Книга: Рождение вечности
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5

Глава 4

После бойни на Сигеру-Маоло Империя претерпела множество изменений. В частности, в высших эшелонах власти стали править те, кого позже назвали Небожителям — мощные клановые образования, состоящие, преимущественно, из нескольких ветвей одной семьи. Именно эти кланы владели большей частью секретов и технологий, уцелевших после гибели Сиентии, и именно это делало их настолько влиятельными. Де Пайле, Джессалин, де Сергийос, де Вартан, Ямато, Сол'Грейнир — лишь немногие из тех, кто в течении сотен лет пестовали свои небольшие государства на собственных планетах, но все они на протяжении веков подчинялись Императорскому дому Дол'Зара, помня о том, насколько опасно идти против законного правителя галактики.
Выдержка из "Новейшего курса истории"

 

Ирио. За несколько лет до событий на Эдеме
Оябун слегка повернул голову. Кё-дай, повинуясь едва заметному знаку, распахнули входящие двери. Два охранника в дорогих костюмах, и выбивающимися из-под манжетов рубашек татуировками втащили в комнату человека с разбитым лицом. На нём были надеты черные брюки и рубашка небесно-голубого цвета. Вернее, она когда-то такой была, но сейчас светлая ткань выглядела тёмно-бурой. Длинные волосы мужчины растрепались, и спеклись от крови. Большие серые глаза бешено шарили по стенам, людям и окружающей обстановке.
Оябун кивнул, и пленника бросили на колени перед столом главы клана. Кабинет, где оказался пленник, был обставлен довольно аскетично. Ничего лишнего — большой стол, на котором стояли коммуникатор и ручка со стопкой чистой бумаги. В самой комнате — пара картин, и огромное окно с восточной стороны зала, за которым раскинулся мегаполис, горящий мириадами огней. На полу лежал ковер. Больше ничего.
— Мистер Райдо, вы понимаете, почему здесь оказались? — спросил щеголь в фиолетовом костюме с галстуком-бабочкой, стоявший тут же, в углу комнаты, после нескольких слов, злобно брошенных главой клана.
— Н-нет, подождите…
— Перестаньте. Оябун хочет знать, куда вы спрятали то, что нашли на Ветерисе.
Пленник только всхлипнул, и затряс головой:
— Я ничего не знаю, клянусь! Я ничего не…
— И наверняка именно поэтому вы скрывались в трущобах всё это время. И скрывались бы дальше, если бы хозяин гостиницы, где вы прятались, не был таким жадным.
Ублюдок всё-таки его сдал, несмотря на то, что Клауд спас его сына от цифровой чумы. Трущобы такое место, в котором никому нельзя доверять полностью. Клауд это знал, поэтому и не особо удивился. Главное — он успел передать посылку, и отправить её в безопасное место. Хотя сейчас сам об этом и не подозревал.
— Я уже всё сказал! Можете меня убить, или сделать что угодно — я не знаю, не понимаю, о чём вы говорите!
— Убить? О нет, мистер Райдо, этого не случится. По крайней мере — пока. Да, сейчас вы даже не лжете — мы знаем, что вы не понимаете, о чём речь. И знаете почему? Потому что вы сами удалили эти воспоминания, и не просто из мнемочипа, но и из своего мозга. Удивительно, ведь операцию проводили в таких условиях, после которых выжили бы немногие.
Щеголь кивнул, и один из громил кинул к ногам Клауда мешок. Оттуда, оставляя кровавый след на белоснежном ковре, выкатилась голова Акиры. Клауд закрыл глаза. Его лучший друг погиб, погиб из-за него… Из-за его безответственности. Не надо было его втягивать… А ведь Райдо даже не помнил, почему он попросил Акиру сделать это. Да и что — это?
— Мне всё равно. Вы убили дорогого мне человека, — сквозь зубы прорычал пленник, попытавшись встать — я не стану вам помогать! Слышите, скоты, не стану!
