Книга: Грамотным быть модно @ru_grammar
Назад: Как правильно?
Дальше: В анфас или анфас?

Залог крепких зубов – здоровые десна или дёсны?

Очень часто у носителей языка возникают затруднения с образованием именительного падежа множественного числа существительного, например, как правильно – «директоры или «директора», «тренеры» или «тренера», «тракторы» или «трактора»?

Аналогичное затруднение возникает и при образовании именительного падежа множественного числа существительного «десна́». Дело в том, что в разговорной речи можно часто услышать: «У моего сына чешутся десна́» с ударением на —а. Правильно ли так говорить с точки зрения морфологической нормы современного русского литературного языка? Чтобы узнать правильный вариант, изменим слово «десна» по падежам и числам:





Итак, мы видим, что существительное «десна́» в именительном падеже множественного числа имеет форму «дёсны», а употребляемый в обиходной речи вариант «десна́» выходит за рамки русского литературного языка, например:

Здоровые дёсны – залог крепких зубов.

У пациента дёсны кровоточили, а зубы шатались.

При прорезывании зубов у малышей чешутся дёсны.

Врач посоветовал массировать дёсны несколько раз день.

Желаю вам не иметь проблем с дёснами, а еще – не совершать ошибки при употреблении этого слова.





«Последний» или «крайний» – вот в чем вопрос!

Приходит девушка в поликлинику и спрашивает у сидящих в очереди женщин:

– Кто последний?

– Здесь все первые! – грубо ответила женщина в красном пальто.

– Девушка, так спрашивать нельзя. Нельзя называть человека последним. Правильно спрашивать: «Кто крайний?».

Как правильно говорить – «кто последний?» или «кто крайний?» Уже долго длится эта битва, но правильный ответ только один: «последний». Те, кто потерялись в суевериях и ложных правилах вежливости, не согласятся со мной. И вот почему.

Прилагательное «последний» многие носители языка считают грубым, ведь одно из значений этого слова – «плохой, никудышный», как в сочетании «последний негодяй», но нельзя забывать и другое значение – «новейший, недавний, свежий». А тут как раз на замену приходит якобы более вежливое «крайний». Следует обратить внимание на то, что «крайний» – это как первый, так и последний, т. е. в очереди есть два крайних человека. Следовательно, если вы хотите узнать, за кем нужно вставать в очередь, то корректно спрашивать: «Кто последний?».

Не последнюю роль сыграли и люди определенных профессий: парашютисты, космонавты, пилоты. Каждый день они сталкиваются с реальным риском для жизни, поэтому из суеверия заменяют «последний» на «крайний». Конечно, пилотов, космонавтов и парашютистов поправлять не стоит, но если вы не собираетесь лететь в космос, лучше говорить правильно.

Итак, правильно: последний.





Представлять собой или представлять из себя?

Задумывались ли вы когда-нибудь о различиях между выражениями «представлять собой» и «представлять из себя»? Если вы полагаете, что они синонимичны и взаимозаменяемы, – вы ошибаетесь.

Выражение «представлять собой» употребляется в значении «быть, являться кем / чем-нибудь».

Эта книга представляет собой сборник афоризмов.





Его товарищ «представлять из себя» имеет два значения:

1) являться, быть кем- / чем-нибудь

Человеческий организм представляет собой целостную систему.





2) прикидываться, изображать из себя кого-нибудь

Он весь вечер представлял из себя богатого человека.





Важно отметить, что выражение «представлять из себя» в справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» отмечается как разговорное и рекомендуется употреблять только в непринужденной устной речи.

Внештатный или нештатный?

В русском языке существуют параллельные прилагательные с первой составной частью сложных слов вне- и с приставкой не-, которые не различаются по смыслу, но различаются стилистически. Например: внеочередной – неочередной, внеслужебный – неслужебный, внештатный – нештатный и т. д.

Словам, которые начинаются с вне-, присущ официально-деловой стиль. Они имеют значение «находящийся за пределами чего-либо». А прилагательные с приставкой не- используются в разговорной речи. Рассмотрим отличия слов «внештатный» и «нештатный».

Внештатный – работающий вне штата, например: внештатная должность, внештатный сотрудник. Также у этого прилагательного есть устаревший синоним – заштатный.

Нештатный – синоним слова «внештатный».

Стоит отметить, что в русском языке существует и другое слово «нештатный». Нештатный – прилагательное, которое пришло из технической терминологии и имеет значение «непредусмотренная ситуация», например: нештатная ситуация.

«Блюсти интересы» или «соблюдать интересы» – как правильно?

Похожие, но не взаимозаменяемые глаголы блюсти и соблюсти могут запутать даже заядлого граммар-наци. Попробуем разобраться в значениях этих глаголов, чтобы при употреблении избежать речевых ошибок. Например, как правильно – «соблюдать интересы» или «блюсти интересы»? Сперва разберемся в значениях этих слов.

Глагол «соблюсти» (соблюдать) употребляется в значениях:

– в точности исполнять что-либо;

– строго придерживаться чего-нибудь, не нарушать чего-нибудь.

Главная ваша задача – соблюдать чистоту и порядок в доме.





Глагол «блюсти» имеет три значения:

– следить, наблюдать за кем-нибудь (устаревшее);

– охранять, беречь;

– строго придерживаться чего-либо.

Так как у глагола «соблюдать» нет компонента значения «оберегать, охранять», употреблять сочетание «соблюдать интересы» будет ошибкой.

Правильно: блюсти интересы.

Например:

Задача дипломата – защищать права граждан и блюсти интересы государства в стране пребывания.





Назад: Как правильно?
Дальше: В анфас или анфас?