Пролог
Звёздная система Союза независимых планет Абрегадо.
Корабль военно космического флота Вердена, эсминец «Трафальгар»
17 февраля 784 года после колонизационной эры.
Эндрю Карсон потянулся в кресле. Несмотря на все удобства, которые предоставляло ему капитанское кресло эсминца, тело затекло. Сидящие на своих постах члены экипажа так же изредка двигали руками и ногами, чтобы размять затёкшие конечности и всё же, ни один из них не отрывал взгляда от экранов своих боевых постов.
Молодой капитан бросил взгляд на один из дисплеев окружавших капитанское кресло и немного подумав, нажал на одну из клавиш на подлокотнике кресла. Его палец даже не успел отпустить кнопку, а из встроенных в кресло динамиков уже раздался спокойный голос.
— Да, капитан?
— Парсон, распорядись чтобы на мостик доставили свежий кофе и что-нибудь поесть, для вахтенной смены.
— Да сэр. Из еды что-то лёгкое?
— На твоё усмотрение.
— Хорошо капитан. Буду у вас через десять минут.
Сидящие на своих постах члены экипажа переглянулись и на лицах некоторых из них заиграла улыбка. Свежий кофе и бутерброды будут как нельзя кстати, чтобы подкрепить силы уже довольно уставшего экипажа.
Заметив эту реакцию, Эндрю усмехнулся себе в бороду, которую отпустил сразу же после того, как стал капитаном своего первого корабля. Ему уже порядком осточертело, что при каждом сборе их боевой группы к нему относились как к мелкому сопляку, и отпущенная борода выгодно старила его. А ещё ему нравилось, как он с ней выглядит.
Вновь откинувшись в кресле, он повернул голову в сторону тактической секции.
— Жанна? Как там наш «друг»?
— Всё так же, капитан. Вышел из прыжка три часа и восемнадцать минут назад. Довольно коряво вышел кстати. Выброс энергии при выходе был по крайней мере на одиннадцать и семь десятых процента сильнее, чем положено для кораблей класса «Либерти», но всё ещё в пределах рабочего диапазона. Плюс, у него просто чудовищное излучение в инфракрасном диапазоне. Такое ощущение, будто у него отсутствует хоть какая то термо маскировка.
— Может утечка энергии в мотиваторе гипергенераторов?
— Вполне возможно, сэр. Это бы объяснило перерасход энергии.
Молодой капитан потер подбородок через жёсткую щетину.
— Он всё ещё идёт к Абрегадо-3?
— Да, сэр. С момента выхода из прыжка контакт набирает скорость с постоянным ускорение в пятьдесят g. Гиперграница системы удалена от звезды на двадцать две световые минуты. И в данный момент планета СНП находится по ту сторону звезды, в восьми световых минутах от светила, а это значит дистанцию почти в половину светового часа. При нынешнем ускорении ему потребуется почти тридцать шесть часов, если конечно они не перейдут на полёт по баллистике, чтобы достигнуть точки поворота, затем ещё столько же для последующего торможения и выхода к планете с нулевой скоростью.
Эндрю кивнул, будто подтверждая её слова, но на самом деле своим собственным мыслям. Чуть больше семидесяти часов и корабль, который во всех реестрах Верденского флота числится погибшим тринадцать лет назад, а на самом деле принадлежащий одной из местных пиратских группировок, прибудет в порт одной из планет СНП, государственного образования, которое официально заявляет о своём враждебном отношении к так называемым «свободным каперам».
— Проверьте показания ещё раз. Мы сейчас не можем ошибиться.
Тактик и его помощник удивлённо посмотрели на него. Это был уже третий приказ о подобной проверке, за последние пару часов. Увидев на лице капитана хмурое выражение, Лейтенант Жанна Эвельсмейн кивнула и вновь склонилась над экранами своего терминала.
«Трафальгар» медленно плыл в космической пустоте в режиме полного радиомолчания. Практически все его системы, которые могли своим излучением выдать корабль были обесточены и отключены. Даже основной маршевый двигатель работал на минимальной мощности, чтобы уменьшить энергетический выброс и излучение частиц Черенкова. Конечно в данном случае подобные ухищрения вряд ли были столь уже необходимы.
«Акреция» являлась старым грузовым кораблём класса «Либерти». Эти огромные космические баржи имели по истине впечатляющие размеры. При своей массе покоя почти в восемьсот тысяч тон, они были одними из самых крупных грузовых кораблей более чем столетие назад. Конструкция была чрезвычайно удачной и суда этого класса можно было встретить на всех торговых маршрутах освоенного космоса, благодаря их распространённости и лёгкости в постройке.
Даже сейчас, когда устаревшим «Либерти» на смену пришли более массивные торговые суда, «Акреция» всё равно превосходила массой эсминец Эндрю Карсона более чем в шесть раз.
