Глава 6
Суббота
В рассветных лучах Оксфорд казался пустынным, даже немного постапокалиптическим. Джо чувствовала себя изнуренной и потрепанной: ночью она то и дело просыпалась и проверяла телефон – нет ли новостей. Их все не было, и Джо думала, что где-то, наверное, так же не спится Найлу. Ему страшно. Он скучает по родителям и молится, чтобы они его отыскали.
Уборочные машины пыхтели вовсю, очищая улицы от мусора, накопившегося за вечер. В доме брата все спали, поэтому Джо умылась, оделась и молча вышла, заправив постель так, будто даже на нее не садилась. В кухне, пропитанной запахом выдохшегося алкоголя, Джо пробралась сквозь завалы бутылок и стаканов, тихонько сделала себе тост и решила съесть его в машине. Шляпа, которую она купила Полу, висела на деревце юкки, наполовину смятая. Джо расправила ее и положила на столешницу.
В поисках кофе она подъехала к открывавшейся неподалеку от Джордж-стрит автолавке. Припарковавшись рядом, заказала американо. Обычно Джо не добавляла сахара, но сегодня ее потянуло на сладкое, и она всыпала целых два стика. Размешивая их, она обратила внимание на еще не распакованную стопку местной прессы у соседнего газетного киоска. Ее рука замерла, когда она прочла заголовок передовицы.
ЖЕРТВУ КЛОУНА-УБИЙЦЫ НАШЛИ В КОТЛОВАНЕ
Какого лешего? Так быстро?
– У вас не найдется ножниц? – спросила она мужчину, который делал ей кофе.
Тот посмотрел на нее как на сумасшедшую. Со стаканчиком в руке Джо подошла к пачке и присела на корточки. К щиколотке у нее был пристегнут чехол со складным ножиком – подарок от Бена на ее тридцатый день рождения. Она провела лезвием под веревками, разрезала их и взяла верхний экземпляр «Оксфорд таймс». Автором статьи была некая Ребека Фицуильям, и, хотя имя ни о чем Джо не говорило, ее фото показалось смутно знакомым. Текст сопровождался снимком в приглушенных тонах: портрет улыбающегося Дилана Джонса и маленькая вставка с футболкой ФК «Ливерпуль».
Джо задумчиво отпила из стаканчика и обожглась кофе. Дьявол. Ей стало тошно. Это наверняка попадет в крупные газеты. И родители Дилана вряд ли останутся в неведении.
Вернувшись в машину, Джо позвонила в Бат старшему инспектору Бриджесу.
– Вероятно, этого следовало ожидать. Мы даем разъяснения по телефону и готовим официальное заявление, чтобы сбить волну. Завтра все будет в желтой прессе, но будем надеяться, что не на передовицах.
– Криминалисты уже подтвердили? – спросила Джо.
– Еще нет. Возможно, они сумеют вычленить пригодные для анализа фрагменты ДНК, но не так быстро. Хотя возраст похож на наш. По зубам и плотности костной ткани они оценивают его в диапазоне шесть-восемь лет.
– А стоматологические записи?
– Пока глухо. Семейный врач оставил практику много лет назад. Архив, вероятно, не сохранился. – Бриджес помолчал. – Слушай, мне звонят по другой линии. Фил Стрэттон говорит, что поработал бы с тобой, пока тот пацаненок не появится. Так что можешь у нас не отмечаться. Считай, что тебя временно перевели в Долину Темзы.
Джо не была уверена, что ей нравится его тон. Уж больно похоже на критику.
– Хорошо, – сказала она.
Интересно, что Бен наговорил Бриджесу про их разрыв, подумала Джо, когда начальник повесил трубку. Бен и Роб никогда не были близкими друзьями, но пару раз играли вместе в гольф. Если станет вопрос: она или Бен, то выбор будет не в ее пользу, так как Бен старше по званию. Вот вам и все повышение. Джо с шумом захлопнула дверь машины.
На этот раз в отделении на Сент-Олдейтс было спокойно. На входе ей сообщили, что занятой осталась только одна камера. Дежурный надзиратель сменился, поэтому Джо пришлось представиться новому усталому сержанту. Тан ушла, зато Димитриу был теперь в рубашке и брюках и брился электрическим триммером над мусорной корзиной у своего стола, глядя в маленькое зеркальце. У принтера стоял констебль в форме. Пожелав им обоим доброго утра, Джо спросила:
– Есть зацепки?
