. Чувство холода моментально усилилось, зато плечо, замораживаемое все сильнее, перестало пульсировать болью.
Зоэ была зрелой и опытной. Ей было уже чуть ли не двадцать лет. Ее Учитель умер в начале года, и вот теперь она должна была занять его место. Еще ей необходимо найти себе ученика. Для этого ей следовало добраться до Корабля и молиться так долго, пока не придет видение. Ну что же… Зоэ надеялась на то, что не погибнет на ледовом поле. Пользуясь спокойным мгновением, она сунула себе в рот кусок замороженного мяса. Его пришлось долго держать за вздутой щекой, ожидая, чтобы тот разморозился настолько, что она сможет пережевать его шатающимися в деснах зубами. И на это требовались все ее силы. Пока же что полизала правое колено, которое тоже начинал болеть все сильнее. Мороз смягчал боль. Зоэ тихонько фыркнула. Какую цену заплатит за это? Она должна жить! На этой юдоли ей требуется завершить еще несколько дел…
Она была отважной и верила в собственные силы, а это было наиболее важным. Одинокая девушка против могущества льда. Она обязана выдержать. Ей должно удаться, несмотря на цену, которую заплатит за это. Зоэ проверила, не примерзли ли руки к веслу, крепко ли она его держит. «Ты храбрая девочка», — повторяла она про себя. — «Ты храбрая девочка, и ты наверняка справишься. Так что… Вперед, женщина!».
Зоэ еще немного подплыла, хотя бы на мгновение пытаясь избежать неспокойной воды. Девушка дышала глубоко через нос, чувствуя, как внутри все замерзает. «Одна козе смерть!» — повторяла она про себя, хотя, говоря по правде, она понятия не имела, что такое коза — это только память предыдущих Учителей вызвала в ее памяти эту поговорку. Девушка навалилась на весло. Раз, два, три… Несколько быстрых ударов, и она очутилась между двумя ярко-белыми, неровными стенами. Вообще-то говоря, в таких условиях веслом и невозможно было пользоваться. Дюралевую трубку она поставила торчком, еще и коленями прихватила для стабилизации. Теперь отталкивалась руками. «Не столкнутся друг с другом, не столкнутся!» — пыталась заклинать Зоэ про себе две ледяные горы. Просто у нее не было сил, чтобы оплыть их.
«Думай о чем-нибудь приятном!» — журил ее в мыслях Учитель.
Нет проблем. Зоэ попыталась сконцентрироваться на куске мяса, что был во рту. Вскоре он должен был уже разморозиться, и тогда его можно будет пережевать. Девушка была ужасно голодной. «Справишься, тетка! Справишься, сучка! И нечего здесь ныть!» — ругала она сама себя в мыслях.
Блестящие плоскости неожиданно расступились. Зоэ схватила весло и несколькими резкими гребками удалилась из опасного места.
Мясо за щекой было таким же твердым, но слюна уже делала свое, и на мгновение Зоэ вновь почувствовала себя молодой и здоровой. Она умело направила каяк к видимому издалека Дрейфу Владыки. Они и не представляла, что он такой маленький. Вот вроде бы в ней и были знания всех ее предыдущих Учителей, обрывки воспоминаний, какие-то неясные остаточные изображения, тем не менее… Она всегда представляла льдину, гораздо большую, чем самый громадный айсберг, который она только видела в своей жизни. Ну а как еще знания должны были конкурировать с мечтаниями? В действительности же Дрейф был маленьким, неприметным, не пробуждающим уважения, надлежащего Владыке. Возможно, этио и хорошо, потому что, вот так, направду, а что у Владыки было сказать?
Зоэ быстро преодолела расстояние, отделяющее ее от пристани. Ей удалось ухватиться за какой-то выглаженный выступ, и она подтянулась поближе. Дюралевый корпус ударился об лед. Зоэ выпрыгнула из каяка, молниеносно обернулась и, со стоном, вытащила его на поверхность Дрейфа. И нужно было быть осторожной. Окружающая поверхность была настолько вылизанной от касания босых ног, что девушка с огромным трудом удерживала равновесие.
Она осмотрелась по сторонам. Ну и нищета… Парочка грязных и заброшенных иглу; нечто такое, что с большой беды можно было бы назвать местом для торга, сейчас пустоватое; и несколько человек, которые уже склоняли головы. У Зоэ на левой щеке уже было два вертикальных шрама. Вскоре она сама станет Учителем, а с такой теткой лучше не задираться. Портовые пройдохи отступали с приклеенными к лицу улыбками и гнули шеи. Никто и подумать не мог, чтобы вымогать от нее что-нибудь.
Девушка проверила груз, перевернула каяк кверху дном и надела себе за спину. Какой-то мужчина, исхудавший сверх всякой меры, услужливо указал ей дорогу. Ха… Как будто бы было чего указывать… Зоэ двинулась вверх по накатанному пандусу. Тут же подскочило несколько мужчин, чтобы помочь ей. Они даже не смели глядеть на ее багаж; два вертикальных шрама на лице свидетельствовали, что эта женщина чертовски опасна.
Поначалу она радовалась тому, что впервые в жизни увидит знаменитые сады Дрейфа: но в результате все оказалось сплошным разочарованием. Несчастные клочочки вырванной у моря и рассыпанной по льду земли. Карликовые, покрытые инеем растения не производили того впечатления, на которое Зоэ рассчитывала. Скорее уж, они заставляли думать о тотальной нищете и упадке. Это были даже не остатки давнего великолепия — это была вегетация.
Решительным шагом Зоэ вошла в пространство между первыми домами. Люди вновь склоняли головы. Не так быстро, как в порту, но все же. Но и она сама будила заинтересованность. Девушку окружила куча мальчишек и девчонок. Кандидаты в ученики. Уже сейчас они пытались добиться ее благоволения.
— Может госпожа разрешит помочь нести ее каяк?
— А не пожелала бы госпожа двух мальчиков на ночь? Мы ляжем с одной и с другой стороны. И госпоже будет тепло.
— А может, девочку? Ведь только баба способна понять другую бабу…
Смеясь, Зоэ отогнала их жестом руки. Еще не сейчас. Конечно же, она выберет себе ученика, но вначале ей необходимо поплыть на Корабль и там познать откровение. И только потом, после возвращения, уже после того, как Учитель Учителей сделает ей третий шрам на щеке, она возьмет кого-нибудь из них, чтобы учить и передавать все знания предков. Говоря по правде, она уже высмотрела одного парнишку — стройного, задиристого, с улыбкой в глазах. По ночам всегда лучше прижиматься к парню, чем к другой девушке. В конце концов, она была еще достаточно молодой женщиной, и у нее имелись свои потребности. Потому-то, наверняка, ее собственный Покойный Учитель выбрал когда-то именно ее, а не другого мужчину. Похожее местечко, на другом Дрейфе. Зоэ прекрасно помнила, как стояла вот так же сама, озябшая, подлизываясь к человеку, идущему с лодкой за спиной, у которого тогда было тоже всего два шрама. «Может, меня? Может, меня? Да я ужасно красивая!!! Со мной вам будет ночью тепло!!!» — кричала она, как можно громче. Зоэ усмехнулась собственным воспоминаниям. Сейчас она шла, с грузом за спиной, за который большинство окружающих, не раздумывая, отдало бы жизнь. Это перед ней склоняли головы, а каждый их молодых кандидатов в ученики вопил бы от радости, если бы именно его указала бы пальцем и чем-нибудь острым распанахала бы лицо, делая первый шрам. Не бойтесь, детвора. Наверняка кого-нибудь выберу. Но еще не сегодня.
Наконец-то она добралась до цели. Свой каяк Зоэ положила у ворот святилища, гдядя, как немногочисленные монахи спешно собираются, покрикивая на товарищей, которые не заметили ее прибытия. Каким-то образом собраться им удалось. С огромным любопытством они глядели на ее багаж. А Зоэ начала все выкладывать к их ногам: мясо, кости, шкуру, сухожилия… Все, кроме самых необходимых запасов, которые должны были оставаться ее собственностью. Как минимум пара монахов инстинктивно облизала губы. Ритуал Зоэ знала хорошо. Она неспешно подошла к Наивысшему, опустилась перед ним на колени и поклонилась.