Вот только на этом всё её превосходство и заканчивалось. Если вдруг шкиперу этой посудины, если конечно она действительно является их целью, придёт в голову заартачиться и дело дойдёт до прямого столкновения, то это будет больше всего похоже на сражение слона с Земли против одного единственного человека в полностью снаряженном штурмовом доспехе. Эсминец мог развить ускорение на сто пятьдесят g больше чем его цель и соответственно был несоизмеримо быстрее и манёвреннее, а богатый набор наступательного и защитного вооружения делали его опасным противником в бою. Особенно, когда его цель даже не подозревала о его существовании.
Так что, по большому счёту, почти все меры принятые экипажем «Трафальгара» были скорее учениями, а не необходимыми действиями. Всё же возможность отработать перехват против враждебной цели в реальном космосе, а не на тренажерах, вне рамок обычных флотских учений, выдаётся не так уж и часто.
— Сэр, мощность излучения их двигателей и ускорение даёт нам примерный тоннаж судна. Если показания верны, то оно равняется плюс-минус восемьсот пятьдесят — восемьсот шестьдесят тысяч тон. Плюс-минус. Да и само излучение двигателя так же соответствует двигателям которые ставились на «Либерти».
— Ты сказала, больше восемьсот пятьдесят? Это больше их изначальной расчётной массы… — Эндрю задумчиво уставился на один из дисплеев, которые окружали капитанское кресло. На нём проекция «Акреции» была обозначена двумя сигналами. Они располагались на векторной проекции курса и не смотря на то, что шли одна за другой на небольшом расстоянии, обозначали одно и тоже судно.
В данный момент, «Акреция» приближалась к Абрегадо-3 выйдя из врыжка в верхней границе эклиптики и находилась на расстоянии почти в тридцать световых минут. «Трафальгар» занимал позицию по эту сторону светила, ближе к центру системы и находился гораздо глубже внутри гиперграницы. Судно, которое было их целью неумолимо приближалось к планете, а вместе с этим сокращало расстояние до затаившегося в засаде эсминца. По плану капитана Карсона, эсминец должен был лечь в дрейф и дождаться появления своей жертвы, после чего взять её на абордаж… или просто уничтожить если подтвердится связь судна с пиратами, а капитан «Акреции» будет, скажем так, «недостаточно вежлив».
Вот только один корабль не способен эффективно пикетировать звёздную систему в силу того, что в определённый момент времени может находится лишь в одном месте. Для подобных целей обычно выделялась минимум половина эскадры, два дивизиона по два корабля на каждый. С подобными силами, было бы ещё возможно прикрыть всю систему для эффективного наблюдения, но тем не менее не более того. Задача же Эндрю Карсона и его экипажа была несколько легче, так как развед-управление флота предоставило ему предполагаемый вектор и время прибытия предположительного пиратского судна.
Но даже так, место предполагаемого появления цели было огромно, и перекрыть его одним эсминцем так, чтобы гарантированно закрыть все векторы подхода к единственной обитаемой планете было не возможно.
И именно по этой причине корабль Верденского космического флота затаился в глубине звёздной системы, подобно хищной рыбе, которая прячется в водорослях у самого дна в ожидании своей жертвы. А глазами ему служили шесть автономных сенсорных платформ, которые они заранее разместили на краю системы. И в данный момент данные поступали сразу с двух из них. Этим и обуславливались раздвоенные показания на экране.
Из-за того, что судно за которым они следили находилось от них на расстоянии почти в пятнадцать световых минут, а скорость передачи данных от сенсорных платформ была ограничена скоростью света, проходило почти шестнадцать минут, прежде чем системы связи «Трафальгара» поучали информацию. Первая отметка на экране обозначала позицию корабля на момент снятия показания сенсорными системами, а вторая отметка, располагающаяся чуть впереди, показывала предполагаемое местоположение с учётом временной задержки. Лишь когда «предположительно» пиратское судно подойдёт на дистанцию в десять световых минут, они смогут следить за ним практически в реальном времени благодаря детекторам частиц Черенкова, которые были единственным известным человечеству феноменом, способным распространяться быстрее скорости света.
— Да, сэр. Разница с расчётными характеристиками расходится почти на шестьдесят тысяч тонн. Я знаю, что это почти на семь процентов больше проектного тоннажа судов этого класса, но пиратские корабли очень часто подвергают модификациям, которые могут очень сильно изменить показания. Я вообще удивлена, что его профиль так слабо изменился. Скорее всего они увеличили его грузовместимость за счёт навесных грузовых контейнеров или что-то подобное.
— Но-но, Жанна. Мы ещё не уверены на сто процентов, что это судно принадлежит именно пиратам, так что не будем делать поспешных выводов. В конце концов, это вполне себе может оказаться один из множества не зарегистрированных частников.
Его тактик посмотрела на него скептически приподняв бровь. Эндрю усмехнулся и только покачал головой.
В этот момент герметичные двери на мостик открылись и через них прошли двое рядовых матросов, под пристальным взглядом вахтенных, внеся несколько закрытых контейнеров. Пройдя через весь мостик, они предложили всем запечатанные бутерброды и небольшие, индивидуальные пластиковые термосы с кофе.
