Книга: Бездна Челленджера
Назад: 128. Кишки в аренду
Дальше: 130. Не поправляйся

129. Против нас

Море спокойно катит свои волны. Я лежу на сырой постели. С бледно-зеленого медного потолка сочится вода.
Капитан смотрит на меня сверху вниз своим здоровым глазом, как будто оценивая.
— С возвращением, парень, — произносит он. — Мы уж думали, что потеряли тебя.
— Что случилось? — хриплю я.
— Тебя протащили под килем, — объясняет капитан. — Вытащили посреди ночи на палубу, вывернули наизнанку, обвязали веревкой и швырнули за борт.
Я не помнил ничего из этого, пока он мне не рассказал, как будто мои воспоминания живут в его словах.
— Кому-то надоело слушать, как ты жалуешься на живот, и он решил пару раз протащить тебя под корабельным днищем кишками наружу. Что бы ни мешало тебе жить, оно досталось прилипалам.
Он рассказывает, а я вдруг ощущаю прикосновение каждой рыбы. Мои легкие горят в борьбе за кислород, которого больше нет. Я беззвучно кричу, вдыхаю полные легкие морской воды и отключаюсь.
— Немало моряков после этого отдало концы, у многих что-то сломалось внутри, — продолжает капитан. — Но ты, похоже, остался цел и невредим.
— Я все еще вывернут наизнанку? — слабым голосом спрашиваю я.
— Навряд ли. Если, конечно, твой внутренний облик отличается от наружного.
— Это не вы отдали приказ?
Капитан, похоже, оскорблен:
— Будь это моя воля, ты бы видел мое лицо последним перед погружением и первым, когда всплыл. Я всегда отвечаю за собственную жестокость. Иначе это попросту трусость.
Он приказывает штурману, наблюдающему за нами со своей койки, принести мне воды. Как только тот покидает каюту, капитан опускается на колени и шепчет:
— Слушай меня хорошенько. Те, кто кажется твоими друзьями, притворяются. Все, что чем-то кажется, является чем-то другим. Голубое небо может оказаться оранжевым, верх притворяется низом, и кто-то всегда пытается тебя отравить. Чуешь, о чем я?
— Нет.
— Отлично. Ты делаешь успехи. — Он оглядывается, чтобы убедиться, что за нами никто не наблюдает. — Ты уже давно что-то такое подозревал, не так ли?
Я обнаруживаю, что киваю, хотя и не хочу в этом признаваться.
— Теперь я скажу тебе: твои страхи не беспочвенны. Все так и есть: за тобой непрестанно наблюдают некие силы и плетут заговоры против тебя. — Он хватает меня за руку: — Не верь никому на корабле. Не верь никому не на корабле.
— А как же вы? — спрашиваю я. — Вам-то я могу верить?
— Я же сказал — никому.
Штурман возвращается со стаканом воды, и капитан выливает ее на пол: под подозрением даже штурман.
Назад: 128. Кишки в аренду
Дальше: 130. Не поправляйся