Оябун резко встал. Подхватив трость, прислоненную к столу, он размахнулся, и с силой ударил ей Клауда по лицу. Рявкнул несколько слов на своем диалекте, и плюнул. Затем вернулся за стол, достал сигару и закурил, выпуская в воздух колечки дыма.
— Нам не нужна ваша помощь, мистер Райдо. Мы знаем не только о прошедшей операции. Еще нам известно, где вы спрятали нужные нам воспоминания. А найдя их, мы найдем и саму вещь. Проблема только в том, как воспроизвести нужные нам фрагменты памяти.
Клауд похолодел. Он понял, зачем нужен клану Ямато. Они не будут его пытать, или убивать. Его ждёт кое-что похуже.
— Да, мистер Райдо, да, по вашим глазам я вижу, что вы поняли, о чём идет речь. Получив нужное нам воспоминание, мы воспользуемся вашим мозгом и нейронной сетью. А до тех пор…
Райдо закричал. Когда под руки его подхватывали охранники, он бился и вопил как мог. Потому что знал, что его ждёт худшая пытка в мире. Оябун всё также невозмутимо сидел в своем кресле и курил сигару.
Вытащив Клауда из кабинета главы клана, охранники поволокли его по коридору. Пленный сопротивлялся, как мог, но несколько достаточно болезненных тычков в живот заставили его согнуться пополам, и отбили охоту дергаться. Но лишь когда Клауд оказался в подвалах Цитадели Ямато, и его запихнули в криокамеру, он понял, что рассчитывать ему больше не на что. Он всё потерял.
* * *
Норман
Норман жевал мясной рулет, закинув ноги на приборную панель глайдера. Сегодня его все раздражало — музыка, транслируемая сетью, вкус еды, слишком яркое солнце, и даже его занятие. Ничегонеделание выводило парня из себя хуже, чем что-либо другое, и пока Виктор с Кайри выбирали наряды для карнавала, и ходили по ресторанам, Норман был вынужден торчать в космопорту, в надежде засечь представителей клана Ямато.
— Улисс, на что мы рассчитываем? — спросил он спутника. Вопрос был задан, скорее, от безысходности положения, чем от надежды получить внятный ответ.
— Не мог бы ты конкретизировать? — попросил спутник.
— Какова вероятность, что у гостей де Бригезов окажется хоть что-то полезное для нас с Виктором?
— Из тех данных, что у меня есть, могу с уверенностью сказать, что вероятность получения полезной информации составляет двадцать восемь процентов.
— Неплохо. Как ты это высчитал?
— Твой органический мозг не способен в должной мере обработать исходные данные, — отрезал Улисс, — однако из того, что мне известно, могу с уверенностью сказать — гостями де Бригезов будут двое из шести сайко-комон Ямато.
— Кто это — сайко-комон?
— Административные лидеры клана.
— Если их будет двое из шести, куда делись еще пять процентов вероятности? — удивился Норман.
— Непредвиденные обстоятельства.
Улисс замолчал, и Норман задумался. Затем посмотрел на голографическую проекцию доков, и выругался. Пока он был погружен в свои мысли, в порт приехал сам Нейл де Бригез! Его «Атласы» окружили вместительный глайдер, приземлившийся метрах в шестистах от Нормана. Он решил, что это хороший знак — старший сын Одо встречает важных гостей. Значит-ли это, что им есть, что обсудить? Наверняка.
Норман даже не стал пытаться присоединиться к инфоструктуре Нейла или его охраны — себе дороже. Вычислят за секунду и пристрелят, даже не поморщатся. Вместо этого он выкинул остатки рулета в окно, активировал режим записи на своих линзах, и в нетерпении принялся постукивать по штурвалу. Нейл с охраной оставили глайдер и ховербайки, на которых прибыли, и направились к зданию космопорта.
Огромный пассажирский лайнер «Арелия» приземлялся в шестой док. Судно построили совсем недавно — это был его пятый рейс, и хромированная обшивка корпуса сверкала в солнечном свете. Приближаясь к посадочной площадке, лайнер тихо гудел гравитониевыми двигателями, медленно выравниваясь. Наконец, он приземлился, и еще через некоторое время к нему провели путепровод, ведущий в космопорт.
