Книга: Минус восемнадцать [litres]
Назад: 29
Дальше: 31

30

Его штормило, и Фабиан чувствовал себя беспомощным подростком, который тонет в очень высоких волнах противоречивых чувств. Чем Соня занимается, и что на самом деле надо этому Уайту?
Он был обижен, обеспокоен и чувствовал, что ревность бурлит в нем, словно кипящая смола. Жалкие попытки держаться на плаву довели его аж до Арильда, где он опозорился до такой степени, что в конце концов камнем опустился на дно.
Теперь он не знал, что делать. У него еще остались чувства, но он не смел доверять ни одному из них. Может быть, в критике Уайта что-то есть? Может, на самом деле он поворачивался к Соне спиной все эти годы? Или оба были хороши?
Он уже представлял себе их ссору. Оба не в состоянии слушать и воспринимать то, что говорит другой, поскольку слишком заняты тем, что кричат и предъявляют друг другу раздутые обвинения. Обещание никогда не делать этого в присутствии детей внезапно кажется неважным. После ссоры начнется холодная война. Долгая удушающая тишина, на фоне которой они будут все глубже зарываться в свои окопы.
Вероятно, этого никак нельзя избежать. Но Фабиан все равно хотел сделать попытку и поэтому по дороге домой заехал в рыбный магазин и купил килограмм моллюсков. Соня обожала пасту с вонголе, а Фабиан нечасто баловал ее этим блюдом. Максимум раз в год – и каждый раз она восклицала, что никто так не готовит эту пасту, как ее муж. Секрет заключается в том, что помидоры надо предварительно сварить в хорошем белом вине и брать только наисвежайшие моллюски.
Но сегодня вечером жена, вероятно, не воскликнет ни по какому поводу. Если она вообще появится. После посещения Уайта Фабиан несколько раз пытался до нее дозвониться и наконец отправил сообщение с вопросом, собирается ли она прийти домой к ужину, и завлекающим намеком на любимое блюдо.
На сообщение Фабиан тоже не ждал ответа. Но, во всяком случае, Соня его прочитала. В этом Фабиан был уверен, поскольку она так и не научилась отключать функцию уведомления о получении. Он надеялся, что жена все же придет, и в лучшем из миров моллюски достаточно улучшат ей настроение, чтобы у него появился шанс объясниться.
Он даже поставил ее любимую песню Closing Time Тома Уэйтса, зажег свечи и красиво накрыл на стол.
– Вы поругались?
Фабиан обернулся на слова Матильды, держа в руках кастрюлю с пастой. Дочь явно прочла его, как открытую книгу. Последнее время она делала это все чаще. Она словно видела насквозь и его, и Соню. Фабиан подавил свой порыв разуверить дочь и не стал фыркать, изображая непонимание.
– Нет, но нам надо кое-что обсудить, и, между нами говоря, я подозреваю, что она на меня немного сердится.
– Это ты должен на нее сердиться. – Матильда повернулась и направилась в гостиную.
Фабиан поставил кастрюлю на стол и пошел за дочерью, чтобы спросить, что она имеет в виду, хотя в глубине души подозревал в чем дело. Он просто не мог понять, как дочь могла это узнать. Они с женой не ссорились почти два года. Они даже об этом не говорили. Но не успел он дойти до дивана, куда легла Матильда, как открылась входная дверь и вошла Соня.
– Привет, – сказал он, не получив ответа. – Ужин готов.
– Хорошо, – коротко ответила Соня, снимая пальто.
– Матильда, пойди наверх и позови Тео.
– Ты хочешь сказать, чтобы мы подождали наверху, или…
– Нет, я хочу сказать, что мы будем есть здесь.
Ужин в целом прошел так, как и предполагал Фабиан. В молчании. Во всяком случае, Соня молчала. А вот Матильда болтала обо всем на свете.
– Тео, кое-кто в моем классе говорит, что ты встречаешься со старшей сестрой его приятеля. Это правда?
– Но Матильда. – Это пока что было самое длинное предложение, произнесенное Соней за весь вечер.
– Разве нельзя спросить?
– Можно, но у Теодора, наверное, нет никакого желания отвечать.
– Ни с кем я не встречаюсь.
– Ты в нее влюблен, да?
Теодор вздохнул и закатил глаза.
– Матильда, прекрати.
– Это почему?
– Не всегда хочется говорить обо всем.
– Как, например, делаешь ты.
– Боже, Фабиан, что на нее нашло?
Фабиан покачал головой.
– Кстати, тебе не надо отвечать. Я могу просто спросить Грету. Она все равно знает все.
– Давай, спрашивай, – пробормотал Теодор.
– А кто такая Грета, позволю себе спросить? – произнес Фабиан в надежде, что это может помочь перевести разговор на другую тему.
– Никто. Во всяком случае, ты в такое не веришь.
– Только опять не начинай об этих привидениях. – Теодор положил себе добавки.
– Никакие это не привидения, а духи, и пока что мы вступили в контакт только с одним.
– А кто это мы? – Фабиан попытался заглянуть Соне в глаза. Ведь это она все затеяла. Но жена, словно официант в переполненном ресторане, отказывалась смотреть в его сторону.
– Матильда, – продолжил он. – Я знаю, что мама утверждала, что в подвале водятся привидения, но…
– Ты, черт возьми, можешь говорить все что угодно, – прервала его Матильда. – Но это так, о’кей?
– За этим столом так не разговаривают. И вообще нигде.
– Ты что никогда не ругаешься?
