Книга: Страж границ (СИ)
Назад: ГЛАВА 6
Дальше: ГЛАВА 8

ГЛАВА 7

На Альтаракс я прибыл вместе со всеми стражами границ Земли. За три дня до этого мы собрали свой совет, на котором было безоговорочно решено, что нужно идти к лорду Агеру. В положительное решение верховного консула никто толком не верил, поэтому все настроились более чем враждебно. Особенно я. На руках у меня имелись веские доказательства, а недавно полученный опыт общения со Светлым снабдил достаточно крепкими аргументами. Если главный советник откажет и сейчас, то придется требовать его смещения. Но надеюсь, до этого все же не дойдет.
— Говорить придется тебе, хотя это и противоречит уставу стражей, — сказал Даниэль, вытирая слезящиеся глаза голубым платком. — Формально ты еще только ученик, а не полноценный страж. Но по-другому не получится. Все доказательства у тебя, к тому же именно ты обладаешь сакральным знанием. — Аргентинец чуть улыбнулся. Он, как и некоторые другие стражи, верил в полученный от айлгарайца дар с натяжкой. Все больше полагались на простое объединение усилий в борьбе против Темных. Но ничего, со временем я смогу их убедить.
— Право голоса сначала попрошу я и кратко опишу нашу ситуацию, а потом передам возможность говорить от имени стражей Земли тебе, — сказал Чжи, обратившись ко мне. — Такое в принципе допустимо.
— Лорд Агер тот еще бюрократ. Когда ему нужно, он найдет зацепки хоть в уставе, хоть в Книге Бытия самих Духов Сферы, — возразил Хосе.
— Если он откажется выслушать Андрея, тогда защищать наши интересы придется кому-то другому, — сказал Юстас.
— В таком случае говорить буду я, — выдвинул свою кандидатуру Чжи. — Я был рядом с Андреем в тот момент, когда он контактировал со Светлым, и кое-что тоже перенял из их общения.
Все согласно закивали.
Накануне перед отправкой на Альтаракс я долго размышлял о том, в какой форме преподнести свою просьбу лорду Агеру. Субъект он неприятный, нас, людей, не жалует, к теме Темных относится со скепсисом. Будет нелегкой задачей убедить его принять наше предложение. А требовать отставки… Тут все еще сложнее. Мы должны будем найти несколько миров, стражей границ которых не устраивает политика действующего верховного консула, и вместе с ними составить жалобу и огласить ее на внеочередном совете Консульства Хранителей Миров. В виду того, что лорд Агер большой популярностью не пользуется, найти сторонников нам не составило труда. Этим несколько дней занимались Эмили, Амизи и Кора — теперь у них, как они высказались, уже есть готовые претенденты. Основная загвоздка заключается в том, что лорд Агер зажал все верховенство Консульства в стальной кулак, поэтому попытаться скинуть его с поста посмеет далеко не каждый. Чтобы все шестнадцать советников приняли нашу сторону, нужны очень веские аргументы, сильно дискредитирующие верховного консула, а таковых у меня нет.
С другой стороны, попытаться тоже стоит. Все когда-то делалось в первый раз.
Совет собирался не в Вершине Мира, как в прошлый раз, а в другой башне — менее высокой и куда менее вместительной. К моменту нашего прибытия все шестнадцать верховных советников и около тридцати более низкого ранга уже восседали на своих местах. Были также приглашены в качестве наблюдателей стражи из других миров. Как-никак после слушания нашей просьбы должен будет состояться всеобщий ритуал посвящения в стражи границ, в котором я тоже приму непосредственное участие.
Два судьбоносных события прямо в один день.
Приемный зал походил на огромную сцену, по окружности которой располагались многочисленные кресла. Перед самой «сценой» возвышалась ложа, в центре которой на массивном синем троне восседал лорд Агер, по обе руки от него в менее роскошных креслах сидело по восемь верховных советников.
Вокруг царили шум и суета. Мы заняли место в назначенной для землян ложе, расположенной далеко от центра зала.
— Когда наш выход? — спросил я у Чжи.
— Сначала приветствие, потом оглашение причины сбора совета, а затем, думаю, пригласят и нас.
Слушая, как синекожий конферансье распинается в долгом и нудном приветствии, я размышлял о своей речи. Когда только все затевалось, мне казалось, что объяснить проблему нашего мира не составит большого труда, но с приближением момента выхода на публику я начал все больше и больше волноваться. Искусству ораторства меня никто не обучал.
