Книга: Страж границ (СИ)
Назад: ЧАСТЬ II Маг вопреки
Дальше: ГЛАВА 2

ГЛАВА 1

С тех давних пор, как я вернулся из затянувшегося путешествия по Дарну, минуло два с половиной года. Все это время я учился, пичкая мозг редчайшими знаниями и приобретая полезные навыки. Надо признать, Яков Всеволодович оказался на редкость прекрасным наставником. Если у меня что-то не получалось, то он спокойно и доходчиво все заново показывал и объяснял. Нам бы в школы таких учителей — несомненно, уровень образования вырос бы в разы.
Не без труда и упорства мне удалось овладеть несколькими сложными заклинаниями и ритуалами, я научился искать крупные места силы, читать ауры людей, животных и даже некоторых предметов. Наложить на себя неплохую антимагическую защиту мне теперь тоже не составляло труда. Но все равно в магическом плане я еще был не очень силен. Едва дотягивал до рядового середнячка.
Поначалу освоение новых знаний и умений давалось тяжело, но сам процесс затягивал, казался интересным. Но позже все приобрело оттенок однообразия. И я понял, что познание магии — это рутина, которая сначала увлекает, потом надоедает, а затем ты к ней привыкаешь и по-другому уже не можешь. Я теперь не представляю себе и дня без магической тренировки. Для меня это стало своеобразной утренней зарядкой — если ее не сделаешь, то весь день чувствуешь себя, как не в своей тарелке.
По другим измерениям мы больше не путешествовали, если не считать Ова. Потому что Ов — это нечто вроде тренировочного полигона для стражей из всех вселенных. Когда-то давно это был цветущий мир с довольно мирным гуманоидным населением. Они даже неплохо развились — добрались до уровня середины двадцатого века Земли. Но внезапно на их планету вторглись пришельцы из космоса, принеся с собой смертельную заразу. Одна половина обитателей Ова вымерла, другая же начала сильно мутировать. Дружный мирок раскололся на множество мелких псевдогосударств, войны между которыми вспыхивали чуть ли не каждые полгода. В результате через двадцать лет после инопланетного нашествия грянула ядерная война. Почти все население вымерло, а планета превратилась в обугленную пустыню. С тех пор прошло много столетий, но жизнь на Ове полноценно так и не возродилась. Потомки выживших овейцев одичали, уподобившись примитивным животным, да и природа толком так и не восстановилась.
По поводу Темных и Светлых мы с Яковом Всеволодовичем беседовали редко. Он неохотно говорил на эту тему и всегда пытался перевести разговор в другое русло. А я и не настаивал. Но мне всегда казалось, что сам он порой размышляет о нашей давнишней беседе и о предложенной мною идее. Возможно, у него есть какой-то план на этот счет, а может быть, ему просто неприятна сама тема. К сожалению, я еще не научился читать чувства людей, как это с легкостью проделывает мой мудрый наставник, и не могу сказать наверняка.
За все это время я всего лишь дважды побывал в своей старой квартире — за некоторыми вещами заезжал, или точнее — залетал, что, впрочем, тоже не совсем верно. Телепортация — это что-то своеобразное, отличное от известных нам способов перемещения в пространстве. Но я к ней привык, как и ко всем остальным странностям, теперь в изобилии меня окружающим.
Как ни странно, но меня не тянуло в город. Я ни по кому не скучал. Хотя нет, вру. Скучал, конечно же. По Ольге. В первое время я часто думал о ней, представлял, как бы развивалась моя жизнь, если бы мы не поругались в тот роковой вечер. Иногда мои мысли возвращались и к Анилле. Ее дерзкий поступок больше не раздражал меня — я уяснил, что сам был виноват в ее столь ветреном отношении ко мне.
Время шло, и вскоре я перестал задумываться о былых оплошностях. Магические тренировки требуют постоянной умственной концентрации и самоотдачи. Усталость после них появляется дикая, прямо валящая с ног. Иногда доходит до того, что думать ни о чем не хочется, не то чтобы скучать, зато желание плюнуть на все и как следует выспаться зудит в мозгу постоянно.
Но я не жалуюсь — привык, да и не только в этом дело. После того, как я впервые ощутил в себе клокочущие магические силы, мне сразу же захотелось овладеть еще большей мощью. Я почувствовал себя непобедимым и могущественным, готовым на любые свершения. На что Яков Всеволодович усмехнулся, прокомментировав, что такое у новичков бывает нередко, и это вполне нормальное явление. Главное — не зацикливаться, а то подобная уверенность в собственных способностях, которые на самом деле не столь велики, как кажутся, может привести к магическому помешательству. Он даже пример привел: рассказал байку о молодом колдуне из одного параллельного мира, что жил где-то в глуши и без чьей-либо помощи изучал магию. Шло время, он познавал все более могущественные заклинания, и в один прекрасный день решил, что только ему одному уготовано повелевать миром. Что было дальше, думаю, догадаться не трудно. Он погиб чуть ли не в первом же бою. Так что его горький опыт, безусловно, следует взять во внимание.
— Доброе утро, Андрей! — прервал мою задумчивость наставник, тихо войдя в комнату.
— И вам того же, — поприветствовал его я.
— У меня для тебя хорошая новость. Именно сегодня в два часа пополудни состоится совет стражей.
— Наконец-то! — Я искренне обрадовался. Потому что давно ждал этой уникальной возможности увидеть легендарный Альтаракс. Да и на лорда Агера поглядеть тоже всегда хотелось.
— Ну, будет, будет… От тебя прямо-таки разит счастливыми эмоциями. Учись сдерживаться. Страж не должен показывать свои чувства.
— Я стараюсь, Яков Всеволодович, но… вы же сами понимаете. — Я виновато потупился. — Мы тут живем вдвоем уже три года, почти ни с кем не общаемся.
— Понимаю, но все же ты должен понять, что выставлять свои чувства на показ опасно.
— Да, знаю, я, знаю. Вы лучше скажите: когда я научусь читать чувства людей, как вы?
— Когда придет время, тогда и научишься, и… я же тебя просил, не называй меня по отчеству.