В обычной ситуации, напитки употреблялись бы из обычной посуды, да и обычно не допускались на мостик корабля, но Эндрю решил, что его людям не помешает возможность подкрепиться. В условиях — приближенных к боевым, пусть и в данный момент непосредственной угрозы не было, любая жидкость могла попасть на мостик боевого корабля лишь в герметично закрытых флягах, что предотвращало разлёт жидкости по помещениям, которые были наполнены электроникой в случае отказа систем искусственной гравитации.
Поблагодарив стюарда, Эндрю взял у него один из флаконов, и откинув крышку потянул через специальную трубку горячий кофе, в который раз с удовольствием отметив, что напиток был приготовлен так как он любил. Кофе без кофеина, сливки и много сахара. И что самое удивительное, он так ни разу и не сказал главному коку, какой кофе он предпочитает. Что же, видимо это будет очередной неразгаданной загадкой вселенной…
Вахта тянулась медленно. Ужасно медленно. Охотничий азарт, который наблюдался в самом начале, когда их цель появилась в поле зрения, начал постепенно сходить на нет. В обычной боевой обстановке, комната была бы пропитана запахом стресса, возможно, с небольшой примесью страха. Но хотя их задание и было практически боевым, по сути они просто сидели в засаде. Час за часом, наблюдая как их беспомощная жертва всё глубже засовывала свою голову в капкан. И даже его это начало утомлять. Одна команда вахтенных офицеров сменила другую, чтобы дать людям возможно отдохнуть и поесть нормальной, горячей еды, а он всё продолжал сидеть на мостике, прокручивая одну ситуацию за другой на программах симулятора.
Изначально ему хотелось занять позицию ближе к краю гиперграницы, чтобы у них было больше возможностей для быстрого контакта с целью, но для экипажа, как и для капитана, этот одиночный патрульный поход был первым. И Эндрю хотел дать своим людям как можно больше времени для тренировки…
Ещё немного посидев и понаблюдав за размеренной работой своих офицеров, Эндрю поднялся с кресла. Это его движение не осталось не замеченным и привлекло к себе внимание почти всех офицеров на мостике.
— Лейтенант-коммандер Стивенс, мостик ваш.
Молодой офицер, который в этот момент склонился над постом секции связи, на который постоянно поступала телеметрия с разведывательных беспилотников, вытянулся по стойке смирно.
— Мостик принял, капитан.
— Вот и славно Джерри. Я буду у себя. Вызовите меня если что-то случится. Продолжайте следить за мерзавцем. Если он хоть на пару градусов дёрнется от курса, сразу сообщите мне. А если ничего не произойдёт, сообщите мне когда он будет подходить к точке поворота.
— Да, сэр.
Капитан эсминца покинул мостик, а его кресло занял старший помощник. Одним из плюсов, но в то же время и недостатком эсминца, было то, что с целью экономии пространства, каюта капитана корабля была расположена как можно ближе к мостику. Эндрю было достаточно покинуть мостик, пройдя через толстые взрывостойкие двери и пересечь всего пару поворотов коридора, чтобы добраться до своей каюты.
Войдя во внутрь, он добрался до кровати и устало уселся на неё. Всё же добровольная вахта почти в пятнадцать часов выматывала. А он то наивно полагал, что когда получит наконец звание коммандера и возможность командовать собственным кораблём то станет легче. Легче не стало, но стало…интереснее.
Вытянувшись на постели, предварительно сняв китель, который он повесил на спинку кресла у стола с терминалом, Эндрю Карсон даже не заметил как заснул…
***
— Капитана просят пройти на мостик! Повторяю. Капитана просят пройти на мостик!
Не успел прозвучать конец фразы, а Карсон уже успел вскочить с кровати, и подхватив китель, выбежать в коридор одеваясь на ходу. За пару шагов до мостика, он остановился, чтобы застегнуть форменный китель и проверить свой внешний вид. Эндрю давно взял себе за правило появляться перед экипажем в подобающем виде.
Войдя на мостик, он вновь увидел предыдущую вахту, которая уже успела отдохнуть и вновь заняла свои посты.
— Лейтенант-коммандер, мостик мой.
— Мостик ваш, капитан.
— Джерри, докладывай.
Молодой офицер уступил кресло капитану и указал на окружавшие его мониторы.
— Сэр, цель предположительно опознанная нами как вольное торговое судно «Акреция» подошло к точке разворота и совершит его через двадцать пять минут или около того, начав процесс торможения. Они находятся от нас на расстоянии в пять целых и две десятых световые минуты по курсу ноль-один-ноль на ноль-два-один и сокращают дистанцию. Мы следим за ними по детекторам Черенкова.
— Мы окажемся прямо у них на пути… — пробормотал Эндрю, больше для себя самого, чем для кого бы то ни было.
Но оказалось, что чуткий слух старшего помощника уловил его слова.
— Да, капитан, — его старпом сверился с хронометром на одном из дисплеев. — Мы начали набирать ускорение примерно два часа и пятнадцать минут назад.