– Ничего конкретного, – ответил Димитриу, водя вверх-вниз триммером под подбородком. – Парень в одном из тех домов видел, как около восьми мимо медленно проехала машина. Думает, что она была красной или вишневой. Старой модели. Больше ничего вспомнить не смог.
– Лучше, чем ничего. Отметина на воротах тоже была красной.
– Кэррик договорился взять у Артура Прайса письменные показания, у него дома. Пока что он наша главная надежда. – Димитриу выключил бритву и покрутил головой, оценивая свою работу. – Ах да, еще с детьми работает художник-криминалист, пытается составить фоторобот подозреваемого.
– Разыскивается Рональд Макдональд, – прокомментировал полицейский у принтера и стукнул по кнопке. – Блин, что не так с этой штуковиной?
– Маска клоуна может сыграть нам на руку, – сказала Джо. – Подозреваемый очень старался, чтобы его не узнали, и не исключено, что перестарался. Возможно, нам удастся отследить, где он покупал маску.
– Если он покупал ее недавно, – отметил Димитриу.
И то правда. Джо пришлось напомнить себе, что это дело не связано с Диланом Джонсом. Маска клоуна наверняка совпадение. Вероятно, похититель хотел не только спрятать лицо, но и припугнуть детей.
Димитриу, видимо, решил, что она молчит, потому что обиделась на его замечание.
– Но попытка не пытка: давай найдем список магазинов, где продают маскарадные костюмы. Хочешь, вместе по ним проедемся?
– Только можно я сначала воспользуюсь тут каким-нибудь компьютером? Нужно кое-что глянуть. Мой грузится по полдня.
– Конечно. Садись за мой.
Димитриу отъехал назад на своем кресле, и Джо придвинула к экрану другое. В несколько кликов она добралась до своей страницы на Фейсбуке и нашла то, что искала.
– Красотка Сондерс, мать ее.
Димитриу заглянул в монитор.
– Эй, у нас инструкция по использованию интернета, – сказал он. – Когда я говорил, что ты можешь посидеть за моим компьютером…
Джо смотрела на фотографию Ребеки Фицуильям (в девичестве Сондерс), сделанную, по всей видимости, в ночном клубе. Отыскать ее не составило труда – у них было несколько общих друзей на Фейсбуке. Неудивительно, что ее лицо показалось знакомым.
– Мы с ней вместе учились, – сказала Джо.
– Кто это?
– Ходячая проблема, – ответила Джо. Она смутно помнила, что Сондерс была капитаном нетбольной команды и однажды довела ее до слез, хотя конкретный повод уже забылся. – Она разнюхивала дело, которым я занималась в Бате.
– Тот глухарь с ребенком, которого похитили тридцать лет назад?
Джо развернула «Оксфорд таймс» с Диланом Джонсом на первой странице.
– Она была на месте захоронения, потом донимала родителей. Не исключаю, что у нее есть внутренний источник.
Глядя на экран, Димитриу взял свою куртку.
– А на вид ничего, – с улыбкой отметил он. – Поехали?
Джо смерила его испепеляющим взглядом и закрыла страницу Фейсбука.
– Поехали.
* * *
В радиусе трех километров от центра Оксфорда нашлось четыре магазина, торгующие маскарадными костюмами, но Джо с Димитриу также составили список всех подходящих магазинов игрушек. Потратив три часа на борьбу с городскими заторами и многократно выслушав одни и же те ответы на одни и те же вопросы, Джо начала подозревать, что их поиски напрасны. Во всех магазинах, кроме одного, продавали клоунские маски, но без более точного описания трудно было определить, что именно они ищут. Где-то за прилавками стояли сами владельцы, где-то наемные продавцы, и только один вел подробный ежедневный учет продаж.
В перерывах между магазинами Джо поглядывала на телефон, каждую минуту надеясь получить из участка сообщение, что Найл нашелся. И с каждой уходящей минутой дурнота все ближе подступала к ее горлу. Чего ради наркодилеру его так долго держать? Пацану одиннадцать лет. Если у него были при себе какие-то деньги, их наверняка сразу нашли. И неважно, насколько суровую уличную школу успел пройти Найл Макдонах, – к этому времени он бы уже не помнил себя от страха. А о том, через что проходят его родители, и думать не хочется.
