Книга: Замок лорда Валентина
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

Залзан Кавол пришел в ярость: выступать перед обезьянами, да еще бесплатно? Но Делиамбер напомнил ему, что по уровню развития лесные братья все-таки выше обезьян. Слит заметил, что они сегодня не репетировали и тренировка пойдет только на пользу, а Ерфон Кавол решил вопрос, сказав, что это не просто представление, а плата за проход через ту часть леса, которой владеют эти существа. В любом случае выбора у них не было. Так что они вышли из фургона с дубинками, мячами и серпами, но без факелов, поскольку Делиамбер предупредил, что факелы могут напугать лесных братьев и тогда их действия будут непредсказуемы. Они нашли хорошо расчищенное место и начали жонглировать.
Лесные братья жадно следили за жонглерами. Сотни и сотни их выходили из леса, усаживались на корточки вдоль дороги, кусали пальцы и тонкие хвосты и переговаривались. Скандары обменивались серпами, ножами, дубинками и топориками, Валентин поодаль крутил дубинки, Слит и Карабелла выступали слаженно и элегантно. Прошел час, другой, солнце начало клониться в сторону Пидруида, а лесные братья все смотрели, и жонглеры работали, и никто даже не пытался убрать с дороги сеть.
– Мы будем расплачиваться с ними всю ночь? – спросил Залзан Кавол.
– Молчи, – велел Делиамбер. – Не оскорбляй их. Наши жизни в их руках.
Жонглеры воспользовались случаем, чтобы отрепетировать новые трюки. Скандары увеличивали число перехватов, отнимая броски друг у друга, и это выглядело комично из-за их размеров и силы. Валентин обменивался дубинками со Слитом и Карабеллой. Затем Слит стал быстро перебрасываться с Валентином, в то время как сначала Карабелла, а потом Шанамир бесстрашно кувыркались между ними. Пошел уже третий час выступления.
– Эти лесные братья получили от нас пятиреаловое представление, – ворчал Залзан Кавол. – Когда этому будет конец?
– Вы очень ловко жонглируете, – заметила Лизамон. – Им очень нравится ваше выступление. И мне тоже.
– Как мило с вашей стороны… – язвительно заметил Залзан Кавол.
Наступили сумерки. Видимо, темнота изменила настроение лесных братьев, потому что они вдруг потеряли интерес к представлению. Пятеро из них вышли вперед и стали обрывать сеть. Их маленькие с острыми пальцами руки легко справлялись с лианами, хотя любой другой безнадежно запутался бы в них. Не прошло и нескольких минут, как путь был свободен, а лесные братья исчезли в лесу.
– У вас вино есть? – спросила Лизамон. Жонглеры к этому времени собрали свой инвентарь и уже готовы были ехать. – Ваше представление вызвало у меня страшную жажду.
Залзан Кавол начал было жаловаться, что запасов останется мало, но опоздал: Карабелла, бросив острый взгляд на хозяина, достала флягу. Женщина-воин запрокинула ее и осушила одним хорошим глотком. Затем вытерла губы рукавом и рыгнула.
– Неплохое, – похвалила она. – Дюлорнское?
Карабелла кивнула.
– Эти гэйроги, даром что змеи, а в выпивке понимают толк. В Мазадоне вы такого не найдете.
– Ты говорила – траур три недели? – спросил Залзан Кавол.
– Не меньше. Все общественные развлечения запрещены. Желтые траурные полотнища на всех дверях.
– От чего умер герцог? – осведомился Слит.
Великанша пожала плечами.
– Одни говорят, что его напугало до смерти послание от Короля, другие – что он подавился полупрожаренным мясом, а третьи – что он перетрудился с тремя наложницами. Да и какое кому дело? Он умер, и сомневаться в этом не приходится, а все остальное – мелочи.
– И работы там не будет? – мрачно поинтересовался Залзан Кавол.
– Нет, ничего до самого Тагобара, а может, и дальше.
– Столько времени без заработка, – пробормотал скандар.
– Да, тебе не повезло, – кивнула Лизамон. – Но я знаю, где вы найдете хороший заработок, – как раз за Тагобаром.
– Да, – откликнулся Залзан Кавол. – В Кинторе, я полагаю.
– В Кинторе? Нет, там сейчас голодное время. Этим летом у них был плохой урожай, торговцы прижали кредит, и вряд ли там есть деньги, чтобы тратить их на представления. Нет, я говорю об Илиривойне.
– Что? – вскричал Слит, как будто его поразила стрела.
Валентин порылся в памяти, ничего не вспомнил и шепнул Карабелле:
– Где это?
– Юго-восточнее Кинтора.
– Но к юго-востоку от Кинтора – территория метаморфов.