— А теперь я попрошу выйти сюда стражей границ из мира Земля. У них для наших уважаемых советников есть некое предложение, — проговорил конферансье.
Первым поднялся с места Чжи и сказал:
— Ну вперед, к победе. — И ухмыляясь, направился к сцене. За ним последовали и остальные стражи границ. Я замыкал шествие.
С каждым шагом я чувствовал, как нарастает во мне беспокойство. Черт возьми, я же буду выступать перед самым древним и могущественным советов всех времен. Причем не просто выступать, а требовать от них принятия нелегких решений. А в случае отказа попрошу уйти в отставку самого влиятельного консула совета.
И тут, в нескольких шагах от середины сцены, в минуте от начала выступления, я вдруг ясно понял, насколько абсурдной была наша затея. Кто мы такие, чтобы требовать от тысячелетнего властителя срочного принятия решения?
— Покорно благодарю, что согласились выслушать нас. — Чжи поклонился. Остальные стражи границ Земли последовали его примеру. Без движения остался лишь я, впав в прострацию.
— Ты что делаешь? А ну быстро поклонись! — шикнул на меня Тсиишчили, повернув голову и глядя на меня снизу вверх.
Я поднял голову и столкнулся взглядом с лордом Агером. Он походил на вырубленную из черного дерева статую. Глаза — настоящий лед. В них читалось недовольство и легкая усталость. Так обычно смотрят на надоедливых мух.
— Поклонись сейчас же! — снова услышал я голос индейца. На этот раз ноги словно сами подкосились, и я поклонился.
— В вашем предварительном прошении говорилось, что вы пришли с чем-то, имеющим важнейшее значение не только для Земли, но и для других вселенных. Вы должны понимать, что если это какая-то уловка, и просьба ваша покажется совету бессодержательной или несуразной, то вы понесете кару, установленную уставом стражей границ. Наше время слишком дорого, чтобы тратить его на всякую чепуху, — сказал один из верховных советников, сидящий по левую руку от лорда Агера.
Чжи кивнул и снова поклонился, выражая согласие. Другие стражи границ стояли без движения.
— Тогда совет слушает вас, — произнес он снова.
И Чжи начал свою тираду. Рассказ его был коротким и освещал лишь основные аспекты нашего мероприятия. Поиски Якова Всеволодовича, информационный артефакт, сведения о Светоче, реликты из «затемненных миров», смерть моего учителя от руки дремоавца, наши с Чжи изыскания в поиске Светлого и установление с ним контакта. Советники слушали внимательно, но лица у них были отрешенные, словно им рассказывали неинтересную сказку. Лорд Агер вообще презрительно морщился.
Когда Чжи закончил, главный консул покачал головой и повернулся к соседу, начав ему что-то говорить.
— А теперь, уважаемые советники, я представлю вашему вниманию ученика Якова, ныне покойного стража границ.
Я шагнул вперед и встал рядом с китайцем. В какой-то миг страх отступил, и тело снова стало слушаться меня. Я низко поклонился и развел руки в стороны, выказывая таким образом почтение.
— Согласно уставу от имени мира обращаться к совету может только действующий страж границ, однако Андрей — преемник Якова. Более того, именно он, как я уже упомянул, вышел на контакт с айлгарайцем и перенял их знания.
Я прочистил горло и заговорил. Благодаря магии, пронизывающей пространство вокруг сцены, мой голос зазвучал громче и четче, что поначалу сбило меня с толку, но потом я освоился. Начал повествование с того момента, когда открыл ларец наставника и обнаружил послание. Некоторые нюансы я опустил за ненадобностью, некоторые — из личных убеждений. Например, о том, что сам являюсь носителем частиц душ Темного и Светлого, решил пока не говорить.
Взял с собой я и несколько предметов из «затемненных» миров, предложив советникам проверить их ауру хотя бы ради любопытства. Захватил и амулет, чтобы не быть голословным, и предложил лично лорду Агеру ознакомиться с хранящейся в нем информацией, на что советник никак не отреагировал. Когда рассказ дошел до момента, в котором я вышел на контакт с айлгарайцем, в глазах некоторых советников засветился интерес, однако он быстро угас. В целом, ведя монолог, я старался делать упор на доказательствах: амулет Филиона-на-Гассы и предметы из иных миров. А в самом конце сделал акцент на то, что с моими новыми знаниями о Светоче (которые еще только предстояло выковырять из глубин подсознания) мы сможем победить угрозу, исходящую от Дремоа. Мой тон даже стал, как мне показалось, излишне требовательным.