Норману пришлось ждать еще немного, прежде чем Нейл, в сопровождении двух «сайко-комон», как их назвал Улисс, и шестерых «Атласов», вышел из здания. Эти двое выглядели очень странно — широкая и бесформенная одежда, стальные пластины, закрывавшие часть лица и шею. И их инфоструктура… Она была очень странной. Не такой, как у других людей — четкой, понятной и ровной. До этого момента Норман никогда не видел ничего подобного. Ауры этих двух постоянно менялись, были тягучими, упругими, и в них не было ни одного знакомого элемента.
Пока Норм рассматривал гостей де Бригеза, делегация села в глайдер, который тут-же поднялся в воздух. «Атласы» на ховербайках взмыли следом, и Норман, не теряя времени, последовал за ними. До поместья де Бригезов лететь было немногим более двадцати минут, и за это время следовало понять, какую защиту используют гости из Солара. Норман плелся в потоке мобилей, держа небольшое расстояние между собой и своей целью.
— Улисс, активируй дронов, — попросил он, проверяя планшет.
Рано утром Норман подготовился — выпустил в район космопорта несколько летающих камер, и на каждую прикрепил считыватели колебаний. Он не считал свой план очень уж удачным, но за неимением информации приходилось импровизировать — чем он и занялся. Держа дистанцию, он скомандовал спутнику:
— Начинай бомбардировку.
Маленький дрон, размером не больше ладони, показался на голограмме планшета. Он стремительно приближался к кортежу де Бригеза, а за ним, держа дистанцию, летели остальные. К счастью, «Атласы» не обратили внимания на маленькую камеру, и когда Улисс задал ей траекторию столкновения, не успели даже понять, что произошло.
Дрон врезался в крышу глайдера, разлетевшись на сотню осколков. Транспорт слегка тряхнуло — видимо, водитель слегка испугался. Норман усмехнулся. В тот же самый момент датчик, намертво прикрепившийся к корпусу, начал передавать данные на планшет Нормана — вибрации голосов, сердцебиение, температуру.
— Отлично, Улисс, — усмехнулся Норман, — сразу переправляй данные домой, разберемся с ними позже. И уведи остальных… — он осекся, увидев, что трое «Атласов» развернули свои ховербайки, и направились прямиком к нему.
— Отбой! Активируй магнитные бомбы и отправь дронов в движки ховеров! Вот чёрт! — выругался он, и добавил скорость. «Как они поняли, что это я!?» — крутилась в голове Нормана мысль, а между тем, охранники де Бригеза приближались.
— Рассчет окончен, — откликнулся Улисс, и через несколько секунд еще один малыш пожертвовал собой — двигатель ближайшего байка вспыхнул, и тот начал стремительно терять высоту. Двое оставшихся в один момент включили силовые щиты, и ускорились, нагоняя глайдер Нормана. Оставшиеся дроны просто сгорели, разбившись о защитные структуры.
— Внимание, угроза! На ховербайках активировано вооружение! — предупредил Улисс.
— Только этого не хватало, — простонал Норман, и резко бросил глайдер вниз.
Возможно, только это его и спасло — через мгновение место, где он находился секунду назад, пронзили трассеры выстрелов. Летевшие рядом мобили бросились врассыпную — их хозяева перехватывали управление у автопилота и спешили убраться подальше от места перестрелки. Улисс что-то сказал, но Норман уже не слышал его. Теперь затеряться среди других глайдеров не получится, придется отрываться.