— Ладно Джерри. Действуем как и планировали. Меняем курс на параллельный им. Как только они совершат разворот, прикажем им не менять курс, а сами продолжаем наращивать ускорение и когда они будут проходить мимо нас сбросим на них призовую команду в штурмовых ботах. Рассчитайте наше ускорение таким образом, чтобы во время встречи, у нас было достаточно времени на абордажную операцию.
— Окно будет довольно маленькое сэр.
Номинально старпом был прав. В данный момент, их цель набрала скорость почти в пятьдесят четыре тысячи километров в секунду. Подобный показатель был близок к грани реверсивного импульса для двигателя Кобояши-Черенкова установленного на судно такого тоннажа. Но всё равно скорость была огромной. «Трафальгар» сейчас двигался с относительно небольшой скоростью — всего двенадцать тысяч четыреста километров в секунду и постоянно набирал ускорение. Тем не менее двигатели эсминца были почти в четыре с половиной раза мощнее и ускорятся они уже начали, что позволит им почти сравняться в скорости с их целью в момент её прохода рядом с ними.
— Ну не такое уж оно и маленькое, а Сергеева кажется хвасталась что у неё чуть ли не самые лучшие пилоты штурмовых катеров во всей нашей боевой группе.
При этих словах старший помощник улыбнулся. И действительно, офицер ответственная за работу малых судов была… мягко говоря через чур агрессивной, нещадно гоняя своих людей на тренажерах.
— Тут вы правы, шкипер.
— Сэр, «Акреция» только что совершила поворот и теперь идёт с отрицательным ускорением, — сообщила тактик через двадцать шесть минут.
— Ну вот и момент истины господа. Джерри, объявить боевую тревогу по кораблю.
— Да, капитан. — лейтенант-коммандер прошел к своему месту и отдал нужные команды. По корабельной системе тут же разнеслись удары колоколов громкого боя. По всему кораблю люди готовились к боевой ситуации, хотя и знали, что как таковой опасности не было. Их целью являлось старое гражданское торговое судно.
— Капитан, тревога объявлена.
— Отлично, Джерри, Пригляди за мостиком, а я переоденусь в скафандр.
От столь не уставной команды старший помощник улыбнулся и кивнув занял место капитана на время, которое ему потребовалось, чтобы переодеться в стандартный контактный скафандр. Лёгкие, герметичные комбинезоны, выполненные тем не менее из очень крепких материалов, они не стесняли движений, но позволяли выжить в случае повреждения и разгерметизации корпуса. Так же они были оснащены системами связи и передачи данных, что позволяло людям в них оставаться на связи даже в условиях полного вакуума. Сзади на спине располагался компактный модуль системы жизнеобеспечения, который позволил бы своему владельцу в критической ситуации выжить в условиях вакуума в течении примерно шестидесяти минут.
С другой стороны, мостик эсминца, как и у всех без исключения кораблей, находился погребённым глубоко в центре корпуса, что служило ему достаточной защитой и предоставляло людям на нём определённую степень безопасности. Лишь определённую, потому что в такой опасной среде как открытой космос не бывает понятия абсолютной безопасности.
Вернувшись на мостик и вновь приняв командование, Эндрю Карсон повесил так и не одетый шлем на подлокотник кресла и повернулся к секции связи.
— Дайте мне связь с этим судном.
— Да сэр, канал открыт для передачи. Готовы к записи сообщения.
Немного поведя плечами, и постаравшись выглядеть на экране повнушительней, Эндрю посмотрел в объектив камеры, закреплённой на одном из мониторов перед собой.
— Внимание, неопознанное гражданское судно. С вами говорит капитан эсминца Верденского космического флота «Трафальгар», Эндрю Карсон. Моё судно отвечает за безопасность судоходства в этой системе. Приказываю вам не менять ускорение и курс, и приготовится к принятию досмотровой команды.
Закончив он посмотрел на молодую девушку, чьё тело так же как и его было затянуто в плотно облегающий контактный скафандр.
— Сэр, сообщение ушло. Задержка связи будет составлять от десяти до двенадцати минут в зависимости от скорости их ответа.
— Замечательно. Рулевой, выводите нас на параллельный курс. Полное ускорение.
Услышав отданный приказ Парень немного замешкался…
— У вас вопрос, Мансун?
— Да, сэр. Простите, сэр. Вы сказали, полное ускорение?
— Всё верно, младший лейтенант. Покажите нам на что способна наша крошка.
Парень облизнул губы, и кивнув вернулся к своему терминалу.
Эндрю скрыл улыбку. Он прекрасно понимал, почему этот приказ произвёл такое впечатление. Всё очень просто. Никто не ходит с полным ускорением, которое можно выжать из двигателей. Никогда. За исключением ситуаций, в которых на кон ставится всё. А всё из-за инерционного компенсатора.
Будучи прямым развитием технологии искусственной гравитации, инерционный компенсатор позволил кораблям развивать колоссальное ускорение. На самом деле, они могли делать это и раньше, вот только был один фактор, который не позволял использовать мощь созданных двигателей на полную. Человеческий фактор.