Правда, ближе к концу повествования у меня почему-то сложилось крепкое убеждение, что наша просьба-предложение не тронет ни советников, ни лорда Агера. Чтобы убедить кого-то, тем более столь высокопоставленных лиц как советники Консульства, нужно обладать развитыми навыками оратора. А этим ни я, ни другие стражи Земли похвастаться не могли.
Лицо лорда Агера оставалось невозмутимым. Создавалось впечатление, что он то ли не слушал меня, то ли не слышал. Или же ему было абсолютно наплевать на мою тираду.
И наконец мой затянувшийся монолог завершился. Я еще раз указал на основные моменты нашей просьбы-предложения и умолк, пристально глядя в глаза верховного консула.
Сидящий слева от лорда Агера советник что-то шепнул тому на ухо. Лицо главного советника едва заметно нахмурилось. Однако скучающе-безразличное выражение никуда не делось.
Повисло тягостное молчание, нарушаемое лишь тихими перешептываниями некоторых стражей границ на дальних рядах.
Я неотрывно смотрел на лорда Агера. Биение сердца нарастало с каждой секундой. Капельки пота поползли по лбу. Сейчас должно случиться то, чего мой учитель ждал долгие два года.
Лорд Агер чуть подался вперед, давая понять, что собирается дать речь, на его лице проступило недовольство с примесью презрения.
Я нервно сглотнул, в груди колыхнулась горячая волна тревоги.
— Совет выслушал вашу просьбу и дает отрицательный ответ, — прозвучал тяжелый, с нотками стали, голос верховного консула. Лорд Агер снова прижался к спинке кресла, дав всем понять, что больше по нашему вопросу говорить не намерен.
И это все? Все, что он может ответить на нашу просьбу-предложение, в которой заключено решение по спасению не только нашего мира, но и всей консолидации вселенных? Неужели ни он, ни другие советники так ничего и не поняли?
Волнение внутри меня начало вскипать, превращаясь в гнев. Я поглядел на стражей границ Земли. Уныние, скорбь, разочарование, кое у кого — негодование, опустошенность так и вырисовывались на их лицах. Лишь в глазах Чжи и Хосе все еще горела хилая надежда. Видимо, большинство рассчитывало, что совет безоговорочно примет наше предложение. Такую перемену чувств я мог понять. Но чего принимать я никак не желал, так это смирения. Черт возьми, век за веком все слушают этого лорда Агера, прекрасно понимая, что он на многое закрывает глаза, а чем-то заниматься и вовсе не хочет. И ничего не предпринимают. Даже теперь, когда всем мирам угрожает опасность.
Я понимал, что нужно держать себя в руках, но ярость била через край.
— Подождите-ка, так дела не решаются, — сказал я громко и четко. Лорд Агер посмотрел на меня так, словно с ним заговорил муравей. — Я хочу сказать, что не для того я излагал наш план столько времени, чтобы вы отделались от нас несколькими словечками.
Верховный консул снова подался вперед, его взгляд стал еще более суровым, не сулящим ничего хорошего.
— Ваш мир… вы постоянно видите угрозу там, где ее нет. Официально заявляю еще раз: ни вашему миру, ни другим вселенным вторжение Темных не угрожает, — твердо произнес он.
— Но как же доказательства? — Я поднял руку с информационным амулетом, тот качнулся, как маятник.
— Доказательства, — с отвращением протянул лорд Агер. — Прежде чем что-то заявлять, их нужно сначала досконально проверить. Для этого у нас существуют специальные инстанции.
На задних рядах, где сидели стражи границ разных миров, пробежала волна шума.
— Но… — открыл было рот я, но меня перебили.
— Неужели ты решил, что заморочишь головы советникам какими-то побрякушками? Ты что, действительно думаешь, что мы поверили бы тебе на слово? — В голосе лорда Агера звенел лед.
Я чувствовал сотни взглядов, обращенных на меня. И не все из них были одобряющими.
— Прошу заметить, уважаемые советники, что Андрей предлагал вам изучить доказательства, — услышал я за спиной голос Чжи.
— Я повторяю еще раз: для этого…
— Нет, нет, нет, — почти прокричал я. — Лорд Агер, я обращаюсь лично к вам и официально заявляю, что вы, — я поднял руку и указал пальцем на него, — сейчас уклоняетесь от своих обязанностей.
По залу пронесся ветер возмущения и… восторга. По крайней мере, мне очень хотелось, чтобы и он там был.