– Именно.
Тяжелые черты лица Залзана Кавола оживились:
– Что за работа для нас в Илиривойне?
– В следующем месяце у меняющих форму фестиваль, – ответила Лизамон Халтин. – Там будут танцы в честь урожая, всяческие состязания и празднества. Я слышала, что иногда труппы из имперских провинций приходят в резервацию и во время фестиваля зарабатывают большие деньги. Меняющие форму без всякого уважения относятся к имперским деньгам и легко тратят их.
– В самом деле, – согласился Залзан Кавол. Холодный свет жадности заиграл на его лице. – Я тоже слышал об этом, только очень давно. Но мне никогда не выпадал случай проверить, правда ли это.
– Проверяйте без меня! – вдруг закричал Слит.
Скандар бросил взгляд в его сторону.
– Что?
Слит выглядел страшно напряженным, как будто весь вечер жонглировал вслепую. Губы его побледнели, глаза неестественно светились.
– Если ты пойдешь в Илиривойн, – твердо сказал он, – я с тобой не пойду.
– А контракт? – спросил Залзан Кавол.
– Это не имеет значения. Ничто не заставит меня идти с тобой к метаморфам. Имперский закон там не имеет силы, и наш контракт аннулируется, как только мы войдем в резервацию. Я не люблю меняющих форму и отказываюсь рисковать жизнью и душой на их территории.
– Мы поговорим об этом позднее, Слит.
– Мой ответ и позднее будет таким же.
Скандар окинул взглядом всех.
– Хватит. Мы и так здесь слишком задержались. Спасибо тебе за помощь, – холодно обратился он к Лизамон.
– Желаю тебе выгодной поездки, – усмехнулась она и направилась в лес.
Поскольку они потеряли много времени из-за заблокированной дороги, Залзан Кавол решил ехать ночью, чего прежде они никогда не делали. Валентин, безумно уставший после быстрого бега и жонглирования и слегка опьяневший от плода двикка, уснул, сидя в задней части фургона, и проспал до самого утра. Последнее, что он слышал, был ожесточенный спор о путешествии на территорию метаморфов. Делиамбер уверял, что слухи об опасности Илиривойна сильно преувеличены. Карабелла говорила, что Залзан Кавол предъявит иск Слиту, если тот нарушит условия контракта, а Слит с почти истерической убежденностью повторял, что он боится метаморфов и не подойдет к ним ближе чем на тысячу миль. Шанамир и Виноркис тоже опасались меняющих форму и говорили, что те угрюмы, лживы и опасны.
Проснувшись, Валентин обнаружил, что его голова покоится на коленях Карабеллы. В фургон вливался яркий солнечный свет. Они стояли в каком-то большом красивом парке с широкими серо-голубыми лужайками и стреловидными деревьями на высоких холмах.
– Где мы? – спросил Валентин.
– В окрестностях Мазадона. Скандар гнал, как сумасшедший, всю ночь, – ответила Карабелла и рассмеялась. – А ты спал как убитый.
Снаружи в нескольких ярдах от фургона Залзан Кавол и Слит затеяли жаркий спор. Маленький блондин, казалось, разбух от ярости. Он ходил взад и вперед, бил кулаком по ладони, кричал, топал ногами, один раз чуть не бросился на скандара, который, как ни странно, был спокоен и выдержан. Он стоял, сложив все четыре руки, глядел сверху вниз на Слита и лишь изредка бросал холодную реплику.
Карабелла повернулась к Делиамберу.
– Это продолжается слишком долго. Колдун, ты не мог бы вмешаться, пока Слит не сказал что-нибудь по-настоящему грубое?
Вруун сохранял меланхолическое спокойствие.
– Ужас Слита перед метаморфами переходит всякие границы разумного. Может, это связано с посланием от Короля, которое он когда-то получил в Нарабале, когда его волосы побелели за одну ночь. А может, и нет. В любом случае ему лучше уйти из труппы, каковы бы ни были последствия.
– Но он нам нужен!
– Если он думает, что в Илиривойне его ждет что-то ужасное, можем ли мы требовать от него, чтобы он превозмог свой страх?
– Может быть, я смогу успокоить его? – предложил Валентин.
Он встал, чтобы выйти, но как раз в эту минуту в фургон влетел Слит. Лицо его потемнело и застыло. Не говоря ни слова, маленький жонглер начал кидать в мешок свои вещи, а затем выскочил из фургона и, по-прежнему разъяренный, не обращая внимания на Залзана Кавола, зашагал к видневшимся на севере пологим холмам. Все растерянно провожали его глазами, но никто не попытался догнать, пока он не скрылся из виду. Лишь тогда Карабелла сказала:
– Я пойду за ним. Я уговорю его.