Тренированное человеческое тело, способно выдерживать определённые нагрузки, но только строго определённое количество времени. До создания компенсаторов, максимальным безопасным ускорением, которое мог развить корабль без вреда для своего экипажа, было ускорение от трёх до пяти g. В экстренных ситуациях можно было повысить его до десяти или двенадцати, но только на очень короткий промежуток времени. Создание технологии Инерционного компенсатора позволила кораблям набирать ускорение в сотни раз больше. К примеру — максимальное ускорение «Трафальгара» при массе в сто тридцать тысяч тон, составляло почти двести тридцать g. При таком ускорении, ни один из членов экипажа не выжил бы и долю секунды. Но главная опасность была не в этом.
Инерционные компенсаторы нагло играли с законами физики, создавая тем самым статичное гравитационно-инерционное поле, пределы которого заканчивались в паре метров за корпусом корабля. Оно нейтрализовывало для экипажа негативные последствия ускорения. Если быть точным, то при его использовании создавалось впечатление, будто сам корабль стоит на месте, несмотря на мощнейшее ускорение, сообщаемое ему двигателями.
Самым страшным, что могло случится, был отказ компенсатора во время полёта. Тогда всё набранное кораблём ускорение без нейтрализующего его влияния компенсатора одномоментно передавалось всему, что было на его борту, в том числе и экипажу. Который через мимолётное мгновенье после этого размазывало тонким, нежным фаршем по переборкам корабля.
По этой причине, гражданские корабли не использовали возможностей компенсатора больше чем на семьдесят процентов. Для военных кораблей этот стандарт был несколько выше за счёт большей надёжности и множества дублирующих систем, и составлял восемьдесят пять процентов мощности. С другой стороны, случаи отказа компенсаторов в современной истории были очень редким явлением. Например — за всё время существования Верденского космического флота было всего два случая отказа системы. С другой стороны, об этих случаях никто не мог рассказать, потому что после них никто не выживал, и корабль просто исчезал в космической пустоте, превращаясь в корабль-призрак. Поэтому несмотря на столь редкие "известные случаи" поломок компенсаторов, никто не хотел сбрасывать со счетов "ошибку выжившего".
Минуты тянулись в томительном ожидании.
— Есть ли ответ?
— Нет сэр. Цель всё ещё молчит.
Эндрю нахмурился. Уже прошло почти двадцать минут с момента отправки сообщения.
— Отправьте его снова.
— Да, сэр. Сообщение ушло повторно.
Карсон постарался расслабится в кресле на столько, на сколько это было возможно. Несмотря на то, что непосредственной опасности не было, на мостике стало расти напряжение. Для многих в экипаже это был первый поход в отрыве от боевой группы, и ситуация в которой гражданское судно отказывается отвечать на запрос военного корабля не имея при этом возможности уклонится от встречи с ним, мягко говоря заставляла всех немного нервничать.
А возможности избежать встречи с «Трафальгаром», у «Акреции» не было никакой. Не смотря на то, что предположительно "торговое судно" имело в данный момент гораздо большую скорость, нежели эсминец, эта скорость была и ловушкой для развившей её судна.
Эндрю Карсон не любил нервничать.
— Жанна. Осветить его радарами и лидарами систем наведения. Приготовиться к записи сообщения.
— Есть осветить цель, сэр.
— К записи готова.
— Внимание. «Акреция», с вами говорит капитан Верденского эсминца «Трафальгар», Эндрю Карсон. Требуем немедленно ответить, — он повернулся к тактику. — Отправить сообщение.
Девушка набрала нужные команды на своей панели.
— Сэр, сообщение отправлено.
— Жанна, что с показаниями?
— Пошла засветка системами наведения. Мы конечно ещё слишком далеко, для открытия прицельного огня, но они заметят излучение наших систем наведения через четыре минуты. В данный момент мы наблюдаем за ними через детекторы излучения Черенкова и в инфракрасном диапазоне.
— Хорошо. Ждём.
И они ждали. А «Трафальгар» тем временем наращивал скорость на 2.2 километра в секунду за секундой. И ситуацию в которой оказалось предположительно «гражданское» судно не иначе как катастрофическим назвать было нельзя. Из-за уже набранной скорости, оно просто было не способно резко изменить свой курс. А мощности двигателей эсминца было более чем достаточно, чтобы подстроится под любой манёвр «Акреции», и когда она неминуемо войдёт в радиус действия ракет, (что случится уже через сорок минут) «Трафальгар» их из него уже не выпустит.
Хотя теоретически, Карсон мог открыть огонь уже сейчас. Просто часть полёта ракетам придётся преодолеть по баллистической траектории с выключенными после старта двигателями, включив их лишь при подлёте к цели, чтобы сманеврировать и выйти на атакующий вектор. Но данный вариант не устраивал капитана по многим причинам.
Во первых — на таком расстоянии невозможно хоть сколько то управлять системами наведения ракет. Расстояние слишком большое и существенная задержка в связи сведёт на нет любые команды, которые будут посланы тактиками. Это означало, что им придётся загружать атакующий профиль полёта ракет перед стартом и после прохода по баллистической траектории ракеты будут использовать уже заранее составленные планы атаки.
