Книга: «Первый». Том 5
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26

Глава 25

— Михалыч, скажи Горту, что мне срочно нужны еще зачарованные стрелы для моей ученицы. У нее больше целей, чем я ожидал.
— Сделано. Скоро принесут. Сразу сообщу. От нее все здесь в восторге — Мы обменялись сообщениями в чате.
— Пух, как дела?
— Спасибо, Мих. Все хорошо. Стрелы через полчаса кончатся.
— Не экономьте. Скоро еще принесут.
Лизка в одиночку сдерживала лучшие силы лучших кланов, мне хотелось заглянуть к ним и посмотреть на это поразительное для меня явление. Вечная обуза и живая бомба с кучей вопросов, всегда и везде пропадающая и влипающая в неприятности, Лизка в один миг превратилась для меня в лучшего воина этого мира. Когда она успела этому научиться? Ведь на это нужны сотни, если не тысячи часов тренировок. От размышлений меня отвлекло сообщение:
— Апулей, клан Дембель пробился к штабу врага. Идет бой внутри.
Это меня удивило почти так же сильно, как стрельба Лизки. Заштатный Дембель смог ворваться в святая святых лучших кланов? Там же личная охрана из воинов уровня за двести. Неужели мы одержим легкую победу? Не может этого быть. То есть победа наша неизбежна, но я был уверен, что все основные события еще впереди. Хотя, даже если Дембель на время помешает общему руководству боем, это уже будет большим достижением. Уверен, что Михалыч в таком случае найдет способ реализовать это преимущество.
---------------------
Это, кстати, правильная дорога в деревню? Хотя я на карту могу посмотреть. Вроде нормально идем.
— Ты о чем? Мне показалось, что все прошло хорошо.
— А мне — нет. Мне все время хотелось выдвинуть идею, которая все сразу изменит, и все сразу решится. Думаю, они от нас этого ждали. А мы сидели и хлопали ушами. Все про Миха. Тут он ел, тут он спал, это его меч. Жуть. Вот ты представь, что на нас бежит кабан десятого уровня. Как на Миха в первый день. Вот как мы его прибьем, да еще так, чтобы потом все вспоминали об этом событии и за столом строили предположения, как кабан был убит и приготовлен одновременно.
— Твою мать.
— Света, ты здорова? Я от тебя такого никогда не слышала. Разве что в переводе на испанский. Света, ты чего замерла? Не пугай меня. Ты хоть пошевели чем-нибудь. Да что с тобой? Глаза такие дикие у тебя. У меня что, кто-нибудь за спиной? Да не молчи ты. Что кто-то страшный? Хуже? Ужасный? Мне лучше не оборачиваться? Да пошло оно все. Эй кто тут?
— Твою ж мать, Светка, надо ноги уносить. Ты бежать сможешь? Это что за монстр такой. Я сдохну сейчас от ужаса. Беги, Светка, я его задержу.
— Боже. Кошмар ходячий. Наташа, ты беги, а я его отвлеку. У меня ноги от страха отнялись.
— Нет, я тебя не брошу. Давай вместе умирать тут будем.
— Ой, папа, мама! Ура! Философ вернулся. Философ, ты почему так долго не приходил? Мы соскучились, тут у нас такие новости, я тебе все сейчас расскажу. Ты не голодный? Тебе много кушать надо. Ты вон какой большой. А что у тебя с коготком. Ты поранился? Тебя кто-то обидел? Что ты молчишь? Ты испугался кого-то? А, я поняла, тебя Аша и Альба напугали. Ты их не бойся, они хорошие. Они нас защищают с Мироном. Давай я тебя с ними познакомлю.
Аша, Альба, идите сюда. Это Философ. Он хороший.
— Лада, малышка, подойди пожалуйста к нам.
— Хорошо, ну вот я пришла. А зачем?
— Ты встань у меня за спиной.
— Ладно. Это игра? Я тут за тобой прятаться буду? Философ иди сюда. Будем вместе играть.