К 10:45 воздух уже ощутимо прогрелся, а на скулах у Димитриу проступила легкая щетина. Они остановились у витрины «Кидз Костюмз», маленькой пыльной лавки в Саммертауне. Рядом продавали кофе, и Джо предложила зайти за парой чашек, пока Димитриу проведет стандартные расспросы в магазине.
– Мне флэт уайт, – сказал Димитриу, и они разделились.
Джо сделала заказ, расплатилась и уже подходила к двери со стаканчиками в картонной подставке, как вдруг услышала снаружи крики, а затем топот ног. В следующую секунду мимо окна с улюлюканьем пронеслось трое подростков в пластмассовых клоунских масках. Что за чертовщина?
Едва не опрокинув кофе, Джо свободной рукой распахнула дверь и выскочила на тротуар. Дети чуть не сбили с ног пожилую женщину, мирно катившую свою тележку. Джо думала было пуститься в погоню, но тут подошел Димитриу.
– От таких покупателей поди отбейся, – сказал он.
– Реакция на вчерашнее?
– У детей своеобразное чувство юмора. Это мой флэт уайт?
Джо кивнула, наблюдая, как подростки поворачивают за угол и скрываются из виду.
– Есть подвижки?
– Не-а. Правда, хозяйка сказала, что на крытом рынке есть еще одна точка. Она дала мне номер оптовика, который снабжает оба магазина. Можно проверить.
– Хмм, – протянула Джо, садясь обратно в машину.
– Не слышу уверенности в голосе, – сказал Димитриу, следуя ее примеру.
– Не могу отделаться от ощущения, что мы хватаемся за соломинку. – Ей вспомнилось, как быстро Эмма узнала о похищении. И эти подростки, раскупающие маски клоуна спустя каких-то пару часов после того, как новости о Дилане Джонсе попали в прессу. – Нужно потрясти дилеров. Если Найла занесло в их мир, об этом уже гарантированно знают десятки людей.
– Очень может быть. Тогда для очистки совести заедем еще на рынок и возвращаемся в участок.
* * *
На Оксфордский крытый рынок, занимающий квартал между Хай-стрит и Корнмаркет, можно было попасть через любой из пяти входов с улицы. Внутри, среди традиционных продуктовых рядов, магазинов одежды и сувенирных лавок, слышался топот сотен ног. Джо вспомнилось, как они с папой приходили сюда купить мяса. Магазина забавных штуковин, в который их направили, было почти не видно за чередой крошечных киосков с украшениями, шарфами и сумочками. От приторно-сладкого запаха благовоний, которыми торговали в соседнем ларьке, у Джо закружилась голова.
За прилавком стояла приземистая женщина с бритой головой, в серьгах кольцами и жилете. При виде Джо с Димитриу она хихикнула:
– Уж кому не помешало бы улыбнуться…
Джо быстро показала значок.
– Пара вопросов, – проговорила она. На задней стенке висело несколько масок: Франкенштейн, Дракула, президент США…
Веселая улыбка женщины моментально испарилась.
– Что он опять натворил? – воскликнула она, закатив глаза.
– Кто? – спросил Димитриу.
– Вы по поводу моего Элтона, да?
– Прошу прощения, не совсем понимаю, о чем вы, – сказала Джо. – Мы проводим расследование в связи с исчезновением ребенка.
– Кто такой Элтон? – спросил Димитриу.
– Мой бывший, – ответила женщина. – Неважно. Дайте-ка взглянуть еще разок на ваш жетон.
Джо снова его предъявила.
– У вас продаются клоунские маски?
– И вы туда же? Боюсь, я уже все распродала. А это, случайно, не по поводу мальчика, который исчез из Порт-Мидоу?
– Да, – кивнула Джо. – И мы не собираемся покупать маску. Нас интересует человек, который, возможно, приобрел ее на днях.
– Этим утром я шесть или семь продала. Дети, что с них взять.
– А до этого? Скажем, за последние две недели?
– Знаете, был тут один тип, – проговорила женщина. Джо оживилась. – Я бы не обратила внимания, но он был староват для моих обычных покупателей. Мне это показалось странным.
– Так-так? – сказала Джо. – Когда он заходил?
– Дней пять-шесть назад. – Она щелкнула пальцами. – Я вам даже точно скажу: это был вторник, потому что я распаковывала новый товар, который получила в понедельник вечером.
Джо достала блокнот и начала записывать. Может, это и ложный след, но на безрыбье…
– Итак, вторник, утро?