Если бы альтаране могли краснеть, то лорд Агер бы, наверное, сейчас походил на переспевший помидор. Но из-за своей физиологии он почернел, как самая темная ночь.
— Ты… — проскрежетал он с едва скрываемой яростью. — Ты упрекаешь меня в уклонении от обязанностей?
Страх, который совсем недавно связывал мне руки и язык, вдруг испарился окончательно. Первый план не сработал, осталось надеяться на второй.
— Если вы плохо слышите, то я повторю еще раз…
— Не строй из меня дурака. — Голос верховного советника грозил взорваться, хотя чувствовалось, что лорд Агер не теряет самообладания. — Согласно параграфу шестнадцатому устава стражей, никто не имеет права уличать членов совета во лжи или недостаточной компетенции без специального заявления. Ты нарушаешь…
— Параграф двадцать третий упомянутого вами устава гласит: если действия совета противоречат основным нормам Консульства, которые, смею напомнить, заключаются в поддержании безопасности всех без исключения миров, то стражи границ, защита интересов которых была отклонена, вправе потребовать отставки такого совета. А ваше предвзятое отношение к моим доказательствам прямой угрозы вкупе с нежеланием во всем как следует разобраться привело к тому, что вы выдвигаете скоропостижное решение ни во что не лезть. При этом, — я развел руки в стороны и осмотрел ряды, лишний раз убедившись, что зажженная мною искра понемногу разгорается, — прошу обратить внимание собравшихся, что вы это решение приняли сами, даже не побеседовав с другими членами совета.
Ропот на задних рядах перекатился уже и на передние. Стражи границ удивленно переглядывались и перешептывались. Слышались даже редкие одобряющие возгласы. Члены совета же походили на испуганных мышей, забившихся в угол от кота. Сейчас главное не погасить искру. Если те стражи границ, которых Эмили, Амизи и Кора должны были перетянуть на нашу сторону, не подкачают, то можно сказать, что победа у нас в руках.
— Исходя из вышесказанного, стражи границ Земли вынуждены потребовать от вас, лорд Агер, покинуть пост верховного консула, — сказав это, я навострил слух.
— Да как вы смеете?! — воскликнул один из советников-альтаран, вскочив со своего места, как осой ужаленный. Лорд Агер молчал, но его взгляд излучал ярость. — Своим наглым требованием вы самым кощунственным образом нарушаете устав стражей, — продолжил он, импульсивно размахивая рукой. В голосе его дребезжала фальшь. Некоторые советники согласно кивали, кто-то разводил руками, но большинство молчало.
— Чтобы сместить кого-то с поста, нужно подготовить соответствующий документ, регламентирующий действия подобного рода, — на удивление спокойным тоном изрек верховный консул, однако взгляд его по-прежнему пылал огнем.
— Если на то есть воля нескольких миров, то документ не требуется, — стараясь не срываться на крик, громко проговорил я. — Я призываю всех, кто так или иначе пострадал от бездействия или необдуманных решений лорда Агера, присоединиться к требованию, выдвинутому стражами границ Земли.
Ну все, я достаточно подкинул дров в костер. Теперь остается ждать ветра, который раздует пламя и превратит искру в пожар.
И ветер подул. С дальних рядов к передним. От одного стража границ к другому. От мира к миру. Гул поднялся такой, что вечно переполненному Залу Иных Миров в Дерокко стоило позавидовать. Сначала выступил седовласый мужчина в белой сутане, заявив, что несколько лет назад лорд Агер отказал помочь его миру от нашествия враждебной расы иномирян, из-за чего его вселенной пришлось ох как несладко. Подбросили хворосту в огонь и три стража границ из мира Окко, сказав, что нападение на их вселенную было необдуманным решением верховного советника. Говорили и другие представители. Находились и такие, кто вставал на защиту главного советника, обуславливая его поступки общим решением совета. Конферансье пытался угомонить всех, но его не слушали.
Наконец лорд Агер поднял руку, и зал, словно по мановению волшебной палочки, стал затихать. Верховного консула не любили, это правда. Но продолжали по-прежнему слушаться… и бояться.
Когда тишина стала почти полной, главный советник заговорил:
— Я вижу, что здесь собрались не лучшие представители своих миров, а самый настоящий сброд. Вы не довольны моим правлением? Хотите, чтобы я ушел? Тогда позвольте это решить очередному голосованию, которое состоится через четыре альтаранских года. Именно так гласит третий параграф устава стражей. А выкрикивать недовольства с мест — есть первобытная дикость. Ни совет, ни все Консульство не потерпит подобного отношения…
Я хмыкнул. Четыре альтаранских года — это почти шесть земных лет. За это время может произойти что угодно.