— Мой Учитель, — сказала она, не слишком разборчиво, по причине куска мяса, который уже начал постепенно размораживаться во рту, — много лет назад сделал мне первый шрам на лице, а за несколько дней перед собственной смертью сделал мне и второй. Прошу вас, примите меня.
Наивысший прикоснулся к ее лицу. На пальце, которым он нажал на не до конца заживший шрам, появилась капля крови. Говоря по правде, это его мало заботило. Взгляд скользнул по вещам, которые Зоэ им жертвовала.
— Принимаем, — произнес он хриплым голосом. И высказал сакраментальную формулу: — Ты уже наша. Ты наша сестра, наша дочь и наша мать. Ты наш сын, наш брат, наш отец.
Зоэ долго готовилась к этому мгновению, только ничего особенного не чувствовала. Она стояла на коленях, монахи собирали ее дары в заносили в святилище, а Наивысший лично отмерял ее порцию съедобных растений, которую девушка должна была получить за свое пожертвование. Очень даже приличный мешок. Девушка почувствовала, что рот наполняется слюной. И снова Ури, ее Умерший Учитель, был прав. Она начала интенсивно жевать мясо, что было у нее во рту. Съедобные растения! Настоящие! Как же надоели ей замерзшие лишайники, которые только ранили язык и десны. Теперь она могла разбить собственное поле. Лишь бы только было где. Но ничего. Что-нибудь найдет, постарается… Во всяком случае, хоть слюна не стекала у нее по подбородку, благодаря тому, что ей удалось проглотить свою первую сегодняшнюю пищу. Вот как бы это выглядело во время церемонии перехода? «Спасибо тебе, Ури, что предупредил об этом».
Наивысший встал над ней на слегка расставленных ногах.
— А теперь ты отправишься на Корабль Наших Предков. Там ты будешь молится, там же к тебе придет откровение. А когда уже соединишься с Богом, возвратишься сюда, я же назначу твое лицо третьей раной. Не беспокойся, я не премину нанести тебе такую боль, какую только смогу. И ты станешь Учителем.
Как же. Зоэ с трудом сдержалась от того, чтобы пожать плечами. На морзе боли не очень. Ему же было весьма важно принять женщину, поскольку хотел забрать ее подарки.
— Поплывешь на Корабль, — продолжил Наивысший. — Когда вернешься, Бог выберет тебе ученика, которому ты передашь все знания Умерших Учителей.
Вновь еще чуть-чуть, и она инстинктивно пожала бы плечами, разрушая настрой церемонии. Ученика она выберет себе сама. А маленькая взяточка монахам позволит убедить Бога, что это был исключительно его, самый верный, выбор.
Зоэ поднялась с коленей.
— Плыву!
— Возвращайся через несколько дней, и тогда сама станешь достойной.
Девушка попробовала поклониться, но вышел какой-то дурацкий кивок. Она закинула за спину свой каяк, теперь ставший гораздо легче, и направилась назад, в сторону пристани. Уже после пары десятков шагов ее снова окружили кандидаты в ученики.
— А может меня? Меня? — кричала какая-то девица. — Я ужасно хорошая!
Зоэ закусила губу под напором воспоминаний. И едва справилась, украдкой отирая слезы.
— Помогите мне с каяком, — попросила она.
Бросились все, тяжесть с ее спины неожиданно исчезла. Те, которым не досталось чести нести маленькую лодочку, окружили ее и эскортировали, словно гвардейцы своего повелителя. На ведущем к пристани скользком спуске ее схватило столько рук, что девушку практически несли. Юные кандидаты осторожно спустили каяк на воду, затем, с полнейшим почтением, усадили и Зоэ. Она начала работать веслами, пытаясь не оглядываться на мальчишку, которого предварительно выбрала. А вдруг это будет какой-нибудь болван? Выберет придурка, потому что он привлекает ее физически, и… И что? Зоэ ругала саму себя в мыслях. Самое большее, заставит его все заучить на память. Ну а когда уже он достигнет Единения с Умершими Учителями, то и так уже будет все равно.
«Ты права, дитя», — отозвался в ее мыслях Ури. — «Уж лучше приятный парень ночью, чем зубрила, который будет угадывать твои мысли, но окажется недотепой».
«Верно, верно», — усмехнулась ему Зоэ в мыслях. — «Ты слышал те перешептывания среди священников во время церемонии?».
Учитель рассмеялся у нее в голове. Ему вторили несколько других Умерших Учителей, которые как раз просыпались у нее в мыслях.
«Дааааа… Кто-то видел огни на небе. Со стороны Корабля Наших Предков раздавался грохот. Другой видел сияние в виде полосы». — Зоэ ненадолго закрыла веки, чтобы увидеть смеющееся лицо своего учителя и друга. — «И такие глупости рассказывают всякий раз. Знаешь… Просто, люди очень хотят, чтобы наконец-то прибыла помощь с Земли. Чтобы нас нашли. Ну а когда кто-нибудь очень хочет, то всегда чего-нибудь увидит или услышит».
«Нам это повторяли всякий раз», — прибавил другой Умерший Учитель.
«А что это такое: сияние в виде ленты?» — спросила Зоэ.
Вот этого Ури не знал, зато помог ей разыскивать в закоулках мыслей. Это там, где жили создания, весьма отличающиеся от людей. Там, где крайне трудно был даже объясниться, поскольку архаичные существа едва понимали человеческую речь. И все же — удалось. Зоэ пробудиила нечто очень странное и чуждое.
«Что это такое: сияние в виде ленты?» — повторила вопрос девушка.
«Это конденсационные струи, образовавшиеся в результате работы ракетных двигателей в атмосфере», — сообщило это странное «что-то» у нее в голове.
— Мамочка! И что все это означает? — инстинктивно спросила Зоэ вслух.
Учитель из незапамятного прошлого молчал. Возможно, он вообще не понял вопроса? Ури только лишь прибавил:
«Не знаю».
«А что такое «лента»? — не уступала Зоэ.
«Шнурок, веревка, полоса», — отозвалась разбуженная в ее голове женщина из каких-то невообразимых глубин времени. Она пыталась говорить как можно проще, чтобы ее могли понять. «Если видишь конденсационные полосы ракетных двигателей, лучше всего — убегай. Помощь с Земли мало вероятна».
«А что такое: «вероятна»? — Зоэ, работая веслами изо всех сил, изучала свою новую игрушку — собственный разум, который как раз начал оживать таким образом, как это предсказывал Ури.
«Ох…», — женщина, жившая тысячелетия назад лишь вздохнула. Она с трудом соединила свое сознание с разумом девушки.
— Ах! «Вероятная»! — Зоэ инстинктивно произнесла это вслух и, что гораздо хуже, стукнула веслом по лбу. Вероятность, вероятный, вероятностное исчисление… Ну как же я могла не знать. Спасибо!
«Видишь, в ней пробуждается Учительница», — сказал кто-то, умерший пять или шесть поколений назад. — «Я всегда говорил, что вся эта чушь с Кораблем, откровения и шрамы — это только предрассудки».
«Верно», — ответил на это Ури. «Но, благодаря этим шрамам, всякий даже глянуть на нее боится».
«Что верно, то верно», — буркнул Умерший Учитель, укрытый глубоко в закоулках разума девушки. — «Но визит на Корабле мы рассмотрим уже, скорее, как сентиментальное путешествие».
— Тихо, — рявкнула Зоэ вслух. — Я подплываю, и мне необходимо собраться.
Корабль, вплавленный в ледовую поверхность, и вправду лежал неподалеку от Дрейфа Владыки. Зоэ уже четко видела монструозную, угловатую форму, появившуюся среди водных туманов. Какая-то долбанная, отдаленная во времени тайна! Обледеневшая конструкция была грозной, она раздирала мысли до границ понимания. Она была, будто покалывание в спине, как нечто, что стискивает желудок и вызывает дрожь в теле. Как вообще можн было сделать нечто такое громадное?!
Зоя чувствовала вонзающиеся в разум иголочки страха.
«Спокойно, малышка,» — это снова Ури. — «Столько народу уже пережило встречу с этой давней тайной, так и ты переживешь…».
