Глава шестая
С мечом в руке Сиф выбежала на улицы Флудбьёрги. Взглянув в небеса, она увидела, что Отер летит к домам возле реки в юго-западной части деревни – в точности туда, куда она и ожидала. Разозлившись, что они так и не вынесли ценные инструменты из мастерской, воительница переосмыслила ранние замечания Фроде. Возможно, действия Сиф все-таки вынудили Отера покинуть деревню раньше, чем он собирался. В конце концов, она же ранила его – за все предыдущие атаки с ним ни разу не случалось ничего подобного.
Дракон нырнул вниз, направляясь к большой деревянной постройке, которая могла быть только мастерской. Но он все же был еще довольно далеко – только-только показался из-за гор. Стиснув зубы, Сиф побежала в сторону мастерской, надеясь, что ей удастся добраться до нее прежде дракона.
Ноги хорошо послужили воительнице, ибо она действительно оказалась возле здания первой. Вскинув над головой меч, Сиф крикнула:
– Стой, дракон! Оставь это место в покое. Ты не найдешь здесь своего брата, а если продолжишь причинять вред добрым жителям этой деревни, на своей шкуре испытаешь гнев Сиф!
Дракон пронесся над крышей мастерской, затем поднялся выше и, заложив петлю, вернулся к постройке – завис в воздухе, возвышаясь над зданием. Тело дракона было освещено факелами, расставленными вдоль берега Гопула, пасть чудища тлела и дымилась, так что на этот раз Сиф смогла хорошенько его рассмотреть. Хотя размах крыльев Отера впечатлял, Сиф осознала, что из-за этих огромных конечностей дракон казался куда больше, чем был на самом деле. На деле же длина его тела лишь в два раза превышала рост самой Сиф.
Дракон заговорил, и его голос раскатами грома понесся к земле:
– Гнев Сиф? И что же, это заявление должно впечатлить меня? Кто ты, девчонка, считающая, что ее гнева хватит для вызова дракону Отеру?
– Я – Сиф. Я сражалась против ледяных великанов из Йотунхейма и приспешников Суртура. Я сражалась бок о бок с Тором громовержцем и Бета Рэй Биллом! Я сражалась с богами и злодеями! Я воительница и богиня, а ты лишь неудачливый торговец мехом, которому гномье проклятие даровало иллюзию величия.
– Ты собираешься одолеть меня словами? Ты называешь себя богиней и уверяешь, будто знаешь, каким человеком я был. Но я вижу перед собой лишь девчонку, которая произносит ничего не значащие слова. Еще никому не удалось одолеть меня в битве, и я очень сомневаюсь, что женщина сможет преуспеть там, где провалился мужчина.
– Флудбьёрги находится под моей защитой, дракон. Возвращайся к своей добыче и прекрати искать брата!
– А если я откажусь, девчонка?!
Теперь настал черед Сиф насмехаться:
– О, я искренне надеюсь, что ты откажешься, Отер, потому что тогда я с огромной радостью положу конец твоему террору в более кровавой манере.
Дракон хохотнул, из его пасти вырвалось облачко дыма.
– Ты сильно рискуешь, девчонка.
Подняв над головой меч, Сиф крикнула:
– Выбирай, дракон! Возвращайся к своему золоту, и сможешь зажить в мире. Или оставайся, и тогда твоя жизнь прервется в битве.
Отер ничего не ответил; вместо слов он нырнул вниз и устремился прямо на Сиф. Воительница тоже нырнула, уворачиваясь от атаки чудища. Дракон заложил еще одну петлю и полетел вверх.
К облегчению Сиф, Отер не стал атаковать мастер-скую. Ее слова сработали, дракон сфокусировал свой гнев на ней и отвлекся от разрушительных поисков брата.
Поднявшись на ноги, Сиф вложила меч в ножны, затем подбежала к ближайшему строению и прыгнула в воздух – сильные ноги легко забросили воительницу на крышу. Запрыгнув, девушка побежала к дальнему краю кровли.
