Книга: Нолат: Безумие Силы
Назад: Глава 22
На главную: Предисловие

Глава 23

«Время!» — Торопит Сеф.
Только собрался потянуться к мальчишке, как его веки задрожали. Не вовремя-то как! Вырубить его вновь? А то как бы со страху, когда начнется стрельба, не натворил что и не погиб под шальной пулей? Пожалуй, да.
Бить детей, конечно, не лучший выбор, но для их же блага иногда приходится, это мне мама говорила, я помню. Видимо, это было правдой, а не самооправданием, как мне казалось в семь лет. Но, прежде чем заношу руку для удара, за спиной мальчишки появляется человеческая ладонь и опускается пареньку на затылок. Мимолетное прикосновение, и юный Техник отключается снова.
Вжимаюсь в стену, выставив стилеты перед собой, потому как ладонь появилась из неоткуда. Вот вообще. Из воздуха. И как только мальчишка вырубился, тут же пропала.
Не успеваю сделать и вдоха, как рядом с капотом открывается пространственный портал в рост человека. За нематериальной дверью полная темнота, не разобрать ничего, даже с моим зрением.
— Чёртов обходной Путь. — Доносится из черноты недовольное брюзжание. — Я в этой Темноте когда-нибудь убьюсь к чертям! — с этими словами из портала появляется мистер Юти.
Один из могущественнейших Суперов планеты помолодел, но не изменяет себе. Все тот же безупречный костюм, отточенные манеры и трость в руке.
— Молодой человек! — Увидев меня, он искренне обрадовался, что меня испугало гораздо сильнее, чем гранаты и пулемет ирландцев. — Вас-то я и искал!
— Рад Вас видеть, мистер Юти. — Встаю на ноги и вежливо кланяюсь.
Идиотская ситуация. За стеной полсотни боевиков готовятся меня убить, а я тут в вежливость играю.
«Не зря играешь. Мастер Пространства, если ему что-то не понравится, убьет нас куда быстрее ирландцев» — Откликается Сеф, и я с ним согласен.
— Друг мой. — Это просто вежливая фраза, не более, не стоит в неё верить. — Так сложились нити, что только Вы, да, да, именно Вы можете мне помочь. — Мистер Юти помолодел телом, но вот манеры у него остались из шестидесятых. — Вы же не откажете старому знакомому в небольшой просьбе? — Добрая улыбка на его лице, возможно, кого-то и обманет, но не меня.
«Откажешься, и мы трупы, вот прямо сразу!» — Орет Сеф, подтверждая мои мысли. — «Не знаю, что происходит, но он готов убивать!».
За стеной раздаются возгласы, крики, звуки перебежек и характерный лязг затворов, команды Рыжего, подобные лаю. Но это все куда как меньшая угроза, чем человек, который стоит передо мной и, немного нервничая, теребит свою трость.
— С радостью помог бы Вам! — Предварительно спрятав стилеты, развожу руками. — Но есть небольшой нюанс.
Не успеваю я это договорить, как из-за кирпичной кладки вылетают три гранты. Вылетают и тут же пропадают в воздухе. Мистер Юти поднимает палец вверх.
— Один, два, три, четыре… — Как только он заканчивает отсчет, где-то за стеной раздаются три взрыва.
Взрывы, после которых по стройплощадке разносится десяток воплей раненых и умирающих.
«Порталы, он отправил гранаты обратно ирландцам» — Это я понял и без пояснения «напарника».
— Этот нюанс? — Поднимает бровь Мастер Пространства, явно наслаждаясь криками и стонами за стеной.
— Да.
В проем с криком вбегает одетый в камуфляж молодой, едва двадцати лет, парень, в его руках калашников. Увидев нас, ирландский боевик нажимает на спусковой крючок. Нажимает и падает замертво, все выпущенные его автоматом пули, пропав в пространственном искажении, вынырнули у стрелка за спиной, не потеряв ни грана своей энергии. Вынырнули и прошили молодое тело.
— Для вас эти люди — проблема, мистер Лайн? — Почесав бровь большим пальцем, искренне удивляется сверх Супер.
— В этой ситуации я не смогу оказать Вам помощь, о которой Вы говорите. — Наклоняю голову в жесте крайнего сожаления. — Прошу меня извинить.
— Время… Время… Что же его так мало, когда так надо… — Причитает мистер Юти, а затем погружается в раздумья.
Пока он думал, ирландцы притащили свой Браунинг и открыли огонь. В результате кирпичная кладка вообще не пострадала, а вот криков раненых и стонов умирающих там за стеной прибавилось многократно.