Легко ему говорить. Зоэ направила каяк в довольно-таки крупную расщелину между ледяными полями. Несколько умелых движений веслами, и вот она уже подплывает к чудовищно громадным воротам. Корабль Предков торчал во льду, наклонившись под углом — таким образом, что сквозь огромные ворота можно было заплыть вовнутрь. Зоэ заметила темную дыру, края которой были разорваны так, словно бы какой-то великан вырывал руками куски металла. Осторожно, стараясь контролировать дыхание, девушка заплыла в средину. Внутреннее озеро, свободное от льда, было настолько огромным, что она не могла за один раз охватить его взглядом.
Корабль Предков… С каким-то набожным почтением Зоэ попыталась приблизиться к металлической лестнице, искривленной и наклонившейся, торчащей на стене, что окружала озеро. Это же сколько тысяч лет назад ее праотцы прибыли на этой удивительной, буквально невероятной конструкции? Но, собственно, как это можно «приблизиться по воде с почтением»? Зоэ привязала лодочку шнурком — сплетенным из собственных волос — к металлическому ограждению у лестницы и, со смущением, перескочила на обледеневшие, наклонные ступени. При этом она поймала себя на том, что глядит по сторонам, а не подсматривает ли кто, случаем, за ней. Захихикала. Тем не менее, вопреки разумным мыслям, дернула ограждение возле лестницы, желая проверить, а не удастся ли ей оторвать хотя бы один прут. Никак. Прут даже и не шевельнулся. Ведь такие попытки делались уже несколько тысяч лет… Всякий кусок металла на корабле был дороже жизни. К сожалению, давным-давно на нем размонтировали все, что только можно было размонтировать. Конечно же, Зоэ об этом знала. Она сделала два шага наверх и совершенно неожиданно, словно бы это имело какое-то значение, снова рванула поручень ограждения. Боже… Тот и не дрогнул, хотя был значительно тоньше ее предплечья! Мечтания молодости… Мечты, в которых именно она, как Учитель, найдет здесь, во время откровения, хотя бы еще один кусок металла. Кусок, который можно будет демонтировать и сделать из него какой-нибудь столь чертовски нужный предмет в этом мире, состоящем исключительно из воды и льда. Зоэ постоянно задумывалась над тем, а на как еще долго людям хватит, хотя бы, лодок. Ведь все они были изготовлены из материалов, найденных на корабле. Не из чего другго их сделать было нельзя, хотя Зоэ уже слышала о людях, плавающих на льдинах. Ведь, время от времени, кто-то тонул, айсберги давили каяки, и не все их удавалось найти. Что произойдет, когда уже не станет чего наследовать от предков?
«Не расклеивайся», — сказал в ее голове Ури. — «Молитва, откровение и… беги».
«И не перегибай палку с этим откровением».
«Как же». Зоэ, хотя и голодная, не собиралась быстро покидать корабля, на котором ее прапредки прибыли в этот мир. Она начала подниматься по обледеневшим ступеням, передвигаясь чуть ли не на четвереньках. Ей довольно быстро удалось добраться до отверстия в боковой стенке, которое опять выглядело так, словно бы какой-то гигант своей чудовищной рукой вырвал кусок металла. Она ухватилась за рваный край и рванула изо всех сил.
«Да перестань ты», — сказал Ури внутри ее головы. — «Вот покалечишься, и тогда начнутся неприятности».
Девушка перешла в находящийся рядом зал — как и все на корабле, заледеневший, пол здесь был наклонен под приличным углом. И снова лестница — на сей раз, спиральная. Господи, это же сколько ступеней нужно пройти! Зоэ казалось, что подниматься нужно будет где-то на километр, но, преодолев около трети, она ужасно запыхалась. Мышцы ее не привыкли к преодолению подобного рода препятствий. У Зоэ болели и бедра и икры. Черт! Вот веслом она могла работать целый день, но никак не переступать шаг за шагом, карабкаясь на какие-то недостижимые высоты.
К счастью, всякий бой, даже столь отчаянный, имеет свой конец. Зоэ, не способная успокоить дыхание, бухая во все стороны клубами пара, остановилась на узкой площадке. Она старалась не глядеть вниз, но, естественно, проиграла у себя самой и глянула. А могла бы этого и не делать — так как вся тряслась, судорожно схватившись за скользкий поручень. Девушка очень осторожно перешла в следующее помещение. Здесь было чуточку светлей. Свисающие с потолка сосульки, казалось, светились или флуоресцировали.
Из зала, что был рядом, вышла какая-то гигантская женщина. Зоэ замерла; она была настолько поражена, что не могла издать ни звука.
— И здесь ничего нет, — обращалась та к кому-то, укрытому за дверью. — Весь этот корабль — всего лишь скорлупа покрытого льдом металла… — она повернулась боком. — Ладно, проверю еще и там, но в этом гробу не найти даже одной пылинки ДНК.
Зоэ упала на колени, склонила голову в верноподданном поклоне. Она пыталась оживить свой разум, когда женщина-великан исчезла за поворотом коридора.
«Что это было? Что это было?!» — девушка старалась разбудить кого-нибудь из по-настоящему давних времен. Она сумела добраться до какого-то странного, таинственного существа, спящего в ее глове. «Эй, ты! Знаю, что ты едва-едва помнимаешь меня, но скажи: что это было?!».
«Женщина, возрастом лет двадцать, одетая в прозрачную сорочку, юбку и колготы…».
Зоэ ничего не поняла.
«Женщина. И такая огромная?».
«Это ты съежилась до лилипута. А она нормального роста».
«Но ведь я не достаю ей даже до пояса!».
«Она нормального роста», — ответило пробужденное в ее голове странное существо.
«Ага… То есть я только что обрела откровение? Так оно всегда случается?».
На сей раз обозвался Ури:
«Откровение выглядит не так», — сухо объявил он. — «Теперь ты должна быть крайне осторожной. Но это и в самом деле не откровение… Это нечто очень странное».
Зоэ тяжело дышала, она никак не могла справиться со всем этим. Она ужасно боялась задать этот вопрос. Боялась пробуждать в себе безумную надежду, но, в конце концов, спросила:
«А не означает ли это, что я встретила человека с Земли?».
Ури только вздохнул. Существо же, жившее тысячелетия назад, сказало:
«Дитя… Здесь где-то градусов минус тридцать, минус сорок по шкале Цельсия. Я не знаю ни дной женщины, которая бы при такой температуре свободно ходила бы в тонких колготках, развевающейся сорочке и короткой юбочке. Лучше сего — беги».
«Так я же ведь голая. И мне не так уже и холодно!».
«Твои предки проживали здесь тысячи поколений. Эволюция. Никто с Земли при такой температуре не выжил бы голым даже пары часов».
«Она права», — прибавил Ури. — «Беги. Предупреди Дрейф Короля!».
Зоэ ничего не понимала, но ни при каких условиях не собиралась убегать. Дрожа от страха и возбуждения, она направилась по коридору за женщиной-гигантом. К сожалению, коридор заканчивался тупиком. Чужой женщины не было, хотя она ведь никаким образом не могла отсюда выбраться.
«Беги, Зоэ», — повторил Ури. — «Предупреди Дрейф Короля!».
Как же! Девушка отступила в коридор. Снова она услышала голоса и начала прокрадываться в том направлении.
— Ну вот тебе и раз. Должно быть, система питания накрылась.
— Или они сами ее взорвали, — на этот раз голос был мужской. Грубый, громкий, но довольно приятный.
— Не думаю. Излучение должно было убивать всех, кто приходил сюда демонтировать оборудование.
— Или же творило мутантов. Каким-то образом оно могло повлиять на эту странную эволюцию.
Дрожа от страха и несдержанного любопытства, Зоэ заглянула вовнутрь. Ее глаза очутились точно на высоте глаз мужчины, склонившегося над чем-то небольшим, угловатым и попискивающим. Они оба поглядели друг на друга.
— Господи Иисусе!!! — мужчина отдернулся, не удержал равновесия и рухнул прямо под ноги женщины в короткой юбке. — Что это такое?
— Блиин, — женщина увлеченно глядела на окаменевшую от страха Зоэ.
Долгое время все трое мерялись взглядами. Мужчина неуклюже поднимался на ноги, а женщина-гигант бессмысленно пялилась.
— Эттт… то… это она, — прошептала женщина.
— Какая она? — мужчине наконец-то удалось встать. Он был огромен! Макушка головы Зоэ находилась где-то на средине его бедер.