Хотя этот минус нивелировался тем фактом, что их цель была по сути обычным, пусть и судя по показаниям массы несколько изменённым транспортником. У подобного корабля не было защитных систем, которые бы оказывали постоянное активное и пассивное противодействие приближающимся ракетам.
Во вторых — из-за очень мощного излучения двигателя, противник сможет заранее их засечь и скорректировать свой курс в сторону от баллистической траектории полета ракет, оказавшись уже в другом месте. Этого будет достаточно, чтобы увернуться от атаки и сделать её бессмысленной. По этой причине боевые столкновения в космосе редко проходят на дистанции более чем в одну световую минуту. В современное время, сама тактика сражений в космосе больше напоминала шахматную партию, в которой игроки долго и упорно расставляют фигуры по доске, выгадывая место и время прежде чем нанести удар.
— Сэр. Ответа всё ещё нет. Дистанция до «Акреции» четыре световые минуты.
— Они что идиоты?
От такой реплики старший помощник опешил и повернул голову к капитану.
— Сэр?
— Джерри, они у нас в руках. И они это знают. Как только они подойдут к нам на десять миллионов кликов, мы сможем разнести их посудину на части и даже не вспотеем. Так какого чёрта они молчат?
— Я…я не знаю капитан. Может, они уверены, что смогут избежать встречи и…
— Изменение параметров цели! Они поменяли курс на обратный и дали максимальное ускорение… Сэр! Они идут прямо на нас!
Эндрю уставился на свой монитор неверующими глазами. «Акреция» действительно вновь повернулась на сто восемьдесят градусов и теперь шла прямо на «Трафальгар» с максимально доступным ей ускорением в пятьдесят g. Старпом тоже не понимал логику действий капитана грузового корабля.
— Может они хотят постараться проскочить мимо нас на максимальном ускорении в надежде, что скорость позволит им в случае чего увернуться от нашего огня…
— Джерри, даже я бы не поставил на это. А ты знаешь, как щепетильно я отношусь к объекту своих ставок.
— Ну, тогда, как выразился капитан, может быть они и правда идиоты.
Их цель продолжала ускорятся ещё на протяжении двадцати минут, всё так же не отвечая на сообщения. Эта ситуации продолжала действовать на нервы молодому капитану, как вдруг…
— Ракеты! Фиксирую старт ракет с цели! Одна, две…пять! К нам идут пять ракет.
Да что это за бред! Расстояние между двумя кораблями составляло почти семьдесят восемь миллионов километров. Абсурдная дистанция для стрельбы. Даже с учётом скорости запустившего ракеты корабля.
Основным ракетным вооружением «Трафальгара» были ракеты Марк 11 «Василиск». Из состояния покоя они могли моментально за счёт своих двигателей развить максимальное ускорение в десять тысяч g, что дало бы им прирост в скорости в девяносто восемь километров в секунду. В таком режиме их полётное время составило бы всего сто восемьдесят секунд, что в итоге позволило бы им пройти чуть больше восьми с половиной миллионов километров до момента выгорания двигателя. Но обычно ракетам выставляли ускорение в половину этих показателей, что увеличивало полётное время практически в три раза, из-за того, что на максимальном ускорении двигатели ракеты слишком быстро расходовали запасы энергетических накопителей. Это давало дистанцию стрельбы в одну с половиной световую минуту. Пускай и точность стрельбы из-за задержки в связи была чрезвычайно низкой, практически нулевая если быть точным. Любой, кого допустили на мостик любого корабля и кто умел складывать два и два поймёт, что ни одна ракета не сможет проделать путь в семьдесят миллионов километров, которые сейчас разделяли «Трафальгар» и «Акрецию» и попасть в цель, а значит это вот-вот случится…
— Потеря сигнала! Потеря сигнала атакующих ракет! Они отключили двигатели и перешли на полёт по баллистической траектории.
Карсон ждал этого момента.
— Рулевой, смена курса на ноль-ноль-пять на двадцать пять секунд, после чего возвращаемся на предыдущий курс.
— Есть, сэр!
Эсминец послушно отозвался на команду и сменил направление движения, постепенно отклоняясь от своего первоначального курса, а значит и от места куда предположительно были нацелены ракеты. Можно было сменить направление более радикально, или держаться на изменённом курсе более долгое время, но Эндрю нужно было понять, кто и чем в них стреляет.
Старпом наклонился к капитану. — Очевидно теперь мы знаем, откуда взялась хотя бы часть из тех лишних пятидесяти тысяч тонн.
Карсон скривился.
— Очевидно да. Они запихнули в эту развалину несколько пусковых и боезапас. Вот теперь главный вопрос, Джерри. Что именно к нам летит.
— Я думаю мы узнаем это через, — он посмотрел на корабельный хронометр. — через двадцать две минуты.
И это было правдой. Эндрю кивнул, в знак подтверждения его слов.
— Секции РЭБ и ПРО, готовность! Отслеживайте этих мерзавцев, как только включат двигатели.