— Мистер Лайн. — Наконец-то Супер выходит из задумчивости. — Как вы смотрите на то, чтобы переместить Вас в другое место? Где не столь шумно?
— Положительно смотрю, мистер Юти! — Едва сдерживаю проявления радости.
— Вас домой?
— Не желательно.
— Говорите куда!
«Быстро! Не телись! Он на грани!» — Торопит меня «напарник».
— Генерала Гранта тридцать четыре, технопарк. Сорок второй этаж, угловое помещение с севера-запада. Офис двести двадцать восемь. — Называю первый адрес, который пришел в голову.
— Секундочку, молодой человек.
Перед лицом мистера Юти возникает небольшой портал, размером с экран монитора. С моей позиции трудно разглядеть детали, а смещаться и вообще столь явно проявлять любопытство в данной ситуации строго не рекомендуется. Похоже, этот пространственный экран показывает своему хозяину Арк-Сити с высоты птичьего полета.
Пока мистер Юти занят, ирландцы подтащили еще больше тяжелого вооружения. По характерному звуку запуска, одноразовый гранатомет, похоже РПГ-7 еще советского производства. Тут же вновь зарокотал Браунинг.
Результат нового обстрела все тот же. Кирпичи целы, а раненых и убитых на той стороне прибавилось многократно.
— Готово. — Мастер Пространства делает взмах, и с его ладони срывается искажение.
Срывается, скользит, замирает, а затем растягивается в полноценную дверь. Дверь, ведущую в знакомое помещение.
— Прошу, мистер Лайн. — Приглашающий жест от сверх Супера.
— Секунду. — Мне требуется мгновение, чтобы взвалить бессознательного мальчишку себе на плечо.
— Это так необходимо? — Недовольно морщится мистер Юти, при этом его пальцы начинают отбивать рваный ритм по трости.
— Мистер Юти, меня учили, что данное слово надо держать.
— Похвально, молодой человек. — Ладонь на трости расслабляется. — Похвально.
Вот знаю, что пространственный переход чрез его порталы совершенно безопасен, но все равно, делая шаг через иллюзорную дверь, прикрываю веки.
Один шаг, и чувствую под ногами ровную поверхность, а не рыхлый песок стройплощадки. Открываю глаза и опускаю мальчишку на пол. Некогда пустое помещение сейчас заполнено почти на треть. Станки, столы, промышленный 3D принтер и еще что-то. Впрочем, осмотр подождет. Выпрямляюсь и кланяюсь.
— Чем могу Вам помочь, мистер Юти?
Бывший старик стоит рядом, портал за его спиной уже исчез.
— Одну минутку, с вашего позволения, молодой человек. — Извиняюще улыбается Мастер Пространства, и с его ладоней срываются десятки искажений.
В этих искажениях мелькают ирландские боевики, вспышки выстрелов, оттуда доносятся крики, отрывистые команды, гулкие разрывы гранат и стоны умирающих.
— Прошу меня простить. — Продолжая оперировать тремя десятками пространственных врат одновременно, произносит один из самых могущественных и безжалостных разумных на планете. — Очень не люблю, когда в меня стреляют. А еще больше не люблю оставлять тех, кто это делал, безнаказанными. Не обращайте внимания, мистер Лайн, это личное. Буквально минута.
Не могу уследить за всеми искажениями, но в каждом из них кто-то умирает. Каждый по-разному. Кто-то от своих пуль, которые внезапно бьют тебе же в спину. Кто-то от гранатного осколка, что вылетел у самого виска. Кто-то умирает от выстрела товарища, несмотря на то, что товарищ стрелял в другую сторону, да и вообще стоял в момент выстрела за стеной.
Смерть, от которой не убежать.
Не скрыться.
Не спрятаться.
Неотвратимая гибель.
Последние боевики, уже испуганные и разбегающиеся, куда глаза глядят, умирают еще страшнее.
Один делает шаг и оказывается по колено в болоте, после чего портал закрывается, но я успеваю увидеть крокодильи пасти.
Второй спотыкается и падает. Падает с высоты сотого этажа, нелепо размахивая руками.
Третий не успевает затормозить и влетает прямо в огромный чан расплавленного железа, который находится где-то на металлургическом заводе.
Четвертый поскальзывается и продолжает скользить по какому-то леднику где-то в горах, природный каток несет его совсем недолго. Обрыв. Полет. Камни.
Пятый.
Шестой.
Седьмой…
Семнадцатый умирает «проще» всех, его «банально» сбивает поезд. Да, посреди детской площадки. Поезд. Сбивает и пропадает, не оставив и следа.
Рыжего оборотня мистер Юти оставил напоследок. Мне опять плохо видно, что происходит, так как интересующее меня искажение находится за Мастером Пространства. Вытягивать шею или попросить того подвинутся, нет, спасибо, воздержусь.