– Дело не в этом, – ответил Фабиан, гадая, когда его хорошенькая дочурка с косичками, любившая сидеть у него на коленях и бесконечно напевать песенку об алфавите, успела превратиться в несносного взбалмошного подростка.
– Тогда в чем?
– В том, что надо уважать других людей. Соня, ты можешь мне помочь?
Соня посмотрела на него так, словно он говорил на незнакомом иностранном языке.
– Это ты не уважаешь, – возразила Матильда. – Я верю в духов. Хорошо? И у нас в стране свобода вероисповедания.
– Вероисповедания? Я скорее бы назвал это…
– Что бы ты ни говорил, мы вступили в контакт с Гретой, которая знает гораздо больше, чем ты. – Матильда встала из-за стола, хотя съела только половину своей порции.
– Вот как, интересно. Например?
– Например, что мама неверна.
Ответ прозвучал, словно удар плетью. Через секунду дочь ушла, оставив после себя гнетущую тишину.
– Думаю, я закончил. Спасибо за еду, – наконец сказал Теодор и тоже вышел из-за стола.
Как дочь могла узнать? Может быть, она, как и Фабиан, чувствовала это и читала между строк? Понятно, что поэтому она говорила об этом вчера вечером. Но подозревать и чувствовать – это одно. Быть на сто процентов уверенным – совсем другое.
– Вот как… – выдохнул он. – Приятный получился ужин.
– О чем ты вообще, черт возьми, думаешь? – В глазах Сони горела такая злость, что он с трудом встретил ее взгляд.
– Думаю что?
– Ты что, с ума сошел? Рассказывать такое? Что ты себе думаешь?
– Значит, это правда, – произнес он, хотя хотел сказать совсем не это.
– Нет, не правда. Но дело не в этом, а в том, что ты почему-то посчитал уместным втянуть в это собственную дочь. Бред какой-то, понимаешь?
– Соня, я ничего не рассказывал Матильде. – Фабиан сделал усилие, чтобы не выйти из себя. – Я вообще ничего не знал до сегодняшнего дня.
– Ладно. Значит, теперь ты вдруг поверил в ее фокус-покус.
– Поверил, не поверил. У меня были подозрения. Поздние приходы домой и красивое нижнее белье, которые ты никогда раньше не носила. Вот такое несложное уравнение.
– Фабиан, мы вместе работаем. Алекс нанял меня для создания инсталляции, и больше ничего. Конечно, если ты уж так хочешь знать, я считаю его гораздо более привлекательным, чем тебя в данную минуту.
Он хотел ответить встречным огнем и дать сдачи чередой аргументов, показывающих, как она ошибается. Но никаких аргументов у него не было.
– О’кей, но если ты так считаешь, то нам больше не о чем говорить. – Фабиан надеялся, что она что-то возразит и выведет их на свет в конце туннеля. Но жена продолжала молчать. – Но независимо от этого, я должен попросить тебя прекратить с ним сотрудничать.
– Что? Почему я должна…
– Соня, просто постарайся выслушать, – прервал он ее и потянулся через стол к ее руке, но она одернула свою ладонь и скрестила руки на груди. – Мы не обнародовали эту информацию, так что это должно остаться между нами. Ты помнишь Петера Брисе?
– Да, он съехал в воду и утонул, – неохотно ответила Соня.
– Именно, но оказалось, что он был мертв свыше двух месяцев. Заморожен.
Жена сделала все, чтобы не ничего не выдать, но Фабиан все равно заметил. Она заинтересовалась.
– Цель – продать все его активы и инсценировать самоубийство.
– Вот как. И теперь Алекс станет следующей жертвой?
– Во всяком случае, он был в списке возможных жертв, и одной только мысли, что ты находишься рядом, оказалось достаточно, чтобы я поехал к нему. Искренне надеюсь, что ты бы сделала то же самое ради меня, если бы я оказался в подобной ситуации.
– Не пытайся выдать свой поступок за то, чем он не является. Ты поехал туда, чтобы шпионить под предлогом всего этого. Он еще есть в этом списке?
– В данный момент не совсем ясно. Побывав у вас, я поговорил с Муландером. Он как раз проверял, кто из списка недавно поменял водительские права. Оказалось, что Брисе, и на фото четко видно, что это не один и тот же человек…
– Но это не относится к Алексу, так ведь? – прервала Соня.
– Проблема в том, что у него нет шведского гражданства, и он ездит с американскими водительскими правами. Мы послали запрос, чтобы выяснить, не менял ли он их недавно, но на это уйдет время. В худшем случае несколько недель.
– Спрашиваю снова. – Она посмотрела мужу в глаза. – Он остался в списке?
– Нет, сейчас нет никаких оснований считать, что он находится в группе риска. Но я ничего об этом не знал, когда я…
– Но теперь ты знаешь. Так что окажи самому себе и всем остальным услугу и отнесись к этому с уважением. – Она встала из-за стола.
– Хорошо. Ты пошла?
– Поднимусь в мастерскую и поработаю. Ты как никто должен без труда понять мое желание. – Соня достала из сумки черный конверт и протянула его мужу. – Это уже разослали почти всей художественной элите страны.
Фабиан открыл конверт и достал открытку – тоже черного цвета и сложенную посередине. На развороте большими золотыми буквами было написано: The Hanging Box by Sonja Risk.
– Так что если ты думаешь, что я собираюсь все бросить, то ты ошибаешься. Мне дали большой шанс, и как бы ты ни ревновал, я не собираюсь его упускать.
Назад: 29
Дальше: 31