— Да, капитан.
Несколько человек, склонились над экранами поста радиоэлектронной борьбы и противоракетной обороны. Первые во всю сканировали пространство, вторые же готовили системы наведения ракет перехватчиков и систем ближней противоракетной обороны, которая состояла из расположенных на корпусе эсминца лазерных излучателей.
Минуты шли одна за другой. Приближающейся «Акреции» было отправлено ещё два сообщения, которые та впрочем так же проигнорировала. Расстояние между кораблями уменьшилось до трёх с половиной световых минут, и канониры наконец смогли взять более-менее прицельное решение для стрельбы с учётом догоняющего вектора «Акреции». И вот…
— Сигнатуры двигателей! Пять ракет включили двигатели и набирают ускорение. Они в одном миллионе у нас по левому борту… Это промах, сэр.
Именно на то расстояние, на которое эсминец увёл в сторону своевременный приказ капитана.
— Знаю, лейтенант. Что с показаниями ракет?
Лейтенант некоторое время всматривалась в экран прежде чем ответить.
— Я…я не могу сказать точно, капитан. Что-то старое, вроде наших марк 5 или марк 7. Внимание! Резкий выброс нейтронов!
В одном миллионе километров от корабля зажглось несколько небольших солнц, буквально на мгновенье осветив своим светом окружающую пустоту огнём атомного пламени.
— Сэр, это были ядерные боеголовки. Ориентировочная мощность, около ста мегатонн каждая. Я прогнала излучение их двигателей через нашу базу данных. Это старые «Фолькштурмы» СНП. Только боеголовки на них другие. Согласно нашим данным во флоте союза эту модификацию заменили лет двенадцать назад.
Старпом выругался, а капитан только кивнул, признавая справедливость его слов и повернулся к тактической секции.
— Огневое решение для стрельбы готово?
— Так точно, сэр. Правда наша точность вряд ли заставит вас нами гордиться.
— Ничего. Приготовьте ответ. Пора показать, что мы настроены серьёзно. Предупредительный выстрел, огонь по готовности.
— Есть, капитан.
«Трафальгар» был эсминцем нового класса «Лучник». Данный класс кораблей строился с упором в сторону ракетного вооружения, в противовес классической сбалансированной схеме. По сравнению с более старыми эсминцами класса «Звёздная гончая» он имел по десять ракетных пусковых с каждого борта, что было на три больше чем у более старых кораблей. Его погонное вооружение было представлено четырьмя ракетными пусковыми в носу и двумя на корме, в то время как «Звёздные гончие» пусковых на корме не имели вовсе. С другой стороны, его энергетическое вооружение было почти на тридцать пять процентов слабее, чем у кораблей более старого класса.
В современности корабли военного флота несли довольно мощные энергетические щиты, которые перекрывали корабль с четырёх сторон вокруг его оси и с носа. На корме энергетической защиты не было вовсе, из-за мощного выхлопного излучения маршевого двигателя, которое снесло бы любую защиту за миллисекунду. Из-за эффекта рассеивания, который уменьшал мощность выстрела энергетического оружия при прохождении большого расстояния, для того чтобы пробить щиты другого корабля было необходимо подойти на достаточно близкое, по меркам космоса разумеется, расстояние. Минимум в две световые секунды.
Лишь самые тяжёлые орудия дредноутов и линейных крейсеров могли надеяться пробить щиты и поразить корабль с такого расстояния. Эсминцу же с его куда более скромным калибром пришлось бы подойти ещё ближе. При этом шансов сделать это у него будет куда меньше чем у кораблей большего тоннажа. Поэтому при разработке класса «Лучник» конструкторы довольно здраво рассудили, что гораздо лучше обеспечить эсминцу возможность вести шквальный ракетный огонь, чем в самоубийственной попытке сблизится на дистанцию стрельбы из энергетических батарей практически в упор, где его шансы на выживание падают по экспоненте. В подобном подходе были и свои минусы. Из-за возросшего темпа стрельбы, погреба Трафальгара расходовали ракеты с умопомрачительной скоростью. При ведении беглого огня, он бы исчерпал весь свой запас ракет почти на восемь минут быстрее чем более старые корабли типа "Звёздной гончей". Но это с лихвой компенсировалось большей плотностью огня.
И Эндрю Карсон мысленно поздравил конструкторов со здравым решением, глядя на экране, как вторая кормовая пусковая выпустила ракету, придав ей стартовое ускорение мощными магнитными катапультами.
— Сэр. Наша птичка набирает скорость. Подлётное время восемь минут и тридцать пять секунд. Через три минуты сорок секунд будет набрано максимальное ускорение, и ракета пройдёт путь в двести восемьдесят секунд в баллистическом режиме, потом снова включит двигатель для наведения.
— Отлично канонир. Наши птички быстрее.
— Так точно, капитан.
И тут же, видимо заметив излучение двигателя ракеты, а точнее его исчезновение после того как завершился набор скорости, «Акреция» стала менять курс, как это недавно сделал «Трафальгар». Вот только, капитан эсминца и не собирался стрелять прицельно.