— Да, да, Яков, извините, все никак привыкнуть не могу…
Медитация не отняла у нас много времени — как и обычно, минут двадцать. На свежем воздухе, озаряемые утренним солнцем, мы сидели на крыльце и вбирали в себя магическую энергию. Сонливость тут же как рукой сняло, тело быстро пришло в тонус и наполнилось силой.
А потом мой мудрый наставник заявил:
— Теперь, друг мой, мы проверим, насколько успешно ты усвоил вчерашний урок. Атакующее заклинание «Дыхание Мораны» — продемонстрируй его на мне. — Яков Всеволодович отошел на несколько шагов и выжидающе поглядел на меня.
Дыхание Мораны. Вчера почти весь день ушел на его освоение. Что ж, попробуем.
Я встал в свободную позу, встряхнул руками, начал концентрироваться.
— Быстрее, Андрей, думаешь, твой враг будет ждать, пока ты решишься на него напасть?
Дыхание Мораны… собрал энергию в кулак, мысленно начал проговаривать текст, благо он короткий:
— Возбунтись Мара, истаяй невъголоса… — Ну и скороговорка, язык сломать можно. А ведь подобными словами лихо оперировали мои предки.
Вытянул руку, направляя поток энергии на заклинание. И сразу почувствовал, как магия стала пульсировать по телу… Бросок!.. Черт, сорвалось! Что ж, такое тоже бывает. Начал концентрироваться снова.
— Нет-нет, так не пойдет, — сморщился Яков Всеволодович. — Не так это делается. Я же тебе вчера показывал. Концентрируй энергию не на словах, а на действии, которое несут эти слова. Текст сам по себе ничего не значит, главное — его внутренняя насыщенность, духовная. Понимаешь? Магия — это ведь составляющая духовного мира.
— Знаю, знаю, — недовольно огрызнулся я. — С атакующими заклинаниями у меня всегда туго было.
— Что ж, практикуйся больше. Страж должен владеть всеми типами заклинаний.
— Возбунтись Мара, истаяй невъголоса… — снова повторил я. Разум сосредоточен на заклинании, на его действии… Ладонь направлена вперед… Бросок! Голубоватое пламя сорвалось с ладони, устремилось прямо на моего наставника.
Легкий взмах руки мудрого стража, и голубоватое пламя вмиг рассеялось.
— Уже лучше, но все равно получилось слабо. Ты слишком мало энергии направил на заклинание… Вот, смотри, как это делается. — Яков Всеволодович вытянул руку, на ладони тут же вспыхнул синий огонь и прыснул в меня.
Все, что я успел сделать, — отвернуться. Легкий пощипывающий холодок пробежался по коже. Ощущение, будто снегом посыпали по голому телу. Благо, в заклинание было вложено мало энергии, а то спина в момент окоченела бы.
— Андрей, ну что же ты не защищаешься? — негодующе развел руками пожилой страж.
— Не успел, учитель. Вы слишком быстро активировали заклинание. — Я начал концентрироваться на зеркальной защите.
И тут голубое пламя снова сорвалось с длани Якова Всеволодовича и, извиваясь в воздухе, как струя дыма, устремилось ко мне. Удар! На меня нашло легкое оцепенение. Слишком мало энергии направил на защиту, но ее все равно хватило. Голубой хвост пламени отразился и резко развернулся к своему хозяину. Гулкий хлопок, и ледяной огонь вмиг растаял в воздухе
— Хорошо, — чуть улыбнулся наставник. — Вижу, тебе по душе зеркальная защита. Часто ее используешь. Похвально. Но запомни, она требует большей концентрации и, соответственно, больше времени на подготовку.
— Я помню.
— Хорошо, будем считать, что ты справился. — Наставник одобрительно покачал головой. — Самое главное, что ты успел наложить защиту прежде, чем я тебя атаковал.
Что сказать, Яков Всеволодович любит так делать — неожиданно применять атакующие заклинания. Поначалу я от этого страдал, но три года практики не прошли даром. У меня теперь выработался рефлекс, как у собаки Павлова, — всегда во время тренировки жду от учителя подвоха.
— Сегодня тренировка будет короткой — нужно готовиться к переходу в Альтаракс. Сам знаешь, мир этот со сложной структурой, так что нам нужно время. К полудню необходимо открыть портал. И надо поторопиться, а то лорд Агер будет недоволен, если кто-то из стражей опоздает. — Яков Всеволодович обреченно вздохнул.
Да, не любит он верховного консула и не только из-за того, что тот недооценивает Темных. Лорд Агер, по словам наставника, не жалует нас, землян, считает недоразвитыми дикарями, а это не по душе Якову Всеволодовичу. Что, впрочем, вполне объяснимо: кому понравится предвзятое отношение к себе и своим сородичам? Даже мне этот главный советник кажется слишком высокомерным и самовольным, хотя я его еще ни разу не видел. Но ничего, сегодня это исправится.
— Хитрый он, этот лорд Агер. Даже на совет из своего мира уходить не желает. Предпочитает, чтобы все было не отходя от дома — и совет пройдет, и напрягаться для перехода не нужно.
— Так уж повелось, — пожал плечами наставник. — Но ты вместо того, чтобы тут рассуждать, лучше займись делом.
Пожилой страж побрел в сторону нашего жилища. Через мгновение он скрылся в глубине дома, захлопнув за собой дверь.
Я остался один. На душе стало как-то вяло. Что-то беспокоит моего учителя, я сразу это заметил. Настроение у него сегодня явно не аховое. Может быть, это как-то связано с предстоящим советом?.. Не знаю. Да и вообще, он в последнее время стал сам не свой. Тренировки проводит короткие, самому заниматься велит, что на него совсем не похоже. Часами сидит в лаборатории и над чем-то кропит. Уж не знаю, что он задумал, но наверняка что-то серьезное.
Остаток дня до полудня я провел в тренировках. Экспериментировал с недавно выученными заклинаниями, в том числе и с Дыханием Мораны. Меня окружала невидимая сеть магических эманаций. Только подумать! Буквально пару лет назад я и представить не мог, что с такой легкостью буду манипулировать магической энергией: швырять в воздух предметы, подчинять своей воле огонь и воду, менять химический и молекулярный состав веществ и совершать еще кучу всевозможных вещей.