— Ну, потомок людей, которые прилетели на этом корабле.
— А почему она такая маленькая?
— Ты же сам видел на компьютерной имитации. Уменьшились до карликов. Эволюция.
Мужчина очень медленно, не желая спровоцировать ее к паническому бегству, подошел к Зоэ.
— Привет, — протянул он в ее направлении руку. — Я — Стенли, а ты, как полагаю, доктор Ливингстон?
Зоэ, ве та же не шевелясь, глядела на его ладонь. Она была пустая, в ней у мужчины не было никакого подарка, и, скорее всего, сам он от нее тоже ничего не ожидал. Тогда зачем он протягивал руку?
— Как ты считаешь, она понимает, что я говорю? — спросил Стенли у женщины.
— Сомневаюсь. Прошли тысячи лет.
Зоэ сглотнула слюну.
— Почему же. Понимаю, — произнесла она.
Мужчина снова вздрогнул, явно удивленный. Женщина глядела неподвижным взглядом.
— Вообще-то, можешь называть меня Эдди, — Стенли снова протянул руку. — Мы прилетели с Земли.
Зоэ держала себя в руках с громадным трудом. Выходит, науки, которыми закармливал ее Ури, не пошли впустую.
— Из твоего рта при каждом дыхании выходит клуб пара, — сказала девушка. — А из ее рта — нет. Почему?
Эдди рассмеялся. Он щелкнул пальцами, и женщина исчезла. Зоэ закусила губу. Она чувствовала, что прямо сейчас начнет дрожать.
— Ну, на самом-то деле ее и нет. Она не существует, — рассмеялся мужчина. — Я прилетел на маленьком кораблике на одного, — только теперь он отважился коснуться плеча Зоэ и провел кончиком пальца по коже. — Не то, что этот вот колосс, — огляделся он по сторонам, — на котором прилетели твои предки.
— Кто она такая? — не уступала Зоэ.
— Никто. Это эианация моего разума, — щелкнув пальцами еще раз, он вызвал то, что женщина вновь появилась в том же самом месте, где и стояла перед тем. — Просто я с ума бы сошел один за столько лет пути. Так что я творю… ээээ… фантомы.
— Она и так не поймет, — отозвалась женщина.
— Как мне тебя называть? — спросила у женщины Зоэ.
— Как хочешь. Я всегда буду знать, что ты обращаешься именно ко мне.
— Ну так… как же? — Зоэ могла быть упрямой.
— Изабелла Марион Мигель де ла Рок энд Ролл и Семен Иванович Потапюк.
— Перестань, — Эдди тут же осадил женщину. — Это я сделал ее немного раздражительной, — начал оправдываться он. — Называй ее Изой.
Иза подошла к Зоэ.
— И не забывай, что так-то, на самом деле, меня нет, — она скрестила руки, и одна рука прошла через другую.
— Перестань немедленно!
Эдди подошел к девушке.
— Не обращай на нее внимания, — сказал он. — Психика у нее, почти как у человека. И она ужасно язвительная.
Но тут же неожиданно усмехнулся.
— Слушай. Я чертовски рад нашей встрече, — вздохнул он. — Это исполнение моих мечтаний.
Зоэ задрала голову и поглядела ему прямо в глаза.
— Ты заберешь меня назад на Землю? — спросила она.
Эти слова явно заставили Эдди занервничать. Он прикусил губу.
— Зоэ, у меня нет никакой возможности. Поверь мне. Это кораблик на одного, сконструированный таким образом, что ты не переживешь и одной сотой такого полета… Впрочем, уже во время старта тебя размажет в лепешку.
— Я никогда не полечу на Землю? — спросила девушка.
Эдди скорчил рожу. Он опустился на колени, так, чтобы ее лицо очутилось, по крайней мере, на высоте его плеча.
— Никогда, Зоэ, — вздохнул он. — Ты, как личность, никогда, но вот твой вид — да. После многих-многих лет полета и тяжелого труда над различными вещами…
Он снова вздохнул.
— Видишь ли, — тихо произнес он. — Во-первых, ты не можешь лететь на Землю, потому что просто не выжила бы в том климате. Плюс двадцать по Цельсию убили бы тебя моментально. А Антарктики и Арктики, стран мороза и льда уже нет. Во-вторых, ты живешь очень коротко. Ты не пережила бы и малой части длительного полета. В третьих, ты не пережила бы перегрузок в моем маленьком кораблике. Сам старт превратил бы тебя в кровавое пятно на стене.
Зоэ, полностью собравшись, глядела на него. Потом сказала:
— Но ты приведешь помощь?
Эдди снова вздохнул. Уже в третий раз. Он явно не знал, что сказать.
— Блиии… — прикусил он губу. — Ты знаешь, как долго продолжается полет? Помощь я направлю. Только ты до этого, наверняка, не доживешь. Боже, ну как тебе это объяснить? Ааааа… Это просто кошмарное расстояние. Эти бездны невозможно себе и представить. Это… Впрочем, нет, — передумал он. — Я уже помог вам.
Он поднялся и начал ходить по обледеневшему помещению — в своей толстой куртке, широких, словно чем-то набитых, штанах, громадных сапогах, с облачками пара, вылетающими изо рта. Он был похож на бесформенного великана.
— Вы высадились на планете, где нет ничего, кроме воды, льда и странных лишайников. До дна планетарного океана, в среднем, километров сорок. То есть, невозможно добыть ни почвы, ни минералов. Единственное, что позволяет выжить — это дрейфы и чертовы лишайники. Поначалу вам помогала технология. Но потом, когда исчерпывались запасы, а техника стала отказывать, началась странная эволюция. Вы приспособились к этим кошиарным условиям. На планете нет никаких животных, даже каких-либо бактерий… Прошу прощение, что объясняю тебе так хаотично. Началась странная эволюция. Мы делались меньше, приспособились к морозам, ну и… — глянул он на Зоэ. — Ты знаешь, ведь ты не очень похожа на человека. Совершенно не походишь, — на сей раз он глянул на собственное отражение в ледяной стене на борту Корабля Предков. — Ты даже на пигмея не похожа. Ты… — он очень осторожно коснулся кожи девушки и так же осторожно погладил ее. — Ты… Ага…Ты чем-то чертовски отличаешься от образца человека, выставленного в Севре, - пошутил он, но Зоэ его не поняла. Зато Иза расхохоталась.
— Заткнись! — крикнул на нее Эдди. Женщина-фантом сделалась серьезной, но она и вправду была язвой. Она подмигивала Зоэ из-за спины мужчины, показывая на редину своего бедра, то есть на высоту, до которой девушка могла ее достать. Даже если бы поднялась на цыпочки. Потом начала гладить свою гладенькую, тоненькую кожу. И снова подмигивала.
— Ну и… — Эдди снова опустился на корточки. — Каннибализм.
— Откуда ты знаешь? — спросил Зоэ.
— Различные устройства с моего корабля немного поподглядывали за вами.
— Я ничего не видела.
— И, скорее всего, и не увидишь. Они очень маленькие. Ну да ладно об этом, — он в очередной раз поднялся и начал кружить от стены к стене. Мужчина явно был взволнован. — Я уже говорил, что помог вам. В лаборатории я генетически изменил несколько растений и рассеял зародыши. Уже через год появятся особые водоросли, появятся растения, которые корнями достанут на сорок километров вниз, до самого дна океана, и станут поглощать оттуда минералы. Вы сможете ими пользоваться. Изготавливать орудия и лодки из их одеревеневших частей, станете развивать цивилизацию. Все они съедобные. Еще я рассеял питомники. Как только появятся растения, то появятся и питающиеся ними животные. Вы сможете на них охотиться, питаться ними, пользоваться их шкурами… Боже! Я не превращу эту планету в райский сад. Но уже сделал так, что через год она станет пригодной для нормальной жизни. А через несколько лет здесь станет вполне даже сносно.
— И ты умеешь сделать это один?
Зоэ глядела мужчине прямо в глаза, что было довольно трудно, поскольку все так же ходил от стены к стене.