Лорд Агер продолжал:
— Посему совет отменяет сегодняшнее проведение ритуала посвящения учеников в стражей. — Все советники поднялись со своих мест. По залу снова прокатился гул возмущения. Верховный консул произнес: — Всем тем, кто должен был получить новый статус, придется ждать следующего раза, который, как всем известно, состоится ровно через полгода.
Гул усилился, но теперь в нем явно преобладала покорность. И возмущение, направленное уже против того, кто заварил кашу.
Я обернулся и оглядел стражей границ своего мира. Чжи задумчиво хмурился, Тсиишчили и Юстас, почесывали подбородки и смотрели куда-то мимо меня, Даниэль ухмылялся, подчеркивая тем самым якобы свою правоту (он не верил в положительный исход нашей провокации), Эмили, Амизи и Кора растерянно моргали, как три сестры, Хосе злобно щурился и двигал губами, остальные не выказывали определенных эмоций.
— И опять мы видим очередное самоуправство, — проговорил я. Лорд Агер замер, взгляд его темно-синих глаз прошелся по мне холодным лезвием. Гул в зале начал стихать. — Один советник сказал нельзя, и все его послушались, как верные собачонки. Тысячи миров смотрят в рот одному единственному магу. Позор вам! Вам всем! Миры и дальше будут воевать друг с другом, а Темные со временем поработят всю Мультивселенную. И все из-за того, что вы побоялись пойти против мнения одного чародея. — Я понимал, что беру через край, но остановиться уже не мог. В какой-то миг я понял, что моя тирада ничего не изменит, и ощутил страшную опустошенность и бессилие. Нужно было принимать радикальные меры.
Советники, уже достаточно отдалившиеся от своих мест, остановились. Лорд Агер продолжао смотреть на меня.
— А ведь это уже бунт, — ровным голосом проговорил он. И все присутствующие устремили взоры на нас двоих. Хотя, быть может, мне это только казалось.
Я облизал высохшие губы и поглядел прямо в глаза верховному советнику. Его взгляд был тяжел как десятипудовая штанга, но я его выдержал.
— Вы засиделись на месте советника, лорд Агер, — стараясь сохранять самообладание, произнес я. — Ваши решения не приносят Консульству пользы. Ваши глаза закрыты, а суждения пусты. Вам пора на покой.
Дальним уголком разума я вдруг понял, что скоро умру. Я ткнул палкой злобное божество, и оно не оставит столь наглый поступок без ответа. Лорд Агер был слишком тверд и непреклонен. Своего места он никогда не покинет.
— Ты бросаешь мне вызов, человек? — спросил верховный консул, не сводя с меня ледяного взгляда.
— Нет, — покачал головой я. — Бросать вам вызов — очевидное самоубийство. Я лишь хочу сказать то, что у всех на устах. Вы не справляетесь со своими обязанностями. Это все уже давно поняли, но боятся сказать. Потому что всех, кто вам перечит, вы либо изживаете со свету, либо недвусмысленно даете понять, что можете так поступить. Вы трус, лорд Агер. Я прямо это заявляю.
В зале прокатилась волна недоумения, страха и восхищения. Главного советника унижали на глазах у всего межмирового сообщества.
Ощущение, что я скоро умру, усилилось вдвойне.
В ледяном взгляде лорда Агера бушевал ад. Одно неверное движение или слово — и этот ад захлестнет меня. Но мне не было страшно, я даже почувствовал, как губы непроизвольно растянулись в улыбке. Где-то вдалеке я услышал одобрительные смешки. Нет, определенно, я добился немалых результатов. Даже если сейчас верховный консул испепелит меня на месте, ему такого унижения уже не забудут никогда. И кто знает, может, найдется еще один глупец, который посмеет бросить ему вызов, и которому, возможно, повезет больше.
— Это уже не бунт. И не вызов. — Лорд Агер говорил ровным голосом, но чувствовалось, что он на грани. — Это попытка переворота. — Его глаза недобро сверкнули. Весь тот разгорающийся ад вспыхнул еще сильнее. — Нарушение параграфа тридцать девятого. Попытка осуществления переворота карается незамедлительно.