Хотя, признаться, я немного утрировал. Поднимать в воздух я могу лишь небольшие предметы, размером и весом не превышающие футбольный мяч или арбуз. Пару раз получалось даже с креслом, но это не в счет. Заставить что-то загореться без применения воспламеняющих веществ — задача для меня хоть и посильная, но не такая уж и простая. Тут нужно подходить к делу с головой, а то впопыхах можно что-нибудь ненароком сжечь. А вот изменять состав веществ у меня получается лучше всего. К примеру, я могу с легкостью превратить древесные щепки в стальные иглы. Подняв их в воздух с помощью телекинеза и швырнув во врага, можно получить неплохое средство самозащиты. Я, кстати, уже думал об этом, да и Яков Всеволодович всегда говорил, что хороший маг отличается от плохого именно тем, что первый с легкостью может комбинировать разные виды магических манипуляций, а второй использует только один вид магии. Правда, все мои способности ограничены во времени. Удерживать что-то телекинезом я могу не более двух минут, искусственный огонь гаснет уже через сорок секунд, вода растекается по сторонам и исчезает, а измененные свойства предмета возвращаются к нему уже в ближайшую четверть часа. Но как бы то ни было, на лицо явный прогресс. Еще пару месяцев назад я не мог и этого.
Но самое интересное еще впереди. Яков Всеволодович пообещал, что как только я поднаторею в общей магии, и у меня выявится потенциал к определенному виду искусства, мы начнем заниматься уже более углубленно.
Портал, ведущий в Альтаракс, выглядел причудливо. Размером с межкомнатную дверь, только с округленными углами. Пространство по ту сторону прохода полыхало оранжевым огнем, обещая неминуемую гибель. По-моему даже чувствовался исходящий от него жар. Тем не менее, он был безопасен, как и десятки других порталов, открытых учителем до этого.
Пройдя сквозь псевдоогонь, мы оказались… сначала я подумал, что под нами простирается безбрежная даль моря, усеянная мелкими островками, как булочка кунжутом. Но когда мы начали стремительно приближаться к этим островкам (падали или летели), до меня дошло, что мы парим среди многочисленных глыб в лазурном небе с редкими облачками.
— Яков… это… где мы? — кричал я, борясь с ветром и страхом.
— Добро пожаловать на Альтаракс! Мир летающих островов и вечного дня.
Мы приземлились, а точнее притянулись необычайно мягкой силой к одному из островов. Вблизи он оказался достаточно крупным: площадью с пять-шесть футбольных полей. Ландшафт холмистый с редко встречающимися деревцами и мелкой, густой травой сказочно зеленого цвета.
Я ошарашено огляделся. Высоко в небе парили многочисленные островки разных форм и размеров, кое-где даже виднелись очертания строений. Некоторые небольшие островки проплывали очень близко, в паре сотен метров над головой. Вот один прямо над нами, медленно начал прятаться за полупрозрачное облако. Другой, справа, с вытянутой треугольной башенкой и точками людей подле нее, начал явственно обгонять нас. Но самое удивительное, что ни один из островков ни соприкасался друг с другом, будто повинуясь какому-то неведомому закону отталкивания.
— А дальше куда? — спросил я, закончив осматриваться.
— Сейчас я нащупаю пассивный портал, и мы отправимся прямиком в Орот.
— Ах, да, Орот, — кивнул я, вспоминая недавний рассказ учителя.
На досуге наставник в общих чертах поведал об уникальном мироустройстве Альтаракса. Орот — это один из крупнейших островов этого мира. Остров-город. Подобных ему существует еще около трех сотен, но Орот — самый крупный, и здесь он играет роль столицы.
Вообще история Альтаракса трагична и чудна одновременно. Фантасмагория и шизофрения в одном флаконе. И начинается она прямо как какой-нибудь фэнтезийный эпос.
Около трех тысяч лет назад, когда Альтаракс был планетой и преспокойно кружил вокруг местного солнца, случилось одно очень знаменательное событие. Древние маги, достигшие в колдовском познании наивысшей точки, объединили силы, дабы создать Великое Творение, что должно было «посеять блажь» по всему мирозданию. Что конкретно подразумевалось под понятием «посеять блажь» нынешние знатоки истории внятно объяснить не могут, но утверждают, что должно было произойти нечто грандиозное. И оно произошло, только принесло совсем не те плоды, на которые рассчитывали альтаране.
Мир развалился на части. Буквально. Великое Творение стало предвестником великого конца некогда сильнейшей вселенной в мироздании. И на этом история Альтаракса должна была бы закончиться, если бы не эти же самые древние маги. Точнее те немногие, кому удалось выжить после учиненной ими же глобальной катастрофы. В какой-то мере им удалось спасти мир. Они приостановили крошение планеты, заново создали силу притяжения, наладили экосистему, но вернуть былой облик — увы, не смогли. И с тех пор Альтаракс стал таким, каким он выглядит сейчас — причудливым скоплением облаков и летающих островов.
— Вот и он, — сказал наставник, водя рукой по воздуху. Пространство рядом с нами начало искажаться, приобретая мутные очертания портала. Учитель вошел в новый проход, я шагнул за ним.
Через миг мы перенеслись в другое место — на вершину высоченной горы. Перед нами, в низине, огибая эту самую гору со всех сторон, раскинулся Орот: тысячи мелких и крупных башен, некоторые из которых парили на маленьких островках, как на каких-нибудь летательных платформах. Сами же башни походили на гигантские подзорные трубы, вытянутые до предела. Строения зиждились на широких основаниях, выше шли деления на секции, каждая из которых была чуть уже предыдущей.
Мы ступили на выложенную белыми гладкими камнями тропинку, извилистой линией уходящую вниз, к подножию горы. Рядом с нами появился рыжеволосый мужчина в темно-красной робе — тоже, видать, выпрыгнул из портала. Через миг позади него материализовалась средних лет женщина в роскошном пышном платье с замысловатыми узорами, а за ней — старуха с крючковатым носом, удивительно напоминающая Бабу Ягу. В руках она держала изогнутый посох.
Стражи других миров тоже спешили на совет.