— Твою ж мать.
— Аша. Не при ребенке. Что же делать? Малышку надо спрятать.
— Тетя Аша, Тетя Альба, что случилось? Почему вы с Философом не поздоровались. Он же обидится. Ну что же вы? Так же нельзя.
— Здра. Здраб. Добрый день, Философ. Я Альба.
— Приятно познакомиться. Я Философ. Вообще-то я Сенека. Но меня так Мих назвал, в день, когда мы познакомились. Дети привыкли меня так называть.
— И нам приятно. Я Аша. Странно, что я еще сухая. Это особенно приятно. Вряд-ли мне еще когда-нибудь так приятно будет. Но на такой приятный случай надо будет памперсами обзавестись.
— Тетя Аша, а что такое памперсы? Это цветы такие? Ты хотела Философу цветы подарить? Он цветы очень любит.
— Не то, чтобы цветы. Скорее для цветов. Для цветов жизни.
— А ты мне покажешь где они растут? Я травница и алхимик мне это нужно знать.
— Аша, ты думай, что ребенку говорить будешь. Господи, хорошо, что я говорить опять могу. И ноги не дрожат. Уважаемый Философ, мы не ожидали вас здесь встретить и немного растерялись. Мы обе рады знакомству. Очень вы вовремя прибыли. Мы все просто не знаем, что делать. Представьте себе. Местный деревенский учитель магии уговорил Ладу и Мирона выкрасть кроликов у Анны и принести их ему для обряда жертвоприношения. Дети беспокоились об отце, и этот негодяй пообещал им, что поможет узнать жив ли тот вообще и нет ли у него ранений. Да еще и сказал детям, что на войне многих убивают или ранят.
— Невероятно. Это не укладывается у меня в голове. Член гильдии магов!!! Этого просто не может быть. Лада, неужели это возможно?
— Извини, Философ, мы с Мироном не знали, что это черная магия. Мы хотели про папу узнать. Но теперь все хорошо. Папа уже вернулся. Он дома и хочет к тебе в гости идти. А ты на войне был? Ты Миха видел? А замок красивый? А…
— Подожди, Лада, мне нужно время, чтобы прийти в себя. Так это правда. Мих говорил, что к магу нужно приглядеться, но такого ужаса я себе представить не мог. Мне надо подумать. Я тут посижу, а ты сбегай домой и позови маму или папу.
— Смотри, Альба, как малышка быстро бегает. Надо и нам научиться. Простите, Философ. Я до сих пор как-то иначе себе философов представляла. Видела я одного, он все время коготь волка на шее носил. Но до вас ему далеко. А вы давно Миха видели?
— Часа два назад, мы один опыт ставили. Ему надо срочно сообщить эти новости. Мне, наверное, лучше будет удалиться.
— Вам виднее, Философ, но во-первых, скоро Прокл прибежит и Лиа, а во-вторых, мы тут активно обсуждали возможности противодействия этому магу, но ни до чего путного не додумались. Возможно, вы могли бы быть магической защитой. Я о вас ничего пока не знаю, но один ваш незабываемый облик уже сам по себе оружие.
— Да, конечно. Спасибо вам Альба. Я об этом не подумал. Детей теперь необходимо охранять. И я сделаю это. Но кому-то надо пойти в пещеры и сообщить все Миху.
— Философ. Я так рад тебя видеть. Ты так вовремя. Мы уже не знали, что и делать.
— Добрый день, Прокл. Зачем ты так бегал? Я бы не ушел, не поговорив с тобой. Мне уже все рассказали эти милые девушки. Я буду рядом с твоим домом. И буду его охранять. Ты бы сходил в пещеры и предупредил Миха. Пусть он придумает что-нибудь, чтобы решить эту проблему.