Отер как раз сделал очередную петлю и летел мимо того самого здания, на крышу которого она только что запрыгнула, и это существенно упрощало выполнение ее плана. Дракон распахнул пасть, готовясь опалить противницу огненным дыханием, но Сиф снова прыгнула. Разбег позволил ей преодолеть еще большее расстояние, чем в первый раз. Взмыв в воздух, воительница потянулась вперед, стремясь ухватиться за один из драконьих когтей. Вдобавок к крыльям монстр имел четыре короткие лапы в центральной части тела, каждая из них оканчивалась тремя острыми когтями. Сиф удалось ухватиться за коготь на одной из передних лап.
Закричав, Отер взмыл вверх, затем резко рванул налево, направо, пытаясь скинуть воительницу.
Все надежды сразить дракона ударом меча развеялись – из-за беспорядочных движений Отера Сиф с трудом могла удержаться за его коготь даже двумя руками. Одной будет точно недостаточно, и она обязательно рухнет вниз, на землю или в реку.
Пытаясь сбросить врага, дракон продолжал менять направления полета во все более нарастающей хаотичной манере, но воительница не намеревалась отпускать его. Так что Отер изменил стратегию. Он полетел прямо вверх, в темное ночное небо, со всей скоростью, на которую только были способны его внушительные крылья.
Одной из отличительных способностей Тора, позволявших ему выделяться на фоне остальных Асгардцев, была дарованная его молотом Мьёльниром, вы-кованным из металла уру, способность летать; даже Один не мог переносить себя по воздуху.
В Мидгарде Сиф встречала многих знакомых Тора – смертные именовали их «супергероями», – которые тоже могли самостоятельно летать. С некоторыми из них она даже сражалась плечом к плечу. И всякий раз, когда кто-то нес ее по воздуху, Сиф находила полеты волнующими. Она приходила в восторг от того, что может ощутить проносящиеся мимо нее порывы ветра всеми пятью органами чувств: она осязала, как ветер давит на ее тело и струится в волосах, видела его сквозь слезы, которые он вызывал, слышала, как он завывает у нее в ушах, вдыхала аромат собственного пота, мгновенно испарявшегося на ветру, чувствовала его вкус на языке, пусть даже очередные прорывы мгновенно осушали ей рот.
Однако сейчас, когда Отер поднимался все выше и вскоре оказался на одном уровне с вершинами самых величественных гор Вальгаллы, Сиф не испытывала ни части этого волнения.
Но продолжала держаться.
Она хваталась за коготь, а ветер не просто давил на ее тело, он откровенно бил ее, хлестал по глазам так, что пришлось крепко зажмуриться, а рев ветра в ушах едва не оглушил ее. Единственным запахом, который она могла учуять, был вонючий смрад дыхания Отера, а во рту воительницы так пересохло, что она едва могла почувствовать вкус хоть чего-либо.
Но Сиф продолжала держаться.
И тут Отер остановился. На мгновение, показавшееся ей вечностью, дракон завис в воздухе. Они были так высоко, что когда воительница приоткрыла глаза, Флудбьёрге показалась лишь пятнышком далеко внизу. Отер изогнул шею и внезапно, вместе с незваным пассажиром, камнем рухнул к земле. С каждым мигом они неслись все быстрее по направлению к Гопулу.
И все же Сиф продолжала упрямиться.
Теперь приходилось держаться и руками и ногами, но она отказывалась сдаваться. Отер не мог причинить ей вреда, так как не мог изогнуть шею так, чтобы опалить ее дыханием, даже если бы решился сжечь собственную конечность. А когти на лапах оказались недостаточно развиты и находились слишком далеко друг от друга, чтобы одним из них можно было дотянуться до другого. Так что единственным вариантом действий для Отера стало не оставлять попыток стряхнуть Сиф.