Она побежала к холмам. Залзан Кавол окликнул ее, но она не ответила. Скандар, покачав головой, вызвал всех из фургона.
– Куда она пошла? – спросил он.
– Она попытается привести Слита обратно, – ответил Валентин.
– Безнадежно. Слит решил уйти из труппы. Я постараюсь, чтобы он пожалел об этом. Валентин, теперь на тебя падает больше ответственности, и я добавляю к твоему жалованью пять крон в неделю. Согласен?
Валентин кивнул. Он подумал о спокойном, доброжелательном, терпеливом Слите и ощутил горечь потери.
Скандар продолжал:
– Делиамбер, я, как ты уже, наверное, догадался, решил поискать для нас работу у метаморфов. Ты знаешь дорогу до Илиривойна?
– Я никогда там не был, – ответил вруун. – Но я знаю, где он.
– Какой путь самый близкий?
– Отсюда до Кинтора, я думаю, затем на восток миль четыреста на речном судне и от Верфа на юг – в резервацию. Дорога неважная, но достаточно широкая для фургона, как мне кажется. Я разузнаю о ней.
– Сколько времени займет весь путь?
– Вероятно, месяц, если не будет задержек.
– Как раз к фестивалю метаморфов, – кивнул Залзан Кавол. – Прекрасно! А какие задержки ты имеешь в виду?
– Обычные, – сказал Делиамбер. – Стихийные бедствия, поломки фургона, местные неприятности, преступники. В центре континента далеко не такой порядок, как на побережье. Путешествие в этих местах всегда связано с риском.
– Уж будь уверен! – раздался знакомый голос. – Тебе нужна защита!
Неожиданно появилась Лизамон Халтин. Она выглядела отдохнувшей и свежей, словно бы и не ехала верхом всю ночь, да и животное ее не казалось особенно усталым.
– Как ты очутилась здесь так быстро? – удивился Залзан Кавол.
– Лесными тропами. Я хоть и велика размером, но все же не такая, как твой фургон, и могу проехать окольными путями. Ты едешь в Илиривойн?
– Да.
– Хорошо. Я так и знала. Я отправилась за тобой, чтобы предложить свои услуги. У меня нет работы, а ты едешь в опасные места – мы нужны друг другу. Могу обещать тебе благополучное прибытие в Илиривойн.
– Твои гонорары слишком высоки для нас.
Она усмехнулась:
– Ты думаешь, я всегда беру пять реалов за мелкую работу вроде той? Я запросила много, потому что вы меня разозлили, помешав мне обедать. Я проведу тебя в Илиривойн за пять реалов, независимо от того, сколько уйдет на это времени.
– Три, – сухо возразил Залзан Кавол.
– Ты ничему не научился? – Великанша плюнула под ноги скандару. – Я не торгуюсь. Иди в Илиривойн сам, без меня, и удачи тебе. Только я в ней сомневаюсь. – Она подмигнула Валентину. – А где еще двое?
– Слит отказался идти в Илиривойн. Он со скандалом ушел отсюда десять минут назад.
– Я его не осуждаю. А женщина?
– Она пошла за ним, чтобы уговорить его вернуться. Туда. – Валентин указал на тропу, петлявшую между холмами.
– Туда?!
– Да, между теми двумя холмами.
– В рощу плотоядных растений? – В голосе Лизамон звучало недоверие.
– В какую рощу? – переспросил Валентин.
– Плотоядные? Здесь? – воскликнул Делиамбер.
– Для них отведен парк, – ответила Лизамон. – Но у подножия холмов висят предупреждающие знаки. Они пошли вверх по этой тропе пешком? Да защитит их Божество!
– Его пусть хоть дважды съедят, – раздраженно буркнул Залзан Кавол. – Но женщина мне нужна!
– И мне тоже, – сказал Валентин. Он обернулся к женщине-воину: – Может быть, если мы сразу поедем за ними, то сможем догнать их до того, как они попадут в рощу?
– Твой хозяин не хочет принять мои услуги.
– Пять реалов? – спросил Залзан Кавол. – Отсюда до Илиривойна?
– Шесть, – холодно поправила она.
– Ладно, шесть. Только приведи их обратно! Хотя бы ее!
– Да, – с отвращением проговорила Лизамон, – вы народ бесчувственный, а я без работы, так что мы стоим друг друга. Возьми одно из этих животных, – велела она Валентину, – и следуй за мной.
– Ты хочешь взять его? – завыл скандар. – Тогда в моей труппе вообще не останется людей!
– Я приведу его обратно, – заверила она, – а если повезет, то и тех двоих тоже.
Она взгромоздилась на свое животное:
– Поехали!
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7