Нас с ним разделяло немалое расстояние — шагов тридцать, но главный советник преодолел его за одно мгновение. Оказавшись рядом со мной, он вытянул руку ладонью вперед, и в меня брызнуло фиолетовыми каплями. Машинально я активировал Зеркальный щит, но сила неведомого заклинания лорда Агера пробила его как трухлявое бревно. Я застыл на месте не в силах ни пошевелиться, ни сказать и слова. Мог только смотреть.
— Совет более не намерен слушать лживые обвинения этого землянина. — Лорд Агер медленно обошел меня с левой стороны. — Я не знаю, что вы задумали, но даю вам шанс все изменить. В противном случае все вы понесете наказание, предусмотренное уставом.
Возмущение с трибун стало утихать. Возгласы умолкли, гомон превратился в едва слышимые шепотки. Страх снова затуманил глаза присутствующих. Страх и безмолвное подчинение.
— Но как же… — услышал я возмущенный голос Чжи за спиной. Я не видел его, но мне почему-то казалось, что на его лице написано отчаяние. Все произошло слишком быстро.
— Поймите нас правильно. Он еще ученик, немного не выдержал… — Извиняющийся голос Даниэля.
— Ученик? — протянул лорд Агер так, будто не понял значения произнесенного слова. — А не вы ли мне говорили, что согласно уставу он имеет право держать слово?.. Нет, оправдываться поздно. Вы, все стражи границ Земли, задумали пойти против существующего совета. Придумали какую-то небылицу про Темных, подослали юнца в переговорщики. Возможно, во всем этом и был какой-то смысл, но у вас ничего не вышло. А пожинать плоды придется.
Зал молчал. Все слушали и ждали, какой приговор ждет тех, кто посмел пойти против лорда Агера, несменяемого верховного консула. Возможно, кто-то сочувствовал мне, кто-то — усмехался. Но развязки ждали все.
И она не преминула наступить.
Некоторыми минутами позже я думал, что вполне мог бы разрушить наложенные на меня чары и успел бы применить какое-нибудь атакующее заклинание. Быть может, мне удалось бы отдалить свою печальную участь на некоторое время. Но скорее всего у меня ничего бы не вышло.
Лорд Агер махнул рукой, и я почувствовал, что наложенное на меня сковывающее заклинание начало рассеиваться. А на смену ему пришло другое. Более мощное и губительное. Я ощутил толчок всем телом, а в следующий миг меня охватило чувство свободного падения. Перед глазами сначала возникла белая пелена, потом вспыхнул ослепительный свет, заставив глаза зажмуриться. В ушах странно зашумело, словно я медленно приближался к бушующему морю. Спина ощутила прикосновение чего-то прохладного и твердого.
Я вскрикнул, но не услышал собственного голоса. Тогда я открыл глаза — и был удивлен: передо мной простиралась совершенно иная картина. Зала совета больше не было. Также как лорда Агера и других стражей. Тишина давила, как прессом.
Я попал в другой мир.
Точнее, меня отправили.
Я лежал на спине и глядел… наверное, в небо. А чем еще может быть эта мерцающая серыми и фиолетовыми полосами необозримая даль перед глазами?
Я приподнялся на локтях, понимая, что это действо мне дается не так-то легко. Как будто какая-то незримая сила не хотела отпускать меня.
Я огляделся. Мерцающая полосами даль действительно оказалась небом. Привычных облаков на нем не было, зато оно стремительно двигалось, словно речной поток. Если смотреть больше десяти-пятнадцати секунд, но начинает кружиться голова.
Под небом простирался удивительный пейзаж. Отдающий синевой лесной массив покрывал раскинувшуюся передо мной долину, которую справа подпирали горы, а слева вдали виднелась поблескивающая в странных скачущих бликах водная гладь водоема. Поверх него плыл жидкий туманец, больше похожий на сизый дым. Подул ветерок, но как-то медленно, нехотя.
Я привстал, с удивлением ощущая, что тело слушается плохо, и поглядел назад. За мной возвышались поросшие серой травой и хиленькими деревцами скалы. Над ними, в вышине, ползла мгла. Повернувшись лицом к долине, сделал несколько шагов и, наконец, понял, что здесь было не так. Все происходило слишком медленно, как в заторможенном кино. Только небо над головой лилось быстрой рекой, окончательно сбивая с толку.
Что это, черт побери, за мир такой? И зачем лорд Агер отправил меня сюда?