— Видишь ли… за последние пару тысяч лет технология развилась. Мы сделались уже почти что богами, — он снова прикусил губу. — Почти. Ибо, я не могу чудесным образом перенести тебя на Землю и сделать так, чтобы ты могла там жить. Хотя… — он остановился в своем нервном кружении по обледеневшей поверхности. — Хотя, даже и это можно было бы сделать. Я бы мог и тебя изменить генетически. Правда, тогда бы… ты перестала быть собой. Впрочем, это и так не имеет смысла. У меня маленький разведывательный кораблик на одного человека, так что мы не поместимся.
Он вынул из кармана что-то маленькое.
— Увидеть хочешь? — буркнул он. = Хватай.
Зоэ прикоснулась рукой к странному предмету… и внезапно, вместе с Эдди, она поднялась в воздух! Нет, она не висела на его руке, вцепившись всем своим весом. Одного прикосновения хватило, чтобы подняться в воздух вместе с ним, и вот теперь планировала вверх по путанице коридоров.
У Изы же немедленно выросли крылья, которыми она медленно махала, а над ее головой появился нимб. Юбочка, блуза и колготы превратились в какое-то странное, белое одеяние. В полете она рассеивала за собой маленькие, быстро гаснущие звездочки.
— Перестань дурачиться!!! — загремел Эдди. — Девочку мне пугаешь! Фантом дурной!..
Иза тут же вернулась к своему предыдущему виду, но все так же летела рядом с ними, хотя и не касалась того чего-то, что чудесным образом поднимало Зоэ.
Девица все время болтала:
— Ты только, случаем, не включи двигатель на корабле, потому что ее по стенке размажет, — хихикала она. — Это будет первый случай в истории, когда кто-то будет стартовать, стоя у консоли, а не сидя в кресле.
— Ну ладно, я плохо выразился, — ворчал Эдди. — Ее размажет по креслу. Довольна?
— Ну, на масло она, скорее, не похожа, так что, может, поговорим про направленный вовнутрь взрыв…
— Перестань. Ты делаешься нудной.
— Тогда зачем ты меня создал? — Иза неожиданно прижалась к Зоэ, хотя та ничего и не почувствовала. — Боже, Боже, Боже… У меня нет тела, я даже по креслу не могу размазаться. Ты знаешь, как это страшно?
— Заткнись, дура. Ты усложняешь и так сложную ситуацию.
— Тогда, почему не отключишь меня, придрок? — Иза показала мужчине язык. — Неужто я и вправду являюсь частицей тебя?
— Что? Это действительно такая страшная судьба?
— Ужасная, — скривилась Иза. — Я не хочу, не хочу!!! Отключи меня, пожалуйста!
— Ты предпочитаешь не существовать?
— Ну конечно. По крайней мере, мне не нужно будет танцевать голяком, и не…
— Заткнись!
«Что-то здесь не так!» — сказал Ури в голове Зоэ. = «Я тут пробудл одного из древних Учителей. Настолько старого, что с трудом могу с ним общаться. Похоже, он говорит, что ты должна бежать, девушка».
«Почему?» — спросила Зоэ про3себя.
«Случится нечто ужасное. Этому мужчине нельзя верить».
«Почему?» — повторила девушка.
«Не знаю. Я не очень-то могу понять Старого Учителя. Слишком много лет нас разделяет».
«Он должен будет меня убить? Раз способен летать и творить чудеса: Но ведь я для него важна меньше, чем обгрызенный ноготь».
«Он прилетел сюда за чем-то, дитя».
«Чтобы меня убить?».
В ее мыслях вновь пробудилось то самое жившее столетия тому назад существо, что раньше.
«Если видишь конденсационные ленты на небе, — повторило оно, — луче беги. Помощь с Земли маловероятна».
«Но ведь он прилетел с Земли. И он превратит эту планету в место, где можно будет жить!».
«Вероятно, что так. Но за чем-то он прилетел сюда. За чем?».
«Нас разыскивали! Он желает помочь. Он хочет нас спасти».
«А зачем мы прилетели на эту негостеприимную планету, дитя?».
«Я не знаю Но ты тоже не знаешь. Нельзя пробудить первых Учителей, потому что даже мы их не понимаем!!!».
«Вот именно, дитя. А каким же чудом ты понимаешь, что говорит тебе он?».
Зоэ почувствовала, как дыхание ее ускоряется.
«Ты с кем-то разговариваешь? — спросил Эдди. — У тебя постоянно меняется выражение лица. А ведь телепатии нет во всем космосе.
— Нет, — растянула Зоэ губы в улыбке. — Просто я бьюсь с мыслями.
— Ну конечно же, столько впечатлений. Мы уже подлетаем.
«О чем ты говорила? Ты о чем говорила?» — Зоэ кричала про себя тому странному существу, которое так давно, давным-давно, должно было быть Учительницей, ее предком.
«Интересно, о чем поболтали бы неандералец с Эйнштейном? Впрочем, ты и так не поймешь этого».
— Что-то случилось? — спросил Эдди, наблюдая за лицом девушки.
— Нет, нет, ничего. Знаешь ли, не каждый ведь день прилетает сюда корабль с Земли.
Иза расхохоталась.
— А малая то с яйцами. Уппс… прошу прощения, я не то имела в виду.
— Вы ожидали нас тысячи лет, — сквозь громадную, рваную дыру в своде они взлетели над Кораблем Предком. Их окутал морозный ветер. — Но открыл я вас, собственно, случайно.
Теперь Зоэ увидела его аппарат, приклеившийся к ледовой поверхности. И он называл его маленьким… Чудовищный, величиной с приличных размеров айсберг, хотя, по сравнению с Кораблем Предков, и действительно выглядел маленьким.
— Это был обычный разведывательный полет. Ну, понимаешь… Мы разыскивали беглецов и… Блин, и ничего, совсем ничего — в течение веков, тысячелетий. Вы попросту потерялись…
— И кто это «беглецы»?
— Твои предки.
— Почему они бежали? От чего?
— Сейчас я тебе все объясню. Но вначале нам нужно попасть вовнутрь, — улыбнулся мужчина. — Выставь температуру на минус двадцать, — глянул он в сторону Изы.
— Ага, чтобы иней покрыл всю аппаратуру!
— Пускай покрывает. Ничего с ней не случится.
Иза начала ругаться. Одна из стенок корабля пришельца с Земли неожиданно исчезла, и Зоэ охватила волна настолько чудовищной жары, что даже в памяти Умерших Учителей она не могла обнаружить подобного чувства.
— Спокойно, спокойно, — уговаривал ее Эдди. — Это всего минус двадцать. Это тебя не убьет, девица. Не бойся.
Они влетели в корабль. Даже сложно сказать, как он выглядел. Это была феерия цветов, одна расцветка на другой. Все вокруг вибрировало, мерцало, двигалось. Иней тут же начал покрывать внутренности. Жаль только, что было так ужасно жарко! Зоэ отпустила странную штуку, которая вызвала ее полет, и медленно опустилась на пол — одновременно и мягкий, и шершавый, н при этом приятный на ощупь. Краски по сторонам бешенно мерцали, но окраска бледнела под утолщающейся скорлупой льда.
— Дворец Снежной Королевы, — с насмешкой произнесла Иза. — Герда, спаси своего Кая!
— Замолчи, женщина, — буркнул Эдди. — Ты делаешься скучной.
— Ты повторяешь это уже сотни лет, — Иза показала ему язык.
— Ты и вправду живешь несколько сотен лет? — спросила Зоэ.
— Этим фантомам лучше не верить. Съешь чего-нибудь?
Зоэ, прикусив губу, разглядывалась по сторонам. Она пыталась сдержать слезы.
— Эдди…
— Что?
— Этот корабль достаточно велик для нас двоих. Эээ… Забери меня на Землю, а?
Мужчина разнервничался, при том сильно.
— Ты же видишь сам, что я очень маленькая. Ем мало, удовлетворюсь лишь бы чем, будет достаточно каких-то обрезков, отбросов, любых остатков… Чего угодно! Забери меня, хорошоооо?
Эдди склонился над ней, прикусывая губы. Он не мог взглянуть в ее расширенные надеждой глаза, потому что отводил взгляд и нервно потирал подбородок.