Он добавил скорости, на ходу пристегивая ремни безопасности. «Атласы» не отставали, и это было очень плохо. Еще несколько выстрелов — Норман попытался сделать разворот по широкой дуге, но преследователи не отставали. Они быстро удалялись от космопорта, и Норман, в надежде затеряться среди трущоб, снова изменил курс, свернув на трассу, ведущую в Нижний город. Едва он добрался до поверхностипланеты, как его снова нагнали преследователи, и теперь поочередно тренировались в меткости, пытаясь подбить беглеца. Норман заложил крутой вираж, чуть ли не переворачивая глайдер, и свернулк окраине города. Теперь он маневрировал среди полуразрушенных зданий промышленной части города, располагавшейся на несколько километров ниже Высокого города.
Не до конца вписавшись в один из поворотов, Норман зацепил задней частью глайдера несколько балок, и рухнувшая откуда-то сверху арматура не некоторое время скрыла его от преследователей.
— Улисс, что с данными, ты видишь?
— Трансфер был прерван минуту назад.
— Что?! Почему не предупредил?
— Предупреждал дважды, ты не услышал, — откликнулся спутник, и тут справа от глайдера грохнул взрыв. Мобиль откинуло воздушной волной, и Норман невероятным усилием выровнял его. Кинув быстрый взгляд через плечо, он увидел, что один из преследователей куда-то пропал, зато второй держался буквально в нескольких метрах за багажником глайдера, но из-за постоянных маневров Нормана, никак не мог прицелиться.
— Ну держись, — пробормотал археолог, и резко нажал на тормоз.
Ховербайк на полной скорости врезался в глайдер. «Атлас», не ожидавший подобного, выпустил руль, и всем весом своей брони пробил силовой щит изнутри, вылетев из седла как пробка из бутылки шампанского. Перелетев мобиль, он упал на землю, и тут-же попытался подняться, но Норман не дал ему такой возможности. Вдавив педаль газа до упора, он сбил охранника де Бригеза, и протащив его на капоте несколько десятков метров, с силой впечатал в стену какого-то склада. Глайдер вместе с «Атласом» пробил её, и последний, потеряв всякую связь с реальностью, сполз с капота.
Норман сдал назад, развернулся, и полетел в обратном направлении.
— Улисс, где второй охранник?
— Отстал в километре отсюда. Сейчас приближается к месту аварии.
— Поблизости есть общественный транспорт? — кое-как отдышавшись, Норман обратил внимание на приборную панель — глайдер был разбит практически наглухо. Три процента, оставшиеся от заряда двигателя не позволят ему улететь далеко, а внешний вид… Любой патруль остановит его, и де Бригез узнает об этом уже через час. Объясняться с Небожителем и гостями из Солара Норману совершенно не хотелось
— Ближайшая ветка скоростного поезда в десяти минутах полета. Она идёт до лифта в Высокий город.
— Возьми управление на себя. Найди оптимальный маршрут, на котором не будет камер наблюдения и дронов. И место, где можно уничтожить глайдер.
Откинувшись на сиденье, Норман нахмурился. Его чуть не убили, информации достать не удалось практически никакой, и ко всему прочему, один из глайдеров Виктора придется уничтожить. Не такую разведку он себе представлял, совершенно не такую.
* * *
Виктор
Вид с террасы открывался просто бесподобный. Озеро в долине, окруженной невысокими горами, лес на их склонах. По водной глади плавали прогулочные яхты, которые отсюда казались игрушечными.
Кайри сидела на диване и листала ленту новостей на планшете. Я же, оторвавшись от созерцания местных красот, перевел взгляд на неё. Она словно почувствовала это, и вопросительно подняла брови.
— Прекрасно выглядишь, — сказал я, и улыбнулся. Она улыбнулась в ответ.
— Твой друг задерживается.
— Неудивительно. Он работает в отделе расследований Империума, и я вообще удивлен, что он предложил встретиться в будний день.
— То есть, твой друг — коп?
— Так и есть.
— Он тебя прикрывает?
— Не говори глупостей. Он даже не знает, чем я занимаюсь. Просто иногда я его консультирую.
— По каким вопросам?
— По разным, — отрезал я, и перевел разговор на другую тему, — Скажи, как давно ты научилась так лихо ломать инфоструктуры?
Она немного помедлила с ответом.