Чем ближе мы подходили к Ороту, тем величественней он казался. Башни словно укрупнялись на глазах. Их устремленные вверх вершины пронзали небо своими шпилями. У изножья этих грандиозных сооружений я невольно стал чувствовать себя мелкой букашкой. Наверное, здесь легко потеряться.
— А сколько в Ороте жителей? — спросил я у наставника.
— Наверняка сказать не могу. Десятки миллионов, если не больше.
— И чем такое количество народа занимается?
— Магией, — пожал плечами Яков Всеволодович. — Все альтаране — прирожденные маги. Для них владение духовной энергией равносильно умению читать. Кто-то обладает этим искусством лучше остальных, кто-то — хуже, но колдовать умеют все. Поэтому когда-то Альтаракс и стал одной из самых могущественных вселенных в мироздании.
— Стал, но не остался, — заметил я.
— Увы, но ты прав. Хотя, признаться, то давнее событие, повлекшее за собой крах цивилизации Альтаракса, сослужило недурную службу для его обитателей. Местные жители до того, как их мир стал разваливаться на части, считали себя чуть ли не богами. Некоторые так прямо и заявляли. Многие даже открыто высказывали, что другие миры должны подчиняться им. Но катастрофа поставило альтаран на место.
— Но если этот мир стал так слаб, как вы говорите, почему он тогда не утратил былой важности? Почему Консульство Хранителей Миров по-прежнему расположено здесь?
— По многим причинам. Во-первых, Консульство как орган контроля за стражами границ образовался именно в этом мире еще в незапамятные времена. Его существование в других вселенных для многих просто немыслимо. Это все равно, что, скажем, лишить Москву статуса столицы, перенеся ее в какое-нибудь захолустное село.
— Но ведь так делали когда-то. Петр Первый переносил столицу из Москвы в Санкт-Петербург, который построил, можно сказать, с нуля.
— Но прошло немного времени, и ее вернули обратно в Москву. С Консульством тоже происходило подобное. Почти два века стражи границ собирались на совет во вселенной Прох. Но когда альтаране придали своему миру более-менее сносный вид, Консульство вновь вернулось в родную гавань.
— А какие еще причины?
— Прежде всего, прихоть лорда Агера. Формально он имеет то же влияние, что и остальные шестнадцать участников Верховного Совета, но на деле его слушают больше. Кто бы что ни говорил, но любое решение советников в первую очередь зависит от него. Именно он постановил перенести Консульство обратно в Альтаракс после восстановления.
— Я помню, вы как-то о нем говорили. Он очень древний и могущественный маг. Его все слушают и боятся. Ведь он участвовал в восстановлении Альтаракса после той катастрофы, верно?
— Да, — безрадостно кивнул учитель.
— Кстати, раз уж речь зашла о нем, все хотел спросить… Если он дожил до наших дней, то и те маги, что вместе с ним поднимали Альтаракс из руин, тоже должны были сохраниться. Ведь они, как следует понимать, были не менее могущественны, чем он. Так куда же все они делись?
— Этот вопрос из ряда тех, что не следует задавать в этом мире, — сказал Яков Всеволодович. — Никто из тех магов не дожил до этого времени. Кто-то погиб в схватках с иномирянами, кто-то просто бесследно исчез, кого-то иссилировали. Остался только лорд Агер — негласный, но полноправный правитель Альтаракса. И я уверен, ты понимаешь, почему именно так все произошло.
Я понимал, и от этого мне становилось не по себе.
Поток стражей границ, текущий в Орот, становился все плотнее. Я-то думал, что навидался представителей всевозможных форм жизни еще на Дерокко, но как же я заблуждался. Едва ли треть всех хранителей миров были людьми (или похожими на них существами), остальные являли собой вид самый причудливый. Были тут и гиганты, и карлики, и звероподобные чудища, и паукообразные. Одноглазые и многоокие, шестирукие и одноногие, чешуйчатые и шерстяные, летающие и водоплавающие. В общем, встретить тут можно было любую тварь, и каждая как будто спешила на межмировой ноевый ковчег. Правда, потоп не предвещался, да и тварей этих было не по паре, а по несколько штук кряду.
Присутствовали тут и сугубо духовные существа: элементали, высшие духи и прочие бестелесные создания. Одних можно было заметить невооруженным глазом, других же получалось нащупать только аурическим зрением.
Большинство передвигалось, как и мы с Яковом Всеволодовичем, пешком, но некоторые летели по воздуху, как птицы. Одни использовали крылья, другие — магию, а кто-то — реактивные ранцы и летательные платформы.
Вскоре мы подобрались к входу в город. Ни ворот, ни стен — город начинался сразу же с первых сооружений. С высоты горы Орот казался гигантским скоплением башен, стоящих вплотную одна к другой, но вблизи оказалось, что расстояние между строениями были довольно большими — на широких улицах могло уместиться порядка четырех автомобильных полос.
Поток стражей полз в недра Орота, к центральной баши Консульства. Гости-иномиряне, дойдя до пересечения нескольких улиц, начали растворяться в воздухе — в ход снова пошли пассивные порталы. В один из таких попали и мы с учителем.
Быстро переместившись сквозь пространство, мы оказались у высоченной башни, вершина которой терялась в небе. Там, на неимоверной высоте, среди парящих островков и мерно плавающих облаков, было основное прибежище власть имущих Альтаракса. Но сегодня они снизойдут оттуда, дабы поприветствовать своих младших коллег.
— Вершина Мира, — прозвучал голос Якова Всеволодовича.
— Что?
— Вершина Мира. Так называется эта башня. Испокон веку совет собирался именно в ней. Тысячи судьбоносных решений были приняты здесь.
— А разве она не рухнула в день Великого Творения?
— Рухнула. Но ее восстановили. Говорят, что собирали по камешкам несколько десятков лет.
— Проще было бы отгрохать новую.
— Возможно, но альтаране уж очень чтят правила и традиции. А собирать совет в старой Вершине Мира — обычай почти настолько же древний, как и само Консульство.
— Слишком уж они консервативны. Мир-то меняется, а они все по своим устаревшим традициям живут. Как говорится «Tempora mutantur et nos mutantur in illis».