Дракон устремился к реке под таким углом, чтобы не войти в воду целиком, а лишь пропахать поверхность пузом. Средняя часть дракона, включая его когти и державшуюся за один из них леди Сиф, ударилась о воду с силой, равной столкновению с каменной стеной.
Сиф сумела удержаться.
Побитая, окровавленная, промокшая до костей, она не выпустила драконьего когтя из своей хватки, когда Отер снова взмыл в воздух.
На мгновение чудище зависло.
– Ты продолжаешь меня раздражать, девчонка!
Этого секундного промедления и проявления негодования хватило, чтобы Сиф одной рукой отпустила коготь, выхватила меч и воткнула его в пузо чудища.
От крика Отера, казалось, сотряслись сами небеса. Не прекращая вопить, дракон откинул голову назад, начав биться в судорогах.
Сиф теперь держалась за коготь всего одной рукой, и конвульсии Отера сделали свое дело – воительница таки сорвалась. Чудище продолжало висеть над рекой, так что Сиф еще в полете выпрямилась и затем ушла под воду.
Это погружение было куда милосерднее предыдущего, и она вынырнула на поверхность очень быстро.
Отер перестал кричать и посмотрел на Сиф:
– Ты еще пожалеешь о дне, когда решила бросить мне вызов, девчонка.
Убрав меч в ножны и поплыв к берегу, воительница парировала:
– А ты пожалеешь о дне, когда решил назвать меня «девчонкой».
Дракон рванул к Сиф, так что ей пришлось снова нырнуть и добираться до берега под водой.
Пока она плыла в глубине – сильные ноги несли тело вперед, вместительные легкие позволяли долго удерживать воздух, – Отер поливал водную гладь пламенем. И хотя Сиф чувствовала жар, а поверхность реки без всяких сомнений должна была вскипеть, воительница плыла достаточно глубоко, чтобы огонь не причинил ей никакого вреда.
Добравшись до берега, она выбралась из реки и снова вынула из ножен меч.
Зависнув в вышине, Отер сверлил ее взглядом желтых водянистых глаз. Теперь его голос гремел еще громче:
– Продолжишь досаждать мне, девчонка, и умрешь от моей руки.
– Ну, это навряд ли, – ответила Сиф и побежала вниз по течению, подальше от города, в надежде, что дракон последует за ней.
И она оправдалась. Отер настиг противницу, когда та уже добралась до юго-восточного края города и находившегося там заброшенного лодочного сарая, который заметила еще по пути сюда.
Сиф забежала внутрь, затем мгновенно выскочила с противоположной стороны, вне поля зрения дракона.
Как она и надеялась, Отер подлетел прямиком ко входу в сарай, завис в воздухе и выдохнул пламя. Полуразрушенное деревянное строение моментально вспыхнуло, но Сиф была уже достаточно далеко. Она обежала здание и зашла к дракону с тыла.
Отер откинул голову и захохотал – низкий, грохочущий звук, от которого, кажется, сотрясалось само небо.
– Гори, девчонка, гори! Никто не может бросить вызов Отеру и уцелеть! Ни этот глупец Зигфрид, ни мой идиот братец, ни гномы, ни наш о... АА ААР-Р-Р-Р-РГ-Г-ГХ-Х-!
Отер издал отчаянный вопль, когда Сиф запрыгнула ему на спину и вонзила меч в чешую. Дракон заметался, дергаясь от боли. Поскольку в этот раз под рукой не было ни одного когтя, за который можно было бы ухватиться, Сиф плюхнулась на землю, но умудрилась перекатиться через правое плечо, смягчив эффект от падения.
Поднявшись, воительница перевела дыхание. Все ее тело превратилось в один огромный синяк, но она не обращала на это никакого внимания.