— Баш на баш? Я расскажу кое-что о себе, а ты ответишь на мои вопросы, идет?
— Идет. Ну так что?
— Я еще в детстве поняла, что мне легко дается контакт с инфополем. Мои родители были инженерами. Работали практически сутками, и часто брали меня с собой на разные объекты. Даже не помню, когда я нашла первую дыру в защите, но…
Она замолчала, и посмотрела на меня.
— Моя очередь. Из какой ты Семьи?
— Ого! — я усмехнулся, — Сразу к делу?
— Перестань, Виктор, догадаться об этом было нетрудно. Так из какой?
— Я Виктор де Пайле, сын Андреаса, внук Элайджи.
Некоторое время мы снова молчали.
— И что твои родные думают о твоих… занятиях?
— Кайри, ты практически ничего не знаешь о Небожителях, не так ли?
— Ну, не все рождаются с золотыми ложками во рту, — хмыкнула она, но было заметно, что мой вопрос ей не понравился.
— Я родился на песчаном пляже, на острове, где не было даже аптечки, — расхохотался я, и налил себе вина, — Мой отец не глава Семьи, и не будет им — мы боковая ветвь, потомки брата жены четвертого сына… Короче, дальние родственники одного из тех Пайле, который первым побывал на Сигеру-Маоло. Де Пайле — большой род, нас несколько сотен.
— Четыреста тридцать четыре человека, если не считать бастардов, — подсказал мне Док.
— И что с того? Вы ведь богаты?
— Не без этого. Но основными делами заправляет старшая ветвь. Моя семья занимается несколько другими вещами — разработкой и внедрением спутников в промышленную добычу полезных ископаемых. А я — младший сын, и совсем не настроен заниматься подобным бизнесом.
— Помню-помню. Ты и правда хочешь найти этот «Синтрофос», чтобы помочь человечеству? Думаешь, мы не извратим эту разработку, как и все прочие?
— Возможно так и будет, но я приложу все усилия, чтобы этого не случилось. И эй, мне кажется, я пропустил несколько вопросов о тебе.
Однако, продолжить нашу игру мы не успели — на терассу прошел Джайлс. Обычно он носил форму отдела расследований, но сейчас на нем был тёмно-синий камзол с золотистыми пуговицами. Длинные волосы собраны в хвост, в руках — трость и перчатки. Ни дать, ни взять — герой бульварного романа, засильем которых в последние годы страдала инфосеть Эдема. Я поднялся ему на встречу.
— Привет, Виктор, — поздоровался он.
— Джайлс, — я пожал его руку, и похлопал по плечу, — познакомься, это Кайри.
Мой друг, бросив короткий взгляд на девушку, будто наткнулся на невидимую стену. Всего на мгновение — но я успел это заметить. Взяв себя в руки, он улыбнулся ей:
— Очень приятно, мадмуазель…
— Просто Кайри, — она тоже пожала ему руку.
— Как скажете. Простите за опоздание, на полпути пришлось возвращаться в отдел.
— Понимаю, — кивнул я, — Я заказал ужин, его скоро принесут. Присаживайся.
Джайлс опустился на то место, где до этого сидел я, мне же пришлось расположиться рядом с Кайри.
— Итак… — протянул я, — Как дела, лейтенант?
— Хуже не придумаешь, — отозвался он хмуро, — Смотрел сегодняшние новости? Суд над Занду оказался сорван. Я вел это дело.
— Видел, — кивнул я, — Думаешь, свидетеля купили?
— Уверен в этом, — отозвался Джайлс, — теперь совершенно непонятно, как его прижать.
— И что будешь делать?
— Сейчас меня перевели на другое расследование. Не могу раскрывать деталей, но твоя помощь может оказаться очень кстати.
— Слушаю тебя, — я откинулся на спинку дивана, и достал сигару.