Наверное, Мих прав, и пора решительно что-то делать с гильдией магов. Как они могли послать в деревню для обучения новичков такого негодяя. Такое придумать и применить к детям! Ты там Миха подготовь сначала, а то он сгоряча какой-нибудь катаклизм устроит. Здравствуй, Лиа, я уже знаю об этой ужасной истории. Даже не знаю, что можно сделать. Я по природе очень миролюбивый, но сейчас меня гложет желание пойти в деревню и сделать этому магу очень больно.
— Не надо себе сдерживать. У вас это получится, а я хочу посмотреть на рожу этого мага, когда он вас увидит. Цветы, про которые меня спрашивала Лада, мы положим ему на могилу.
— Аша. Давай мы будем меньше вмешиваться в это дело. Мы с тобой в магии еще малосведущи. Простите меня, уважаемый Философ. Я хотела спросить у вас. Если вы не возражаете.
— Пожалуйста, Альба, я с удовольствием отвечу.
— Я много слышала о том, что маги имеют возможность общаться с помощью телепатии и перемещаться телепортом. А также о том, что есть почта гномов. Разве они здесь не работают?
— Телепатией владеют только гномы. Ну еще, может быть, Мих. Почта в деревнях для новичков не работает. А вот о телепортах я точно не знаю. Новичкам до десятого уровня эти знания точно недоступны, и поэтому здесь никто такими знаниями не обладает. Не должен обладать.
— Но вы же можете сами попробовать?
— Да. Почему-то мне это раньше в голову не приходило. Покойных архимаг в этих местах такую магию применял.
— Круто. А кто его сделал покойным? Не хотелось бы встретиться с таким магом здесь.
— Мих, конечно, кто бы еще мог справиться? Это же Архимаг Императрицы Тьмы. Но телепортацию я попробую.
— Папа, а где Философ? Он же только что тут стоял. Я моргнула, и он пропал.
— Не волнуйся, дочка, Философ один из сильнейших магов этого мира, и он скоро вернется. Мих научит его, что надо делать, и он нам все расскажет.
— Твою мать.
— Аша!
— Что, Аша? Это у меня эмоции зашкаливают. Ой, это еще кто?
— Друзья разрешите вас познакомить с моим другом. Это маг Рош. Рош, это друзья Миха, я тебе о них все уже рассказывал не раз.
— Тот самый Рош? Самый, самый?
— Спасибо за лестный отзыв, Аша. Насколько мне известно я единственный маг Рош. Рад знакомству.
— Обалдеть. То есть, я тоже рада.
— Сенека, представь меня всем своим друзьям.
— Да, я что-то разволновался. Рош, это Прокл, Лиа, Альба, Аша и Лада. Все они мои друзья и друзья Миха.
— Рад. С проблемой мы уже ознакомились. Но я, признаться, не знаю, как можно помочь. То есть с магом мы с Сенекой должны справиться. Но не хотелось бы делать это в деревне. Могут быть жертвы, и много. Бой лучше перенести подальше в горы. Скоро сюда придет Дил, он взял на себя задачу связаться с Михом через своего брата или через короля. Скоро он должен сюда прибыть. А вот и он! Дил, это все. Все, это Дил. Не люблю долгих церемоний. Уж вы меня простите.
Дил, ты С Михом говорил?
— Да, и он спросил, не появлялся ли здесь Кирилл?
— Клево.
— Аша!
— А что? Это же стихи — «Дил говорил, спросил Кирилл».
— Вы нас с Ашей простите пожалуйста все. Мы обе волнуемся. Мы новички, а оказались в обществе таких знаменитостей.
— А мне понравилось. Наблюдательная девочка. Аша, кажется? Возможно, из нее выйдет маг. Магия — это всегда магия слова, и если есть чувство языка и ощущение ритма, то могут быть и способности к магии.
— Круто. Только единственного местного учителя вы все собираетесь прибить сегодня.
— Не волнуйся, Аша, если Мих гильдию магов не разнесет в клочья, а он много плохих слов сказал в их адрес, когда узнал, чем местный маг занимается. Так вот, Гильдия магов замену пришлет сюда на другой день. Так что, учитель у тебя будет.