Отер продолжал дергаться в воздухе. Меч Сиф по-прежнему торчал в его спине, и дракон никак не мог вытащить его. Его хвост с силой ударил по воде. В воздух поднялась туча брызг, осевших и на охваченный пламенем лодочный сарай.
Сфокусировав свой взгляд на противнице и одарив ее убийственным взглядом, Отер вскричал так, что город сотрясся до основания:
– За это ты умрешь, девчонка!
– Многие давали подобные обещания, включая других драконов, куда более свирепых чем ты, Отер, но погляди – Сиф все еще жива, а они давно обратились в прах.
– Ты сама скоро обратишься в прах!
Но прежде чем перейти к реализации своей угрозы, дракон оказался под обстрелом – в него полетели инструменты, прогнившая еда и прочий мусор.
И Сиф, и ее противник синхронно повернули головы в сторону, откуда прилетели эти импровизированные ракеты. Неподалеку от них собралась группа сельчан, в центре стояла Хильде.
– Убирайся прочь, дракон! – воскликнула дочь Вольштагга. – Нас уже тошнит от тебя, ты нам тут не нужен! – Свою речь она подкрепила броском увесистого камня размером с ладонь.
Камень просвистел в воздухе и ударил дракона в шею. Следом за ним полетели сломанные грабли, еще несколько камней и сгнившая рыба (она воняла настолько сильно, что через несколько мгновений запах достиг носа Сиф).
Отер вскрикнул, из его пасти в ночное небо выплеснулись язычки пламени. А затем он развернулся и полетел к горам. Меч Сиф по-прежнему торчал у него из спины.
Воительница в ярости следила за тем, как чудище улетает прочь, а затем удивленно обернулась, услышав радостные выкрики сельчан.
Медленным шагом она приблизилась к толпе местных жителей. После двух купаний в Гопуле ее броня промокла и теперь скрипела при каждом шаге. Не-сколько деревенских, возглавляемых Фроде, уже отделились от группы и бежали к лодочному сараю, чтобы погасить огонь прежде, чем тот перекинется на другие здания. Хлопнув по воде хвостом, дракон, слава богу, упростил им задачу.
– Разве это было не круто? – поинтересовалась Хильде, на ее лице красовалась широкая улыбка.
Но взгляд Сиф, устремленный на нее, выражал лишь гнев.
– Едва ли. Битва не завершилась!
– Конечно, завершилась, – возразила Хелена.
Сиф повернулась к лидеру совета:
– Дважды я нанесла дракону удар, но прежде чем смогла нанести третий, вы его спугнули! И он улетел с моим мечом! Вы вмешались в битву, которая еще не была закончена!
Хелена спокойно скрестила руки на груди.
– Моя леди, каждая атака дракона заканчивалась смертями и уничтожением ценной собственности. До этой ночи. Сегодня никто не погиб, а пострадал лишь лодочный сарай, который и так уже наполовину разрушен.
– К тому же, – заметила Хильде, – Регин сказал, вы должны одолеть дракона в его логове и оттащить от его сокровища, чтобы он снова превратился в человека. Вы не сможете этого сделать, если одолеете его здесь. Нужно найти его сокровище.
– Что гораздо лучше еще одной битвы с огнедышащим чудищем в пределах Флудбьёрги, – добавила Хелена. – Или вы предпочли бы, чтобы дракон уничтожил оставшиеся строения прежде, чем одолеете его?
Сиф проглотила готовый сорваться с губ ответ. Она не стала спорить ни с одной из них. То есть воительница могла бы, разумеется, попытаться, но все ее аргументы сводились к желанию подраться, невзирая на все обстоятельства.
Взглянув на Фроде и остальных, черпавших воду из Гопула, чтобы остановить пожар, Сиф напомнила себе, что, если продолжит сражаться с драконом на улицах деревни, последствия могут быть крайне удручающими.
– Ну, хорошо. Я выслежу дракона и найду его логово.
И с этими словами она пошла прочь, твердо намереваясь положить этому конец.