— Зато их приверженность к почитанию древних обычаев помогла сохранить мир в относительной целостности. Сколько вселенных пало под натиском тех или иных сил — не счесть, притом обитатели либо вымерли, либо растворились в чужих мирах. А Альтаракс стоит — шатается, но стоит.
Входов в Вершину Мира было несколько, и располагались они со всех сторон. Мы в разношерстном потоке иномирян вошли под высоченную сводчатую арку, и нас буквально засосало внутрь. Мы очутились внутри настолько огромного помещения, что и помещением его язык назвать не поворачивался. Целый мир в мире. Здесь использовался так называемый эффект пространственного преломления, когда пространство внутри объекта увеличивается за счет специальных чар. При помощи него можно спрятать целый дворец в маленькой лачужке, или же из небольшого кармана сделать вместительный рюкзак. Снаружи Вершина Мира выглядела впечатляюще огромной, но только внутри ты понимаешь, насколько условны бывают размеры.
Мы словно попали в гигантский улей. Тысячи рядов сидений в виде компактных скорлупок уходили во все стороны, местами перерезаемые узкими лестничными пролетами. На некоторых скорлупках уже восседали стражи, иные пустовали. Мы побрели вдоль рядов, ища свои места. Мимо нас пролетали платформы с пассажирами, и проносились на стремительной скорости похожие на медуз существа.
Несмотря на отсутствие видимых источников света в этом гигантском помещении было достаточно светло. Галдеж стоял нешуточный — все же переговаривались тысячи людей (и нелюдей) одновременно. Порой из однородной гаммы шума выскакивали непривычные человеческому уху звуки: клекот, щелчки, писк, шипение. Иногда даже слышались легкие смешки и ненавязчивые стенания.
Не знаю, сколько времени мы искали свои места. Мне показалось, что прошло не меньше четверти часа. А когда наша «Ложа Земли-16-ди-845» была найдена, я, наконец, удостоился чести поприветствовать других стражей границ Земли. Не считая Якова Всеволодовича, их было одиннадцать. И почти со всеми учитель меня уже познакомил накануне.
Юстас Маллан — высокий худощавый мужчина с изумрудными глазами и аккуратно уложенными каштановыми волосами, британец ирландского происхождения. На мизинце правой руки сверкает крупный золотой перстень с огромным сапфиром, ладонь левой сжимает трость с золоченым наконечником в форме львиной головы. Выглядит Юстас лет на сорок, но на самом деле ему уже около ста тридцати. Под его ведомством находятся: Великобритания, Франция, Италия, Испания, Германия, Польша, часть Греции и другие европейские страны, а также кусок Украины и небольшая полоска Беларуси.
Оливер Ларсен — белокурый тип с аккуратно выбритой бородкой, по происхождению — норвежец, но живет, — кто бы мог подумать! — на острове Гренландия. Возраст его перевалил за сто пятьдесят лет, но выглядит он даже свежее Юстаса Маллана. Под его контролем такие территории, как Норвегия, Швеция, Дания, Финляндия, Исландия, небольшая частичка северо-запада России, ну и, конечно же, сама Гренландия.
Эмили Флоранс — пышная женщина обманчивого среднего возраста с коротко остриженными рыжими волосами. На шее висит амулет из неопределенного материала — то ли дерево, то ли камень, — изображающего маленького человечка с раскинутыми в стороны руками. Как и все стражи границ, она — долгожитель, но является самой молодой из присутствующих. Ей всего девяносто три года. Под ее наблюдением вся родная страна Канада и небольшая часть США.
Тсиишчили Хонон — индеец из племени Лакота. Выглядит очень старым и уставшим: морщинистое как старый картофель лицо, выцветшие карие глаза с пожелтевшими белками. Совсем недавно ему стукнуло двести семьдесят пять лет — и он единственный из всех, по кому виден возраст. Длинные седые волосы спадают толстыми косичками с воткнутыми в них ленточками, перьями и еще черт знает чем. Рядом с ним сидит круглолицая девушка с густыми темными волосами, забранными в хвостик. Не помню, как ее зовут, знаю только, что она — его ученица, а еще — дальняя родственница. Тсиишчили блюдит за большей частью США и почти всей Мексикой, а также Бермудскими Островами в Саргассовом море.
Хосе Амару — смуглый перуанец с длинными распущенными волосами, крепкий и поджарый. В его черных глазах (один из которых искусственный, вместо зрачка — оникс) таится нечто зловещее. Учитель говорил, что он грешит черным колдовством и нередко прибегает к спиритизму. Ему чуть больше двухсот лет, но он пока не собирается искать себе замену. Под его ведомством Перу, почти вся Бразилия, кусочек Аргентины и несколько мелких стран латинской Америки.
Даниэль Бернард — тучный пожилой аргентинец со слезящимися глазами неопределенного цвета и морщинистой кожей. Ему всего-то сто шестьдесят два года, но выглядит он так, будто чем-то серьезно болен и доживает последние деньки. Семь лет назад на него напал эйфрий из параллельного мира Ваац. Эти полуразумные духи очень агрессивны и весьма могущественны. Они буквально выпивают душу у живого существа, заставляя тело страдать и медленно умирать. Рядом с Даниэлем сидит мужчина лет тридцати пяти — его воспитанник, Игнасио. По словам Якова Всеволодовича Даниэль уже почти не занимается работой стража границ — все взвалено на плечи молодого ученика. Под их наблюдением такие страны, как Аргентина, Чили, Уругвай, Парагвай, а также небольшая доля Бразилии и острова на юге Атлантического океана.
Амизи Бастет — хрупкая метиска (наполовину египтянка, на одну четверть иранка, на вторую — турчанка) с кожей оливкового оттенка и черными кудрявыми волосами. На первый взгляд ее можно назвать симпатичной, даже красивой, но если приглядеться чуть детальней, то глаз сразу выхватит кучу несоответствий. Наставник говорил, что это из-за учащенного приема магических эликсиров, способствующих продлению молодости. Ей уже сто сорок три года, а она все пытается выглядеть девчонкой. Под контролем Амизи находится вся северная Африка, Иран, Ирак, Афганистан, Саудовская Аравия, часть Сомали и половина Эфиопии.