— Спасибо, Дил. Убедил. Так что там Мих сказал?
— Просил его, по возможности, заморозить нам троим одновременным заклинанием. А чтобы выманить его, нужно чтобы староста, когда к нему за покупками придет учитель магии, сказал, что Прокл поймал в горах в ловушку Белую Лань и примерно указал место.
Прокл должен продумать это самое место, и всем нам надо будет устроить там засаду. Если мага не удастся заморозить сразу, то надо убить. Рисковать нельзя. Если это все получится, то надо обыскать его жилище. Вряд ли он там сильно беспокоился о безопасности. Разве, что от детей или пьяных новичков. Но осторожность нужна всегда. Вот так, как-то.
— Дил, ты ничего не перепутал? Что за лань? Почему она может выманить черного мага?
— Я тоже хотел его расспросить, но он очень беспокоился о своих друзьях и буквально вытолкал меня, чтобы я быстрее до всех вас добрался.
— Странно, Сенека, ты об этом что-либо знаешь?
— Только то, что оленину очень хорошо готовит главный повар в Храме Богини Света.
— Мда. И что будем делать? Лиа, ты что-то хочешь сказать?
— Да. Надо просто сделать то, что посоветовал Мих. Я предлагаю сделать ловушку в долине Скрытого храма. Сама Богиня нам поможет поймать темного мага, напавшего на моих детей. Мы с мужем там все знаем и поможем вам всем необходимым. Там даже домик есть, где можно остановиться.
— Мысль интересная, но не побоится ли черный маг идти к храму Света?
— Да, Рош, ты прав. Да и далеко это. Он просто может не знать туда дороги, или не сможет туда войти.
— Да, Лиа, туда даже Мих несколько часов своей магией пробивался. А простой черный маг этого точно не повторит.
— Так Мих там уже разрушил печать архимага. Но я не настаиваю. Ты охотник, ты и выбирай место. А со старостой лучше я поговорю. Пойду куплю что-нибудь и скажу, что ты на охоту сразу пошел, как только с войны вернулся, и что вы с Фролом эту лань в силки поймали. Мне он поверит. Да ему и все равно. Он там в своей лавке без работы сидит, и если кто приходит, то он все новости сразу выкладывает. Вот только я не знаю, когда маг в лавку придет.
— Сегодня! Мы с Ладой за ним долго следили, когда готовились к нему в дом забраться. Он после обеда туда ходит по вторникам. Мы и полезли, когда он ушел. Но он как-то узнал и вернулся. И мы попались.
— Сорванцы, я сам таким был лет семьсот назад. Тогда надо торопиться, Прокл! Где мы будем ловить мага Тьмы?
— Надо подумать, маг Рош. Если ему так нужна Белая Лань, то он должен хотя бы в общих чертах знать места, где она может обитать. А значит, ловушку надежнее устроить там, где я ее последний раз видел.
— А вот это правильное рассуждение. Так и надо сделать. Далеко это место?
— Это у скал Семь Сестер. Туда мне часа четыре добираться. Девушки, а вам лучше к Анне вернуться, а то она тревогу в деревне поднимет, если вы долго не будете появляться у нее.
— Да, конечно, Аша пойдем. Анна нас ждет и дрова сами собой не нарубятся.
— Знаешь, ты иди, а я хочу посмотреть, как мага ловить будут.
— Не глупи. Это опытный учитель Охотников Прокл туда за четыре часа добежит. А ты неделю плестись будешь. Когда ты последний раз по горам ходила в поход по бездорожью?
— Да, фигово. А жаль, такая идея пропала. Ну, тогда мы пошли. Всем до свиданья, приятно было познакомиться. Рада, что в этом мире нам сразу встретилось так много хороших людей.
— Пошли уже. Не будем мешать занятым людям. Спасибо всем, и до свиданья.
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26