Хотя я уже догадался — зачем. Так он меня наказал. Но ведь из любого мира можно выбраться, если только это не…
— Эй ты, новичок! — услышал я чей-то хриплый голос. Язык межмировой, что не может не радовать. Из-за уступа скалы вышли трое незнакомцев. Одеты в латанные-перелатанные грязные лохмотья, в руках у каждого по примитивному деревянному самострелу. Один из незнакомцев точно принадлежит к человеческому роду, двое других похожи на огромных прямоходящих ящериц. Говорил человек. — Давно очухался?
— Куда я попал? Что это за мир? — задал вопрос я, не размениваясь на приветствия.
— Куда-куда, — перекривил меня человек, злорадно улыбнувшись левой половиной рта, — а тебе что, разве не сказали?
Один из ящеров хмыкнул, другой ухмыльнулся, обнажив кривые желтые зубы.
— Нет. Так уж вышло.
— Ты находишься в самом лучшем месте мироздания, пришла пора отдохнуть…
— Хватс-с-сит трепатс-с-ся с-с ним, — перебил его ящер и направил самострел на меня. Его скалящийся приятель, сделав то же самое, шагнул вправо.
Хотя их движения были такими же замедленными, как и мои, тем не менее, ощущалось, что им это вовсе не мешает. Я же понял, что беды не миновать, и начал готовить Телекинетический толчок, дабы охладить пыл незнакомцев.
— Вываливай все, что у тебя есть, и мы тебя не убьем, — сказал человек. Один ящер хмыкнул, второй снова оскалился. Самострелы по-прежнему глядели на меня, не суля ничего хорошего.
Смогу ли я отбросить сразу троих? Возможно. А что потом? Побегу вниз, к долине? Так они погонятся за мной. А если взять во внимание, что они знают местность, а я — нет, то им наверняка удастся очень скоро настигнуть меня.
— Давайте не будем горячиться. — Я чуть приподнял руки, надеясь, что они истолкуют этот жест, как попытку к примирению. — Вы говорите на межмировом, значит, мы можем найти общий язык.
— Тыс-с-с глупыйс-с-с человекс-с-с, — прошипел тот ящер, что приближался слева, и приподнял самострел. До меня им оставалось шагов восемь.
Я резко вскинул руку, мысленно активируя заклинание. Ящер согнулся пополам, словно его ударили в живот, и отлетел назад. Его приятель угрожающе зашипел и выпустил из своего оружия снаряд. Деревянный стержень с заостренным камнем на конце, отдаленно похожий на арбалетный болт, пролетел мимо меня, едва не задев левое плечо. И тут же появился другой болт, выпущенный человеком. Он вонзился мне в правое бедро. Как ни странно, но боли я не почувствовал, только какое-то неприятное ощущение, словно в онемевшую часть тела воткнули иголку. Я бросил заклинание во второго ящера, и того тоже отбросило на несколько шагов.
Пока человек перезаряжал оружие, я схватился за торчащий в ноге болт и попытался выдернуть. Кровь хлынула из раны темной струйкой. Боли по-прежнему не было.
— Это маг! Маг! — закричал человек, но в его голосе не было страха. Лишь сухая констатация факта.
Первый ящер уже поднялся на ноги и выстрелил. Снаряд метил точно в грудь, но я успел увернуться. Второй возился с перезарядкой, жутко шипя себе под нос, как разъяренный клубок змей. Человек выставил вперед оружие и уверенно зашагал в мою сторону. Я попятился, готовя к использованию новое заклинание. И тут же ощутил, как по ноге поползла тупая боль. Еще не сильная, но грозящая вырасти во что-то серьезное. И очень скоро.
В голове тем временем поселился туман. Я словно смотрел на все сквозь мутное марево сна. Все казалось ненастоящим. Кроме боли, которая нарастала с каждой секундой.
— Стреляйте в него! Стреляйте! — кричал человек. И выпустил очередной болт.
Я с трудом пригнулся, пропуская снаряд мимо себя. Боковым зрением заметил, что находящийся справа ящер все же справился с заклинившим оружием и тоже выпустил в меня болт. Единственное, что я успел, — заслонить лицо руками. Безболезненный удар пришелся в запястье левой руки.
Раскинув руки в стороны, я активировал Огненный вихрь — заклинание, способное сжечь сразу несколько противников. Но в последний миг понял, что из-за суеты не вложил в него достаточно энергии, поэтому большого урона ожидать не следовало.
Образовавшийся вихрь медленно, как, видимо, и все в этом мире, накинулся на одного ящера, закрутил его в пляшущих языках пламени, перекинулся на другого и тут же рассеялся. Оба задымились, отчаянно принявшись сбивать с себя огонь. Будь на них волосы, сгорели бы в миг.