— Зоэ, котик, — практически шепнул он. — Ну как тебе сказать? Как все сказать, чтобы ты поняла? Погоди… Волны! Ты же знаешь, что такое волны, правда? Так вот, при старте образуются такие вот волны. Все вибрирует, врубаешься? Вся реальность вибрирует. И твое тело взрывается само в себя. Нет, этого ты не поймешь, — Эдди нервничал все сильнее. — Вся реальность разрушается, глушится помехами… нууу… в общем, ходит волнами. Господи, ну я же повторяю! И появляется такая… эээ… вмятина. Вот этого ты не переживешь. Но, скажем, я мог бы даже чего-то там изменить, и ты каким-то чудом выжила бы. Ладно, стартуем, но, к сожалению, потом нас ожидает еще кое-что еще — перескоки с волны на волну, скольжение лодки по самым верхушкам волн, с одной на другую. Но при этом получаются другие волны…
— Ну, блядь, и объяснил, — вмешалась Иза. = Значит так, детка! Тебя расхуярит сразу же во время старта. Ну да ладно, мы можем изменить тебя так, что выживешь, но тогда тебя расхерячит во время скачка. Это где-то через год после старта. Но даже и с этим мы согли бы справиться, но изменения твоего организма должны были бы стать настолько огромными, что ты уже не была бы собой. Это приблизительно так, как если бы отрезать тебе руку и отослать на Землю. Твои гены туда доберутся, но вот доберешься ли туда ТЫ?
— Ну, блядь, и объяснила, — передразнил ее Эдди. — Я и сам нифига не понял. Хотя теорию знаю.
Иза смерила его холодным взглядом.
— Детка, — обратилась она к Зоэ. В плане технологии договориться мы никак не сможем. Нет у нас общего языка. Это приблизительно так же, как если бы ты захотела пояснить айсбергу, как работать веслами.
— Понимаю, — сказала Зоэ.
— Ничего ты не понимаешь, но в данный момент это совершенно ничего не значит.
— Я понимаю, что никогда отсюда не выберусь.
— Никогда, детка, — печально усмехнулась Иза. — Но вот твои праправнуки смогут полететь, куда только вздумают. Мы можем создать планеты, которые показались бы тебе раем. Мы можем создать корабли столь громадные, что твой Корабль Предков по сравнению с ними показался бы крошечным. Но здесь должно будет пройти множество поколений. — Иза покачала головой. — И это невообразимые расстояния, эоны времени. Мы не вернемся на Землю и не пришлем помощь в способном для представления периоде времени.
Эдди искривил губы в чем-то, что тоже должно было означать улыбку.
— Кавалерия вовремя не прискачет, — буркнул он. — Во всяком случае, не в этот раз.
Зоэ снова ничего не поняла.
— Но слушай, — Эдди опять нервно потер подбородок. — Уже через год эта планета станет сносным миром. А через пять-шесть лет она сделается довольно-таки нормальным местом для жизни. Не раем, но довольно-таки приятным местом, в котором можно будет жить По сравнению с тем, что вы здесь имеете теперь.
— Вы сможете развиваться, — прибавила Иза. — Наконец-то.
Но тут что-то отозвалось в голове у Зоэ. Нечто очень древнее, нечто родом из позабытых эпох. «Спроси у него, девушка, а сколько ему лет». Она едва-едва поняла сьоль архаичный язык.
— Сколько тебе лет, Эдди? — спросила она.
Тот вздрогнул, услышав этот вопрос, и быстро глянул на Изу, но та лишь пожала плечами.
— А почему это тебя так неожиданно заинтересовало? — спросил он через долгое время.
— Ты говорил об эонах времени.
— Видишь ли, — вздохнул тот. — Мы очень модифицировали себя, если говорить о генах. Изменения были настолько глубокими, что Мафусаил мог бы мне позавидовать, но, понимаешь, полеты в космос…
— Сколько тебе лет, Эдди? — повторила Зоэ.
Тот опять глянул мельком на Изу, а та вновь лишь пожала плечами.
— Ну ладно, — вздохнул мужчина. — Пару тысяч, — искусственно усмехнулся он… — Ты меня подловила, — нацелил он на девушку палец. — ОК, бинго! — Эдди уселся в кресле, вытянул ноги. Подтянул шарф на нос, чтобы не простудиться. Зоэ было настолько невыносимо жарко, что она едва держалась. — Понимаешь, в космосе невозможно путешествовать, когда тебе всего лет семьдесят-восемьдесят. Посылая разведывательные корабли, нам пришлось модифицировать свои собственные тела, переработать кое-какие концепции развития.
— Не слушай его, дитя, — вмешалась Иза. — Этот вот, уж если начнет чего-то буровить, то закрутит так, что я уже не могу его понять.
— Молчи, фантом!
— Не могу я его понять, — продолжала Иза, — ни в чем, кроме самых простых вещей, например: «А ну-ка раздевайся и танцуй на консоли». Эфемерность путешествия в космосе вынудила…
«Спроси его, прибыл ли он сюда в доброй вере», — сказало что-то в мыслях Зоэ.
— Прибыл ли ты сюда в доброй вере? — спросила Зоэ, перебивая Изу.
— Да, — кивнул головой Эдди. — А почему ты в этом сомневаешься?
«Он говорит правду. Правду говорит!» — в голове у девушки отозвались голоса многочисленных Умерших Учителей.
«Тогда приготовься к окончательной атаке, девушка», — сообщил Ури в ее голове. — «Готовься к смерти».
«Если он прибыл сюда в доброй вере, тогда что мне грозит?» — спросила она у Учителей.
«Попробуй узнать, кто такие Беглецы», — отозвалось древнее существо, спящее в мозгу Зоэ.
— Она с кем-то разговаривает! — Эдди схватился с кресла. — Видишь перемены на ее лице?
— Вижу, — буркнула Иза. — Вижу, вижу, вижу! Не слепая.
— С кем? — почти крикнул тот.
— А черт его знает. Телепатии нет во всей Вселенной.
— Так, может, следовало попросить какого-то объяснения, — подошел он к фантому так, словно желая того побить, хотя, скорее всего, трудно бить «напитанный красками» воздух.
Иза пожала плечами.
— Шизофрения?
— Она разговаривает сама с собой?
— А разве нет? — Иза выскользнула из зоны действия его рук, словно была нормальны человеком. Таким, которого можно ударить.
— У шизофреника может быть раздвоение сознания, но эти сознания, скорее, друг с другом не разговаривают.
— В этом я бы вот так, до конца, не соглашалась, но…
— Откуда этот вопрос про то, сколько мне лет? — чуть ли не взвизгнул Эдди.
— Ты сильно нервничаешь, а это передается и мне, как части твоего мозга.
— Тогда перестань мне тут нести хрень, а только ответь. Зачем она спрашивала меня про возраст?
Иза задумалась, подпирая подбородок кулаком.
— Ааааа…
— «Аааа»? А конкретней — настаивал тот.
— Но ведь я фрагмент твоего мозга. Больше, чем ты, я не знаю!
— Я сам тебя программировал, так что выдай чего-нибудь.
Иза с трудом владела собой.
— Ладно. Давай соединим две вещи: шизофрению и каннибализм.
— Что?!
— Те, что поедали своих предков, на Земле, считали, будто бы их знание и опыт передаются потомкам в ходе ритуала. Таким вот образом духи предков входят в тело, если можно выразиться, потомка-птребителя.
— Но ведь это же бредни…
— А если нет? Прибавь ко всему этому излучение, мутации, управляемую шизофрению, эволюцию…
— Что за хрень! — Эдди подошел к Зоэ. — Ладно, проверочка. И, прошу тебя, ответь мне откровенно, потому что я всегда смогу узнать, врешь ли ты, — усмехнулся он. — Вопрос тысячелетней давности: когда сломается компас, то что у нас остается?
«Ответь ему откровенно, — сказал в голове Зоэ Ури. — Он ведь наверняка умеет распознать ложь. Наверняка, моя девочка».
Сама Зоэ не могла добраться так далеко назад. Она разбудила Старых Учителей, и только с их помощью, посредством тех, кто будил еще более старших, получила ответ.
— Когда сломается компас, то у нас имеется еще гирокомпас, — ответила она.
— Господи Иисусе! — Эдди уселся под покрытой инеем стенкой, пряча лицо в ладонях. — Матерь Божья! Они несколько тысяч лет живут в ледяной пустыне, в самых примитивных условиях, а она знает, что такое гирокомпас!!!