— Есть система защиты дома — она очень хороша, практически — последнее слово техники. Матричные анализаторы, походка, физиогномика, отпечатки пальцев и прочее, прочее, прочее. Внутри — ещё один кокон, к которому имеет доступ лишь хозяин и кроме него — два человека. Без их личных ключей попасть туда невозможно. Однако, судя по словам хозяина, именно это и произошло, хотя никаких признаков взлома нет, как и следов того, что у него кто-то увел личные ключи безопасности. Как можно провернуть такое?
Я напрягся. То, о чём спрашивал Джайлс очень уж напоминало систему защиты де Бригеза. И если он говорит именно об этом взломе — значит Одо все-таки пронюхал, что кто-то вломился в его кабинет во время приема. И не просто пронюхал — а нанял отдел расследований для того, чтобы найти виновных. А это очень и очень плохо.
Кайри, казалось, тоже поняла, о чем идет речь. Она легонько коснулась моего колена своим, и я посмотрел на неё. В глазах у девушки плескался страх.
— Хм, — я сделал вид, что задумался, — так сходу и не ответишь. Военный спутник мог бы провернуть подобное, или кто-то, кто достаточно близко знаком с хозяином дома… Если бы у меня была хоть какая-то конкретика, я бы мог прикинуть точнее.
— Я не могу дать тебе данные расследования, — покачал головой Джайлс, — подумай еще.
— Виктор, я отойду ненадолго, — Кайри встала из-за стола, — всё равно не понимаю, о чём вы тут говорите, — она улыбнулась Джайлсу, и направилась к выходу с терассы. Дождавшись, пока девушка выйдет, я повернулся к другу.
— Слушай, ты сегодня сам не свой…
— Пайле, ты совсем с катушек слетел? — тут-же отозвался он, едва не брызжа слюной.
— В каком смысле? — удивился я.
— Ты знаешь, кто твоя подруга?!
Я похолодел.
— О чём ты?
— Сегодня утром капитан отправил меня в особняк Одо де Бригеза, — прошипел он, наклонившись ко мне, — и там его старший сынок чуть не сожрал меня, прося найти официантку, которая исчезла с приема несколько дней назад. А исчезнув оттуда, она, судя по всему, прихватила важные данные их семьи!
— И при чем тут Кайри? — я сделал вид, что не понимаю, о чем идет речь, хотя внутри у меня все сжалось. Джайл прищурился, глядя на меня.
— А при том, что на полу в кабинете самого Одо неизвестный вор оставил несколько рыжих волос — точно таких, как у твоей подруги! Анализ ДНК показал, что это волосы некоей Кайри Шигоры, которая исчезла из поля зрения Империума три года назад, и представь моё удивление, когда я встретил её здесь, с тобой!
Я молчал, пытаясь переварить информацию. Мозг напрягся, словно двигатель космолета, но я понятия не имел, что мне сейчас делать. Как же это глупо — оставить несколько волос, по которым тебя можно вычислить! Впрочем, тут была и моя вина — ведь это я обездвижил Кайри прямо перед сейфом. Джайлс правильно расценил мое молчание.
— Виктор, только не говори, что ты тоже был там?
— Меня не было на этом приеме, — ответил я, стараясь не выдать голосом свою ложь. Но Джайлс не зря был следователем — он за секунду раскусил меня.
— Ты бы себя слышал, — презрительно фыркнул он, — любой новичок в управлении поймет, что ты врешь! Какого черта ты там делал? Как познакомился с этой девушкой? И что ей было надо от де Бригеза?
— Джайлс, помнишь, как ты вытащил меня из передряги, когда я только-только прилетел на Эдем? — вместо ответа спросил я.
— Да. При чем тут этот случай?
— Ну, тогда я рассказал тебе не всю правду, — начал я, — И о кое-каких сторонах своей жизни умалчивал и в дальнейшем.
— Ближе к делу, Виктор, — Джайлс начинал терять терпение.
— Видишь ли, — я замялся, — де Бригеза обчистила не Кайри. Это сделал я.
Джайлс изумленно уставился на меня. Потом подвинул к себе бокал, доверху наполнил его вином, сделал изрядный глоток, и скомандовал:
— Рассказывай, как всё было.
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5