Ньях Они — высокий лысый негр со шрамами и татуировками на лице. Правое ухо изодрано в нескольких местах, левое — все в кольцах. Из левой ноздри тоже торчит кольцо, как у быка. Возраст по его внешнему виду определить сложно — ему можно дать как двадцать, так и пятьдесят лет. На самом деле ему пошел уже двести двадцать восьмой год. В отличие от остальных, Ньях — почти голый. Единственным прикрытием его телес служит легкая набедренная повязка. Дикарь, не иначе. Тем не менее, он является сильнейшим шаманом и владеет почти утерянной магией древних африканских племен. Ему принадлежит весь юг Африки ниже экватора, Мадагаскар и многочисленные острова в Индийском Океане.
Чжи Хуа — невысокий китаец с редкими седыми волосами и длиннющей густой бородой, доходящей до пупка. Он одет в белую рясу, опирается на деревянный посох и имеет придирчиво-издевательский взгляд. По подсчетам Якова Всеволодовича ему уже давно перевалило за четыре сотни лет, но он до сих пор полон сил. Под его наблюдением: Китай, Монголия, почти весь Казахстан, половина Афганистана и большая часть Пакистана, а также Индия, Таиланд, Вьетнам, Корея, Филиппины, Малайзия, треть Индонезии и пол Японии.
Кыгит — раскосый и очень морщинистый чукотский шаман с длинными грязными локонами, небрежно спадающими на плечи. Во рту почти не осталось зубов, но это ни чуть не мешает Кыгиту улыбаться как дурачку при каждом удобном случае. Навскидку ему можно дать лет сто, что почти не отстает от истины. Совсем недавно он справил свой сто двадцатипятилетний юбилей. Он контролирует восточную половину России (от Якутии до Берингова моря), тонкую полоску Монголии, небольшую долю Китая и половину Японии.
Кора Миндели — высокая и стройная австралийка с каштановыми волосами и карими глазами. Имеет европейскую внешность, однако, хранит в себе австралийские корни. Ее прадед по материнской линии был вождем какого-то племени аборигенов. Мы с ней как-то разговорились, и Кора рассказала удивительную историю любви ее деда и бабки, что разгорелась во времена колонизации Австралии европейцами. Как и у всех стражей границ, ее внешность обманчива — тридцатилетней на вид женщине на днях исполнится сто семнадцать лет. Под ее надзором вся Австралия, Новая Зеландия, Папуа-Новая Гвинея, две трети Индонезии и множество островов, разбросанных в доброй части Индийского океана и приближенных к континенту морях.
— Кайтанелли! — поприветствовал я коллег на межмировом, чуть склонив голову. Среди стражей границ испокон веку принято общаться именно на этом языке.
Кто-то мне ответил тем же, кто-то недовольно буркнул под нос (Тсиишчили и Даниэль), кто-то расплылся в дружелюбной улыбке (Кыгит и Кора), но нашлись и такие, кто вообще промолчал, удовлетворившись лишь надменным кивком (Юстас). Мы с учителем сели на свободные места рядом с Амизи и Оливером. Норвежский страж границ чуть прильнул ко мне и спросил, как сейчас у нас дела в России, и сказал, что вроде слышал он, якобы, мы президента сменили. Я ответил, что к власти пришел новый человек по имени Владимир Путин, прошлое которого многим кажется неоднозначным. Он поинтересовался еще о некоторых малозначащих вещах, но я сказал, что политикой не интересуюсь, и он быстро отстал.
Яков Всеволодович завел беседу с Чжи и Эмили. Краем уха я уловил, что они обсуждали недавнее появление Темных. Сейчас это стало самой острой проблемой нашего мира. Дремоавцы за последние два года посетили Землю больше дюжины раз. Но чего они добиваются — пока никто понять не может. Сей печальный факт, безусловно, тревожит всех, но в особенности — моего наставника.
Прозвучало длинный гудок, и гул в огромном помещении стал заметно стихать. Все как по команде уселись на свои места. Я тоже последовал всеобщему примеру. Через несколько секунд гудок прозвучал снова, и передо мной возник полупрозрачный экран, как в каком-нибудь фантастическом кино.
С полминуты ничего не происходило, но потом на экране появилось изображение: высокий тип с темно-синей вытянутой головой, похожей на торпеду. Облачен в желтую с красными полосками мантию. Секунд десять он хранил молчание, будто дожидаясь чего-то, но потом резко заговорил.
— Друзья мои, разрешите поприветствовать вас на очередном межмировом совете Консульства Хранителей Миров. Мое имя — Иркен. Сегодня я буду вашим конферансье. — Он говорил на межмировом, поэтому последнее слово, согласно его приблизительному смыслу, я перевел как «конферансье». — Вы прибыли к нам издалека, и у каждого из вас несомненно есть вопросы к советникам. Но не торопитесь. Сначала я представлю вам наших покровителей. — Он демонстративно поклонился и отошел в сторону.
Изображение на экране мелькнуло, и появился другой альтаранин — выше предыдущего на две головы, плечистый и настолько синий, что казался почти черным. Взгляд его холодных голубых глаз был устремлен вперед, но чудилось, будто он смотрел именно на меня. Одет в длиннополую мантию, окрашенную в фиолетово-сине-голубые тона. Наставник говорил, что эти три цвета на Альтараксе символизируют власть, достоинство и могущество.
— Лорд Агер. Верховный советник Консульства Хранителей Миров, — проскандировал конферансье.
Лорд Агер? Неужели это и есть гроза всех стражей границ? На вид обычный пожилой альтаранин (у жителей Альтаракса возраст определяется по цвету кожи — чем темнее, тем старше). Я даже немного разочаровался. Хотя чего я ожидал? Трехглавого дракона?
Лорд Агер постоял три секунды, а потом шагнул в сторону. За ним появился еще один альтаранин — ниже и толще, да и голова не такая вытянутая. И сразу голос Иркена:
— Лорд Морон. Второй советник Консульства Хранителей Миров.
Толстяк на псевдосцене долго не задержался, его сменил другой альтаранин.
— Лорд Орт. Третий советник Консульства Хранителей Миров, — представил его конферансье.