— Если это тебя обрадует, — скривилась Иза, — то я тоже этого не понимаю.
— Скажи что-нибудь!
— Управляемая шизофрения, каннибализм, передача знаний предков.
— Нет, скажи что0нибудь осмысленное, — перебил ее ужчина.
— Колдовство? — это прозвучало как вопрос.
Эдди бросл в нее какой-то предмет. Понятное дело, тот пролетел через девицу насквозь и разбился на уже полностью покрытой инеем стенке.
Только теперь Зоэ отважилась присесть на краешке чего-то ужасно мягкого, но сразу же поднялась, поскольку это «что-то» было чудовищно горячим.
— Прошу прощения, — подняла она высоко голову, чтобы поглядеть Эдди прямо в глаза. = Кто такие Беглецы?
Окутанный в несколько слоев одежды мужчина успокаивался медленно. Он подошел к какому-то предмету, которого Зоэ не могла назвать, и взял нечто, формы чего она не могла определить, потому что это «нечто» изменялось, словно бы жило у него в руке.
— Пошли, произнес он совершенно спокойным тоном. — Я вылечу тебе твой ревматизм.
Эдди поднес пульсирующий предмет к плечу девушки. Она почувствовала легкую боль, или даже не боль, а какое-то странное тепло т онемение. Потом попросил ее открыть рот и залил туда немного вонючей жидкости.
— Вот и все, — тепло улыбнулся он. — Теперь ты будешь жить здоровой, явно дольше всех остальных людей на этой планете.
— Но я обязана умереть, чтобы мой ученик мог перенять знания и опыт предков!
— Твоему ученику придется подождать чуть подольше, чем остальным, — усмехнулся Эдди, на сей раз широко. — Возвращаясь к проблеме, — он уселся на чем-то, что странным образом свенулось, образуя дополнительную защиту от холода. — Чтобы объяснить проблему Беглецов, я обязан начать рассказывать с самого начала.
— А вначале был Большой Взрыв, — вмешалась Иза. — Теперь же начнется рассказ о миллионах лет развития Вселенной, шаг за шагом…
— Перестань, — попросил ее Эдди. — Ты и вправду делаешься нудной.
Зоэ опустилась на корточки, боясь сесть на что-либо.
— Рассказывай, — шепнула она.
Эдди сдвинул шарф с лица.
— Все это не так уже и просто. Видишь ли… Много веков назад люди как-то довольно-таки прекрасно справлялись, вот только все время им было мало и мало…
— Мало чего?
— Всего. И тогда они начали делать компьютеры. Машины, которые поначалу умели только лишь считать, а потом уже умели все. Только людям и этого не хватало. Они создали машины, способные мыслить, самостоятельно принимать решения. Они сконструировали электрические существа, обладающие самостоятельной жизнью, собственным сознанием, «самостью», которые уже сами могли учиться и развиваться. То были живые существа, самые настоящие. И вот люди превратились в Богов. Но, как оно всегда бывает у людей, они не были совершенными богами. Какой-то идиот написал вирус, а потом началась война…
— Между кем и кем? — спросила Зоэ.
— Между людьми и машинами. Их тогда называли «роботами» или «андроидами», хотя название и обманчиво, поскольку то не были человекообразные существа. Люди дали этим электрическим существам разум и тело, а тот дурак, который написал вирус, подарил им душу. Душу, к сожалению, вредную. Да и это еще сказано весьма деликатно. То была резня, мясорубка, то был ад…
— И что дальше?
— Видишь ли, когда оказалось, что люди начинают проигрывать, причем, капитально, те, которые пребывали на орбите Земли, и чьи компьютеры еще не были инфицированы, начали убегать. Все космические корабли, способные к межзвездным путешествиям, имеющие или не имеющие соответствующие запасы, бежали словно зайцы. Большинство, правда, пропали, потому что люди еще не знали планет, пригодных для заселения. Поскольку мы искали вас тысячелетиями и ничего не обнаружили, смею утверждать, что удалось только лишь твоим предкам. По крайней мере, в этом плане.
Зоэ мало чего из всего этого понимала.
— Я тебе кое-что покажу, — Эдди подошел к пульсирующей странным светом глыбе. — У меня здесь коллекция оружия того периода, — дыхание мужчины оседало на покрытых инеем аппаратах. — Гляди, — подал он ей небольшой предмет, — это боевой лазер.
Одна из стенок корабля вновь исчезла. На них подул морозный ветер, и Зоэ испытала некое облегчение. О чудо, впервые она не почувствовала ревматического укола в больном плече. Неужели и вправду ее вылечили?
— Целься вон туда, — Эдди направлял ее руку. — Замечательно. А теперь нажми вот тут.
Девушка услышала тихое шипение. Верхушка отдаленной на несколько сотен шагов ледяной горы неожиданно взорвалась, обломки льда полетели в снег.
— А вот это — бластер. Ручной. Единственный сохранившийся экземпляр. — Теперь Эдди вложил ей в руки другое устройство. Целься так же, как и в прошлый раз. Отлично. Прижми вот здесь…
Айсберг распался на кусочки. Через какое-то время до них донесся чудовищный грохот, а еще позднее — волна горячего воздуха. Хоэ хотелось упасть на колени. Такая мощь в столь маленьком, несчастном кусочке! Зоэ чувствовала в себе какую-то невероятную силу…
— Ну а теперь самая лучшая цацка тех времен, — тарахтел Эдди. — Слушай, я просто обожаю из нее стрелять. Исправляю и консервирую ее уже несколько тысяч лет. Зоэ, детка, — подал он ей две трубки, соединенные с помощью шнурков с какими-то бесформенными частями. — Это ручно атомомет. Откровение!!!
Поначалу он надел на Зоэ шлем, в который запихнул собственный шарфик, чтобы он соответствовал ее голове, потом обернул ее в плащ, защищающий от излучения (а в нем Зоэ было чертовски жарко!), в конце концов, натянул на нее маску, максимально сокращая все ремешки.
— Это вт аккумуляторы, — поставил он рядом какие-то ящички и подключил, как сам называл, «кабелями», к этим двум трубкам. — Это вот локализирующий радар, — установил он в вырезе исчезнувшей стены. — Длина кабеля пятьсот метров, так что неприятель не нацелит тбя по сигналу, тебе же не над применять никакого радио, — тут он надел ей на спину какие-то кружки с намотанным на них проводом. — Теперь канистры с топливом, — Эдди подсоединил какие-то трубки, — и компьютер, который осуществляет определение твоей позиции и координат цели. И два гироскопа. Положение оружия ты изменяешь, замедляя один или другой гироскоп. По-другому не получается. Красиво, не правда ли? А теперь накачиваешь ракетное топливо из канистр. Это необходимо сделать в самый последний миг, — мужчина вставил два продолговатых устройства в трубки на ее плече и начал подкручивать маленький маховичок, размещенный на одной из канистр. — Теперь сжатый газ, который образует воздушную дугу перед стволами, — он снова подключил чего-то к атомомету. — Выпустить все ты должна в нужный момент.
— Проследи только, чтобы она нам корабль не расхуярила, придурок! — вмешалась Иза. — А не то если приблудная жопа ебнет из этой штуки, то мы и сами можем погибнуть!!!
— Заткнись, — Эдди подкачивал топливо, менял установки гироскопов, регулировал выход газа, контролировал радар. — Ну что, детка, пуляй. Соедини крестик в левом глазу с целью, обрамленной очками в правом.
Зоэ нажала на то, что Эдди ей приказал. Волна жара была ужасна, но вот то, что произошло потом, было совершенно неожиданным. Две наводимые радаром ракеты попали одна в другую прямиком перед целью. Критическая масса вызвала настолько чудовищный взрыв, что, если бы не очки в шлеме, Зоэ наверняка бы потеряла зрение. Ледяная гора попросту испарилась! Огненный гриб взрыва нарастал и поднимался настолько высоко, что люди, наверняка, еще и не придумали мерку для такой высоты. Ошеломленная Зоэ тряхнула головой. Оружие Богов! Это было оружие Богов! Ведь никто из смертных не был в состоянии обрести подобную мощь… Только лишь сейчас до нее донесся грохот и ударная волна, которая тряхнула даже Корабль Предков. Но девушка этого не чувствовала. Она не слышала чудовищного грохота, не чувствовала волны жара. Это было оружие Богов — оружие ее предков, которые сражались с роботами. Какими же они были могущественными!
