Книга: Рассказы ночной стражи
Назад: 16
Дальше: 30

17

Широкие складчатые штаны, похожие на юбку. Женщины тоже носили хакама, только женские штаны крепились на талии, а мужские на бедрах.

18

Час Овцы — примерно с 14 до 16 часов дня.

19

Примерно 75 см. Вместе с рукоятью чуть больше метра.

20

Овальная пластина, отделявшая клинок от рукояти. Служила упором для руки при колющих ударах.

21

Dios misericordioso — Господь Милосердный. Dios de la ira — Господь Гнева.

22

Дон Мигель цитирует финал пьесы «Севильский озорник, или Каменный гость» за авторством Тирсо де Молина.

23

Кайсяку — помощник при совершении обряда самоубийства.

24

Куроси́о («черное течение») — теплое течение у южных и восточных берегов Японии в Тихом океане.

25

«Мокрая женщина» (яп. нуре-онна) — чудовище-амфибия с головой женщины и телом змеи.

26

Уда — смолистое ароматное дерево.

27

Юзу — разновидность японских цитрусовых.

28

Белые гейши, в отличие от «опрокидывающихся гейш», не оказывают мужчинам сексуальных услуг.

29

— сама (sama): наивысшая степень уважения. Обращение к богам и духам, к духовным авторитетам, слуг к высокородным хозяевам. Ближайший аналог: "уважаемый, дорогой, досточтимый".
Назад: 16
Дальше: 30