Потом последовал четвертый, пятый, шестой и так далее вплоть до восемьдесят восьмого. Всего в совете я насчитал семерых альтаран, тридцать шесть людей (или похожих на них существ), трех ящероподбных созданий, одного лысого четырехрукого гиганта, пятерых бородатых карликов и двоих похожих на кошек гуманоидов. Остальных классифицировать не стал, ибо слишком уж фантастичным оказался их облик.
Советники сухо поприветствовали стражей границ и уселись каждый в свое кресло, что кругом опоясывали огромный медленновращающийся экран.
Первым заговорил лорд Агер — голос его был твердым как камень, он словно не говорил, а кидался булыжниками. Смысл его речи я улавливал хорошо: что-то про развивающиеся миры, про стремительно падающий уровень угрозы, исходящий от диких вселенных, о принятии в Консульство ряда новых, недавно заявивших о себе миров и так далее. При этом вид у него был такой, будто его оторвали от чего-то более важного и заставили прийти сюда. Потом выступил второй советник, за ним — третий, четвертый и дальше по списку. Каждый выдавал короткий но утомительный доклад, касающийся целого ряда вселенных или отдельно взятого мира. Где-то на докладчике двадцать пятом меня начало клонить в сон.
Оглядевшись по сторонам, я понял, что не одинок в своих невольных желаниях. Яков Всеволодович тихо переговаривался с Тсиишчили, не обращая никакого внимания на экран. Ньях и Амизи перешептывались, женщина при этом скептически хмурилась, а африканский шаман разводил в стороны руками, как рыболов, хвастающийся необыкновенным размером улова. Даниель со своим учеником дремали. Кыгит напевал какой-то чукотский мотив, запрокинув голову и закатив глаза. Чжи, скрутив тело в позе лотоса, медитировал. Юстас что-то увлеченно объяснял Хосе, водя пальцами по воздуху, словно рисуя на невидимом холсте. Тот в свою очередь вяло кивал, не особенно вникая в объяснения коллеги. Остальные с отсутствующим видом глядели на экраны.
Через полтора часа я задремал. Но стоило сознанию окунуться в сон, как вдруг я очнулся, заметив, что доклады, наконец, закончились, и настал черед стражей границ задавать вопросы. Каждая группа хранителей вселенных имела право на один вопрос. Запросы писались прямо на экране и тут же отправлялись к советникам. Не знаю, как те успевали обрабатывать такое количество запросов (явно не обошлось без применения магии), ведь миров было необозримо много, но примерно каждые две минуты какой-нибудь из лож приходил ответ. Некоторые вопросы поднимались на всеобщее обсуждение, но большинство решалось по-тихому.
Единодушным решением нашей ложи было принято задать вопрос, касающийся участившихся визитов Темных. Ответ мы получили быстро, и не абы от кого, а от самого лорда Агера.
«Как было сказано ранее, Темных не интересуют физические миры, тем более, населенные людьми. Единственным предметом их поиска могут быть лишь Светлые, однако эти высокоразвитые духовные существа никогда не посещали Землю и подобные низшие миры из-за их слабой магической составляющей и наличия высокого влияния темной полярности. Поэтому ваши опасения не вполне обоснованны. Если кто из Темных и посетил Землю, то произошло это по чистой случайности или по недоразумению».
— Чего и следовало ожидать, — фыркнул Яков Всеволодович. — Он никогда не ответит положительно, даже если Темные выжгут наш мир дотла.
— Что будем делать дальше? — спросил Тсиишчили. — Ведь ясно, как день, что они не отстанут от нас, пока не получат того, что ищут.
— Можно попробовать войти с ними в контакт и начать сотрудничать, — предложил Хосе, его живой глаз зловеще прищурился.
— Ни в коем случае, — заявил Оливер. — Сотрудничество с темными силами никогда не приводило к хорошему.
— Просто нужно знать подходы. Любую силу можно подчинить, — возразил перуанец.
— Стандартное заблуждение. Тебе кажется, что ты овладел темным духом, но истина в том, что это он овладел тобой и заставляет тебя думать иначе. — Оливер упорно стоял на своем.
— Как бы то ни было, но ни подчинить, ни даже просто войти в контакт с Темным не получится, — проговорил Тсиишчили. — Эти существа слишком могущественны. Мы знаем сотни примеров — и все они закончились плачевно.
— Кроме одного. — Чжи перевел взгляд на меня.
Все как по команде повернулись в мою сторону.
— Ученик Якова? А он здесь причем? — недоуменно нахмурилась Амизи.
— А ты разве не знаешь? Андрей у нас счастливчик, — вступил в дискуссию Юстас, глядя на меня исподлобья. Камень в его перстне блестел, как глаз диковинного животного. — Темный напал на него, но убить не смог.
— Или не захотел… — добавил Хосе.
— Если мы хотим найти ответ, то нужно начинать поиски с него. — Юстас кивнул в мою сторону.
— В нем нет ничего необычного. За три года я проверил его ауру полностью, — сказал Яков Всеволодович. — Мой ученик — лишь заурядный человек, случайно попавшийся на пути у Темного.
— Заурядный человек не выжил бы после контакта с дремоавцем, — покачал головой Юстас. — И ты это знаешь, Яков. Недаром ведь ты принялся обучать его нашему ремеслу.
Яков Всеволодович промолчал, но его молчание было красноречивее любых слов. Я знал, что он видит во мне не просто человека с приобретенным иммунитетом к атакам Темных, но кого-то более могущественного. Недаром ведь он водил меня к Анилле и проводил регрессионное погружение.
— Нужно искать другие зацепки, — после паузы произнес учитель. — И чем быстрее, тем лучше. Полтора года назад появившийся в Индии Темный убил двух человек. Потом дремоавцев видели в Колумбии и в Аргентине. Вскоре после этого другой Темный в Японии умертвил еще одного человека. В Конго он напугал целую семью, а в Австралии из-за этого случился такой переполох, что об этом случае чуть не узнала вся общественность. Было еще множество вторжений, не мне вам об этом говорить. Нужно изучить их более детально, выяснить, чем занимались те люди, на которых Темные пытались напасть.