Это словно бы Бог спустился на поверхность этой планеты и заговорил голосом грома. Нечто невероятное! Воющие гироскопы, попискивающий радар, шум топлива в шлангах, вонь газа, запах продуктов сгорания и… И эта чудовищная мощность!!! Мощность, приведшая к тому, что ледовая гора, способная убить Зоэ да очень просто, попросту… испарилась.
— Это старинное оружие, — сказал Эдди, вставляя в трубки новые ракеты и подкачивая новые порции топлива. — Хочешь еще пострелять?
«Сейчас он скажет тебе нечто очень важное», — сообщил в голове девушки Ури. — «Скажет, зачем сюда прилетел».
«Помни», — вновь отозвалось странное существо в ее мыслях. «Как только увидишь конденсационные ленты ракетных двигателей — лучше всего, беги! Помощь с Земли маловероятна», — повторило оно.
— Детка, — Эдди уселся в кресло. — В твоих руках заряженная, атомная волына…
Через мгновение Зоэ догадалась. Глянула на мужчину.
— Ведь ты же робот, правда?
— Да, — без какого-либо страха ответил тот.
В голове девушки родилось чудовищное подозрение.
— Люди проиграли?
— Да, — повторил тот.
Гироскопы можно было обслуживать без каких-либо проблем. Уже через какое-то время неуверенных движений Зоэ нацелила в него атомомет, но еще через мгновение что-то еще дошло до нее. Радар пищал, имея идеальную цель на расстоянии нескольких шагов. Топливо булькалов шлангах, газ шипел перед выпусками обоих стволов, крестик в левом глазу идеально накладывался на кружок в правом.
— Ты хочешь, чтобы я тебя убила? — спросила Зоэ.
— Да, — повторил тот в третий раз, но теперь он был явно удивлен.
— Придурок, — прокомментировала это Иза.
— Стреляй, малышка, — буркнул Эдди. — Все мы исчезнем, но, поверь мне, это — наилучшее решение.
— Придурок! — произнесла Иза еще раз. — Дурака кусок! Трус!
— Так в чем же здесь дело? — Зоэ держала нацеленный в Эдди атомомет с настроенными прицельными приспособлениями. Радар буквально пел в наушниках, имея столь легкую цель на расстоянии вытянутой руки. Топливо загружалось в обе ракеты, газ образовывал легкое туманное облачко перед стволами, крестик и кружочек в очках накладывались друг на друга.
Эдди расстегнул куртку. Он так нервничал, что у него тряслись руки.
— То была какая-то дурацкая ошибка программиста. Какая-то, блин, случайность. Какое-то экономическое требование, которое…
— Что?
— Мы не можем перестать существовать!
— Что? — все так же не понимала Зоэ.
— Мы не можем перестать существовать. Слушай… Все было так. Вы создали искусственный разум. Поначалу глупенькие нейронные сети, а потом — по-настоящему живые, электрические существа. Живущие, чувствующие, способные к обучению. Вы создали нас, — все такой же нервничающий, он встал с кресла и начал кружить по кабине. — Боги, черт подери! Вы, бля, являетесь долбанными Богами, которые оказались не в состоянии контролировать собственное творение! Точно так же, как и ваш Бог, который не был в состоянии контролировать вас! Только теперь я это понимаю…
Неожиданно он успокоился.
— Короче, мы и убили всех вас. Прошла тысяча лет, а потом и очередная тысяча, — вздохнул он. — И тут оказалось, что мы не можем перестать существовать. Глупая ошибка программиста. Все из-за каких-то дебильных экономических предпосылок! В моем мозгу имеется запись, что я не могу перестать существовать, поскольку это экономически невыгодно. Я даже не могу стремится к смерти, так как это убыточно. А бездействие — это тоже форма стремления к смерти. Если у меня сломается рука или нога, я обязан заменить ее новой, поскольку, если бы этого не сделал, мой собственный разум посчитает это стремлением к смерти. Так что я буду жить вечно!
Неожиданно он повернулся.
— Зоэ! Я обманывал тебя. На моем персональном счетчике не несколько десятков веков. Я живу гораздо больше тридцати тысяч лет!!! — спрятал он лицо в ладонях. — И уже не хочу. К сожалению, никаким образом я не могу перестать жить. Я не могу стремится к смерти!
— Тогда зачем же ты просишь смерти?
— Видишь ли, в программном обеспечении, — показал он на свою голову, — имеется одна калитка. Сам я не могу себя аннигилировать. Я даже не могу изменить программу, так как это будет воспринято как стремление к смерти. Обойти эту закавыку не могу… Но одна задняя дверка имеется. Человек может меня отключить. И направленная к нему просьба об этом не является нарушением принципов, поскольку решение зависит от него.
Он подошел поближе, касаясь животом обоих стволов.
— Стреляй, малышка. Прошу тебя.
«Отложи оружие», — сказал Ури. — «Иначе все погибнут, а ты обязана завезти сообщение об этом жестоком наказании на Дрейф Владыки».
Зоэ послушно отбросила атомомет.
— Нет! — крикнул Эдди.
— Доставь меня обратно к моему каяку.
— Нет, Зоэ.
— Если нет, то я никогда тебя не убью, — радостно усмехнулась девушка.
Эдди сдулся. Он послушно вынул из кармана уже известный маленький предмет и протянул руку в направлении туземки, чтобы та могла ухватиться. Они полетели назад, вниз, сквозь внутренности Корабля Предков. Иза превратилась в нечто черное, у нее выросли рога, она развернула кожистые крылья, и, время от времени, она как бы колола Эдди нематериальным трезубцем.
— Ты обязана меня понять, — горячечно убеждал робот. — Ты даже понятия не имеешь, насколько это страшно! Жить в течение вечности, имея все, все что только угодно. Через несолько тысяч лет ты попросту начинаешь выть! Выть!!! Понимаешь?! И, знаешь, тебе вдь даже не будет дано милосердие сумасшествия… Ты просто стоишь и воешь! Слушай, сменил он тему. — Мы ведь практически такие же, как и вы. Если только не считать этой дурацкой ошибки программиста, — вновь он указал на свою голову. — Мы пытались сделаться такими же, как и вы. У нас уже тела, по большей степени белковые, мы дышим, должны есть, только это никаким образом не приблизило нас к вольной воле. К возможности сделать выбор. Потому мы и начали разыскивать Беглецов. На Земле все люди были убиты, но и в космосе тоже хорошо не было. Мы обнаруживали корабли Беглецов. Разбитые, выжженные или пустые и вымершие, без грамма топлива. Во всей Вселенной уже нет людей, кроме вас. Когда я открыл эту планету, то… — тряхнул он головой. — Улет!!! Кайф!!! Снова хоть какая-то тень надежды…
Они приземлились возле лодочки Зоэ. Девушка, не говоря ни слова, отвязала шнурок, сплетенный из ее собственных волос, и ловко вскочила вовнутрь.
— Прощай, Эдди, — махнул она рукой и заработала веслом.
— Зоооооэээээ!!! Убей меня — робот побежал за ней прямо по поверхности воды.
Пробужденное в мыслях девушки давным-давно забытое существо подсказало наиболее подходящий ответ:
— Ебись в тепле! — ответила на это девушка.
— Зоэ, я могу перенести вас на планеты, которые будут раем! Мы дадим вам все, генетически модифицируем, дадим оружие, о которм вам и не снилось! Вы получите горы золота, единственное, отключите нас потом!
Учительница начала работать веслом быстрее, желая оторваться от мужика, бехавшего за ней по волнам.
— Слушай, черт подери! Ведь я могу превратить эту планету и в ад! А тогда…
— А тогда ты потеряешь последнюю надежду, — улыбнулась ему туземка.
Эдди выругался.
— Зоэ, — схватил он рукой ее лодочку и опустился перед ней на колени прямо на поверхности моря, подавая девушке лазер и бластер рукоятями вперед. — Убей хотя бы меня. Прояви милость!
Та отпихнула его руки.
— Я плыву вон туда, — показала она направление. — А ты, Господи Боже, останешься здесь…
Громко рассмеялась и налегла на весло.
Впервые напечатано в: «Science Fiction» 5/2002