Ракета пролетев часть пути с отключённым главным маршевым двигателем включила его, вновь начав наращивать ускорение и устремилась прямо к переоборудованному пиратами торговому судну.
Она взорвалась сто пятидесяти мегатонной вспышкой прямо у них по курсу в одном миллионе километров от корабля, оставив после себя облако расширяющихся раскалённых газов, в которые «Акреция» неминуемо влетит, следуя по своему вектору движения. Большого вреда он конечно не нанесёт. Анти радиационные и противопылевые экраны смогут уберечь экипаж и внутренности корабля от смертоносного гамма излучения, но большую часть коммуникационных антенн, вынесенных на корпус корабля придётся менять. Всё же делали их не для военных кораблей, которым полагается такие облака пролетать насквозь и не замечать вовсе.
— Ну вот и поздоровались. Связь, отправить им сообщение и передайте, что если они не ответят, то мы разнесём их лохань, благо повод они нам уже дали.
— Так точно, капитан. Сейчас перед…
— Ракеты! Ракеты! Ракеты! Пеленг два-семь-ноль на ноль-один-пять. Боже! Они летят прямо на нас!
На мостике словно разорвалась бомба. Все кто стояли на ногах тут же рванули к своим креслам и судорожно затягивали протяжные ремни.
— Жанна! Мне нужна информация! — Карсон перестраивал показания дисплеев капитанского кресла выводя нужные данные.
— Восемнадцать ракет. Один-восемь подлетающих птичек. Идут с корректирующим ускорением в десять тысяч g. Скорость двадцать две тысячи кликов в секунду. Дистанция пять миллионов километров и сокращается. Подлётное время — двести двадцать шесть секунд.
— Системы РЭБ и ПРО запуск по готовности. Как только подойдут на три миллиона кликов запуск противоракет.
Офицеры отрапортовали о том, что поняли приказ и их пальцы запорхали над экранами, вводя огневое решение для стрельбы систем противоракетной обороны. Где-то внутри корпуса эсминца, заряжающие механизмы начали подавать ракеты перехватчики на направляющие, готовя их к запуску.
Системы радиоэлектронной борьбы «Трафальгара» включились на полную мощность, посылая в летящие ракеты чудовищное количество электронных помех, стараясь сбить приближающиеся ракеты с атакующего курса. Операторы систем, выдавали на излучатели максимальную мощность и два из семи излучателей электронного противодействия не выдержали нагрузки. Их системы проверялись перед выходом из дока, но сейчас в экстренной ситуации, поданная на них пиковая нагрузка привела к тому, что их цепи не выдержали перегрузки и расплавились.
Но свою работу они сделали. Попав в кипящий ад радио помех и создаваемых электронными излучателями ложных целей для радаров наведения, часть ракет потеряла цель. Сначала одна, потом вторая, а затем и ещё две. Четыре ракеты сбились с курса и ушли в пустоту погнавшись за несуществующими фантомами.
— Жанна, найдите мне этого ублюдка!
— Мы стараемся, сэр. Но он очень хорошо прячется.
Эндрю скрипя зубами смотрел на то как приближающиеся ракеты преодолели полтора миллиона километров, а на встречу им уже неслись первые перехватчики, которые за счёт своих куда более скромных размеров и массы могли развить просто поразительную скорость. Каждая из них была оснащена мегатонной боеголовкой, что в реалиях военных столкновений в космосе было чем-то сродни детской хлопушки.
На эсминце было в общей сложности двадцать пусковых для противоракет. Из-за вектора приближающихся ракет, вести огонь могли только восемь, цикл перезарядки, которых составлял всего двенадцать секунд, что означало пять залпов по приближающимся ракетам. И этого должно было бы хватить, чтобы проредить их. Но на любой взгляд, этого могло быть недостаточно, а значит…
— Жанна, продольное вращение по оси на левый борт. Вести беглый огонь противоракетами.
— Есть продольное вращение. Внимание! Второй залп! Внимание, фиксирую второй залп. Восемнадцать раке… ошибка! Тридцать шесть ракет в залпе! Дистанция шесть миллионов километров!
Господи боже… Руки Карсона сжали подлокотники с такой силой, что у него побелели костяшки пальцев под плотным покрытием скафандра. Это же всего в двадцати световых секундах от нас.
— Капитан! Я засекла его! Излучение частиц Черенкова от двигателя! Движется с нами параллельным курсом прямо перед нами и на семнадцать градусов правее на дистанции в шести с половиной миллионах километров. Мощный выброс в инфракрасном диапазоне. Корабль противника сбросил термические накопители.
На экране перед капитанским креслом первые перехватчики набросились на приближающиеся снаряды. Один промах. Второй. Попадание! Противоракета вышла на встречный курс и детонировала боеголовку уничтожив приближающуюся ракету шаром раскалённой плазмы. Медленно, одна за одной с экрана начали исчезать приближающиеся ракеты, уничтожаемые перехватчиками. Вот только вслед за ними летели новые…