— А быть может, лорд Агер прав? — раздался мелодичный голос Коры. — Что, если мы действительно раздуваем пожар из ничего? Быть может, он — лишь заблудшая душа, изгнанная своими же сородичами за какие-либо проступки? Мы думаем, что это вторжение, но на самом деле это всего лишь один Темный, отчаянно ищущий новое пристанище.
— Темные — злые духи, — строго заявил Ньях. — Духи, которым перестали подносить жертвы. Поэтому они являются за ними сами. Нужно задобрить их, и тогда они перестанут посещать наш мир.
— Нужно пленить одного из них. Только тогда мы узнаем, что Темным от нас нужно, — высказала и свое предложение Эмили.
— Это очень рискованно, — покачал головой Даниэль. — Кто на это решится? Ты? Или еще кто? У тебя нет замены, как и у большинства из вас. — Аргентинец обвел всех мутным взглядом больного человека. — Если кто-то погибнет во время пленения Темного, а такая возможность велика, то совет пришлет на ваше место какого-нибудь иномирянина. А нам этого совсем не нужно.
— Тогда этим можешь заняться ты, Даниель, ведь твой ученик уже набрался достаточно опыта, чтобы занять твое место, — сказал Юстас.
— Я ценю твою заботу, Юстас, но умирать раньше времени совсем не стремлюсь. Мне и так осталось от силы года два. И я хочу прожить их в покое.
— Покой ты обретешь только в Мире Душ, — философски заметил Чжи. — Я же предлагаю совершенно иной подход. Очевидно, что Темные объявятся на Земле снова. Мы можем попытаться проследить за ними, накинув заклинание-шпиона. Если Темный уйдет в Дремоа, значит, версия Коры — и лорда Агера — не действительна. Понимаю, что результат не особенно впечатлит, но мы хотя бы отбросим один из вариантов. Если Темный проскользнет в другой физический мир, мы сможем последовать за ним и уже в той, другой, вселенной попытаться определить, что ему нужно.
— Неужели ты думаешь, что Темный не заметит на себе заклинание слежения? — спросил Оливер.
— Кто знает, кто знает… Их духовная составляющая отлична от нашей — и кое-какие созданные нами заклинания они попросту не способны заметить. Заклинание можно скомкать из темной энергии, и дремоавец воспримет его как родную стихию.
— Тогда этим заклинанием должен овладеть каждый из нас. Неизвестно на чьей территории Темный объявится снова, — вставил Юстас.
— Такое заклинание создать не сложно. Вопрос в том, все ли смогут его использовать. — Хосе покосился на Оливера. — Не каждый способен управиться с темной энергией.
— Если ты думаешь, что я не умею обращаться с отвратительной магией тьмы, то глубоко заблуждаешься, — парировал норвежец.
— Допустим, мы создадим такое заклинание и успешно наложим его на Темного, — заговорил Даниэль. — Он нырнет в междумирье и вынырнет не в какой-нибудь другой элементарной вселенной, а окажется в Дремоа. Что нам это даст?
— Ничего хорошего. Мир темных духов будет потревожен смертными. Они могут обозлиться на нас. — Ньях нравоучительно поднял указательный палец.
— Полностью согласна с Ньяхом, — проговорила Амизи. — Мы можем навлечь на себя беду.
— Беду мы уже навлекли — Темные и так рыскают у нас без спроса, — вымолвил Тсиишчили. — Правильно Яков говорит, если протянем еще время, то неизвестно, к чему это приведет.
— Если все произойдет так, как предвещает Даниэль, мы убедимся, что Темные не случайно посещают Землю и сможем предвидеть их следующий визит. Ведь насколько все мы знаем, Темные и их родной мир — есть одно целое. Заклинание, наложенное на одного дремоавца в какой-то мере переложится на всю вселенную, — вставил Яков Всеволодович.
— Я бы не стал на это надеяться, — покачал головой Чжи. — Заклинание, скорее всего, не выдержит магического давления Дремоа и быстро рассеется. Но при правильном подходе мы успеем многое понять.
— Тогда нужно скорее приниматься за дело. Из всех нас в темной магии больше преуспел Хосе, так что первый ход за ним. — Юстас повернулся к перуанцу, перстень на пальце снова блеснул.
— Заклинание-шпион из темной магии я могу создать за несколько дней. Еще некоторое время уйдет на его изучение и освоение. Как только все будет проверено и выверено, я передам уже готовую формулу вам.
— Значит на том и порешим? — одарил всех придирчивым взглядом Чжи.
Несогласных не оказалось.
Стражи границ обсудили еще некоторые детали, а потом принялись без особой охоты слушать выступление одного советника, призывающего к усилению бдительности.
Через два часа заседание совета окончилось, и хранители миров стали постепенно покидать свои места. Мы вышли из Вершины Мира и влились в поток, который теперь тек в обратном направлении — к горе.
— Я вот чего не пойму, Яков, — обратился я к наставнику. — Вы с другими стражами границ решили проследить за Темным с помощью заклинания слежения, верно?
Учитель кивнул.
— Но ведь были до вас те, кто подобным уже занимался — я имею в виду, наблюдал за Темными. Зачем создавать новое заклинание? Не проще ли будет попросить помощи у более опытных магов или, если те по каким-либо причинам недосягаемы, обратиться к архивным источникам? Ведь где-то эти сведения должны были сохраниться.
— Ты прав, подобным занимались и до нас, но… не все так просто, друг мой. Около века назад Консульство Хранителей Миров по непонятным причинам уничтожило всю информацию, касающуюся мира Дремоа. До недавнего времени Темные редко посещали физические вселенные, поэтому и интерес к ним был не столь велик. Но сейчас она, безусловно, пригодилась бы.
«Что-то здесь не так», — подумал я. Консульство по поводу Темных явно что-то недоговаривает. Неужели у лорда Агера с дремоавцами есть какой-то уговор?
Яков Всеволодович тоже все отлично понимал, но говорить на эту тему отказывался, по крайней мере, до тех пор, пока мы не покинем Альтаракс. В этом мире вообще следовало держать язык за зубами.
Назад: ЧАСТЬ II Маг вопреки
Дальше: ГЛАВА 2