– Да, он заходил рано. Наверное, сразу после открытия; точно не позже десяти.
– Можете описать этого мужчину? – попросила Джо, сосредоточенно черкая в блокноте.
Женщина надула щеки и с силой выдохнула, заставив звякнуть сережки.
– Ну и задачка…
– Любая деталь может оказаться важной, – сказал Димитриу. Он поглядывал на потолок, явно в поисках системы видеонаблюдения. Джо уже заметила камеру в дальнем конце. Пожалуйста, пожалуйста, окажись рабочей. Ее практика показывала, что на три нормальные камеры приходится одна неисправная – служащая скорее для острастки, чем для записи видео.
– Он был невысоким, – проговорила женщина. – Это я запомнила. Наверное, ненамного выше меня, а я метр шестьдесят семь.
Джо вспомнилось, как дети описывали мужчину в цирке. Они говорили, что, судя по осанке, это был человек среднего возраста.
– Как бы вы оценили его возраст?
– Пятьдесят, может, немного старше. У него были седые волосы.
Джо заметила, что ее почерк стал неаккуратным из-за волнения. Она заставила себя успокоиться. Скорее всего, это был просто дедушка, покупающий подарок внуку.
– Одежда?
– Определенно имелась. – Женщина снова хихикнула. – Простите, не могу вспомнить. Не обратила внимания.
– Но маска клоуна, которую он купил? Можете ее описать?
– Могу даже больше, – с гордостью проговорила женщина. Она наклонилась и стала копаться под прилавком, а когда снова выпрямилась, в руках у нее был каталог. Лизнув указательный палец, она пролистала несколько страниц, а потом перевернула каталог и указала на описание одного из товаров: – Вот.
На странице была маленькая фотография маски: оскал непомерно большого ярко-алого рта в окружении складок лоснящейся кожи и мазков черного грима. Пакля рыжих, торчащих во все стороны волос.
Взяв каталог, Джо переглянулась с Димитриу, на лице которого играла сдержанная довольная улыбка.
Они продолжили расспросы. В какую сторону направился покупатель, выйдя из магазина? (Женщина не знала.) Какой у него говор (может, местный, а может, и нет), отличительные черты (ничего запоминающегося). Джо почувствовала, что их ценная свидетельница теряет интерес, поэтому решила взять ее координаты и закругляться.
– Можно мы возьмем это с собой? – спросил Димитриу, подняв каталог.
– Пожалуй, – ответила продавщица, а затем показала на свои товары. – Может, у меня найдется что-нибудь интересное и для ваших детей?
– Я пока что не попался в эту ловушку, – сказал Димитриу. – Джо? У тебя дома водится мелюзга?
Джо постаралась улыбнуться:
– Увы.
Продавщица пожала плечами:
– Как знаете. – Она обвела Джо пристальным взглядом, как будто хотела оценить ее репродуктивную способность. – Но не слишком затягивайте. От детей бывает много головной боли, но в конечном итоге они того стоят.
Приму к сведению, подумала Джо.
После они обошли рынок, чтобы посмотреть, где установлены остальные камеры. К их разочарованию, таковых оказалось всего две. На одной из центральных дверей Джо нашла табличку с указанием компании, занимавшейся охраной здания. Спустя секунду она узнала название: «Секьюритекс» – такое же, как на куртках охранников ярмарки в Порт-Мидоу. В здешних краях эта фирма была одной из самых крупных.
Джо набрала номер, указанный у главного входа, как только они вышли на улицу. Попав на голосовое меню, она ввела несколько добавочных номеров, прослушивая все более докучливые опции, а затем ее переключили на автоответчик. Джо повесила трубку и попробовала снова. На сей раз ей посоветовали: «Если у вас экстренная ситуация, пожалуйста, свяжитесь с полицией». Зарычав от досады, она еще раз пробилась к автоответчику и оставила сообщение с просьбой перезвонить. У Кэррика наверняка есть прямой телефон, рассудила она.
В машине Димитриу улыбался от уха до уха.
– Смотри, что у нас есть, – сказал он, показывая ей свой телефон. – Фоторобот на основе описаний свидетелей.
Перед глазами Джо во весь экран развернулся рисунок карандашом. На нем было лицо клоуна, и это лицо чертовски напоминало фотографию в каталоге.
– Это он, – сказал Димитриу.