Человек хмыкнул и глянул на меня с уважением. Упер самострел в плечо и приложился щекой к его основанию. Прищурил один глаз и выстрелил. Я выставил руку вперед, снова активируя Телекинетический толчок, и снаряд, летящий в меня по прямой траектории, резко поменял направление.
Человек злобно прищурился. Опустил оружие и принялся яростно его перезаряжать.
К боли в бедре добавилась тяжесть в запястье. Туман в голове расползался все быстрее. Пятка нащупала пустое пространство, заставив меня обернуться. Сердце содрогнулось — я стоял на краю обрыва. Еще полшага, и я бы покатился кубарем вниз. Все это время я медленно пятился, даже не отдавая себе отчета.
— Стре-е-еля-я-яйте-е-е в не-е-его-о-о! — услышал я замедленный голос и повернул голову.
Призрачный туман уже заполонил почти все сознание. Глаза смотрели, но не видели, уши слышали, но не различали звуков.
Болт вонзился мне в грудь, чуть ниже ключицы. Я опустил взгляд на него и ничего не понял. Все происходящее казалось совсем нереальным.
Следующий снаряд вонзился в живот, в то место, где должна быть печень. Тупая боль поползла по запястью, кусая с каждым мигом все сильнее и сильнее.
Потом я понял, что падаю. Лечу с обрыва камнем. К спине прижалось что-то твердое, и во всем теле проснулось неприятное ощущение тряски. Все кости как будто задрожали, а мозг начал выплясывать сумасшедший предсмертный танец. Туман наконец полностью застил глаза, и разум забился в угол.
Я снова услышал голос, стал ощущать пинки. Чьи-то холодные руки схватили меня и подняли. Хлесткие удары по щекам на время привели в чувство.
Я полулежал на уступе — обрыв оказался не таким уж и крутым, — а передо мной стоял человек, направив на меня самострел. На его губах застыла зловещая ухмылка.
— Почему, черт подери, вы на меня напали? — спросил я, ощущая, как боль в груди и животе набирает обороты.
— Обыщите его, — сказал человек, пропустив мой вопрос мимо ушей.
В груди полыхал огонь, в животе жалобно ныло. Я отчетливо чувствовал, как по всему телу растекалась кровь, капала на землю, образуя липкое пятно. Похоже, что жить мне осталось совсем недолго.
В глубине сознания возникли горькие сожаления. Как все же мне не повезло. Бесславно погибнуть от руки каких-то ублюдков — участь печальная. Столько пережить, столько узнать и понять — и все зря.
Ящеры стянули с меня одежду, и я остался лежать почти голым — спасибо, хоть трусы оставили. Боль уже грызла все тело, вонзала свои раскаленные зубы в плоть и вырывала целые куски.
— Какой-тос-с-с амулетс-с-с, — прошипел ящер, достав из кармана моего пальто информационный артефакт Филиона-на-Гассы. — И ещес-с-с какие-тос-с-с безделушкис-с-с.
— Забирайте все, потом разберемся.
Туман снова окутал разум. Голоса, картинки, чувства — все отдалилось, стало нереальным.
— Тебе понравился прием? — спросил человек, злорадно ухмыляясь.
Я с превеликим трудом открыл рот, чтобы послать его к черту, но слова застряли в горле. Я лишь беззвучно пошамкал губами.
— Ты заставил нас попотеть, а я не люблю, когда приходится с кем-то долго возиться. К тому же ты оказался еще и магом, а их я тоже не жалую. — Человек поднял голову и потребовал: — Давай сюда кол, Сал.
Ящер протянул ему длинную палку, заостренную на конце. Человек убрал самострел, взялся за новое оружие обеими руками, его ухмылка стала еще злее и радостнее.
Я замотал головой, в ужасе предвкушая то, что он намеревался сделать. С трудом поднял руки. Одна часть моего разума уже приняла неизбежное, отлично понимая, что пригвожденный к земле колом, я точно умру; вторая же отчаянно сопротивлялась, выискивая хоть малейшую возможность защититься.
Но времени осталось слишком мало. Точнее, его уже не было.
— Добро пожаловать на Исс, — произнес человек и вонзил мне в кол живот.
Боли я не почувствовал. Но знал, что она обязательно явится. Явится и убьет меня. Причем очень скоро.
Назад: ГЛАВА 6
Дальше: ГЛАВА 8