Вот лидер ирландцев, находящийся в полностью измененном состоянии, бежит где-то по дворам. Мистер Юти немного смещается, и на пару секунд я не вижу, что происходит. А когда вновь могу что-то разглядеть, то наблюдаю почти такую же картину. Оборотень все бежит и бежит, только головы у него нет, вот вообще. Тело есть, лапы есть, шея есть, а головы — нет. Безголовое тело ирландского супера бежало еще полминуты, после чего упало в какую-то канаву, дернулось пару раз, застыло, а затем превратилось в обычный человеческий труп. Безголовый труп.
Удовлетворенно цокнув языком, мистер Юти свернул искажения и игриво подбросил трость в воздух. Затем поймал её и повернулся ко мне.
— Еще раз прошу меня извинить, мистер Лайн. В моем возрасте бороться со старыми привычками почти невозможно. — Делаю вид, что поверил. — Возвращаясь к началу. Как я уже упоминал, так сложились нити, что кроме Вас, мне обратиться со своей просьбой не к кому. В городе, кроме Вас, никто не знает моих Сил и реальных Возможностей, и мне бы очень хотелось, чтобы все так и оставалось.
— Да?
— Именно. Так вот, мистер Лайн. — Его левая ладонь скользит в карман и появляется оттуда со связкой ключей. — Это от моего дома. Берите. — Молча выполняю, потому как это не просьба, а приказ.
Вновь его рука исчезает, на этот раз во внутреннем кармане, а затем появляется вновь. На ладони Мастера Пространства, смешно передвигая лапками, лежит черепашка. Небольшая, как раз в ладонь.
— Бэрримор, знакомься, этого молодого человека в данный промежуток времени зовут Роберт Лайн. Мистер Лайн, разрешите представить. Это чудесное создание зовут Бэрримор.
— Рад знакомству, мистер Бэрримор! — Кланяюсь, как на светском приеме.
Не удивляться, ничему не удивляться!
— Он тоже рад знакомству. — Кивает сверх Супер. — Безмерно рад и я, что вы понравились друг другу!
Не смеяться, не смеяться, не смеяться. Только не заржать.
«Не вздумай, он тебя тут же прибьет!» — Кричит Сеф.
«Знаю! Но не могу…».
«Терпи!».
— Моя просьба как раз касается Бэрримора. Так сложилось, что это чудесное создание очень привязалось к нашему нынешнему дому. Привязалось и никак не хочет его покидать. — Киваю, сохраняя самое деловое выражение лица. — Вы ему понравились, так что возьмите его. Не пугайтесь, Бэрримор воспитан и не укусит. — У меня нет фобий, связанных с рептилиями, тем более эта черепашка даже в чем-то милая, так что спокойно беру её на руки.
— Вот отлично! — Столь простой жест почему-то вызывает неподдельную вспышку самой искренней радости у мистера Юти.
Насколько я знаю, черепаху такого размера можно спокойно положить в карман, и ей даже будет уютно. Но что-то мне подсказывает, делать подобное на глазах её хозяина будет одним из самых быстрых способов самоубийства. Поэтому оставляю её у себя на ладони.
Н-да! Я-то отца считал чемпионом по двинутости, теперь признаю, ошибался. У этого человек напротив, в идеально сидящем костюме, вообще крыша, кажется, давно в кругосветку отдельно от головы отправилась. Выражение его лица, когда порталы убивали ирландцев, трудно забыть, столько в нем было азарта, предвкушений и ничем неприкрытого, почти сексуального удовольствия. А теперь еще и эта черепашка, к которой он относится, чуть ли не как к лучшему, да еще и разумному другу.
— Как огромный булыжник с души свалился. — Мистер Юти с искренней любовью погладил панцирь черепахи.
— Да, мы поладили. — Надеюсь, моя улыбка не выглядит так же фальшиво, как я себя сейчас ощущаю.
Мастер Пространства улыбается и уже собирается что-то сказать, но тут браслет на его запястье начинает вибрировать, и вся мимолетная умиротворенность и благожелательность тут же слетают с его лица.
— Кормушку Бэрримора нужно менять не реже двух раз в неделю, но не стоит это делать чаще трех раз. — Судя по его речи, он явно куда-то очень спешит. — Более подробная инструкция вас ждет на журнальном столике в прихожей. Вы проследите за Бэрримором пока меня не будет в городе?
Нет, у меня иногда конечно бывают приступы небывалой бравады и отчаянной смелости, но это точно не тот случай.
— Прослежу, мистер Юти.
Сверх Супер ненадолго забирает у меня из рук черепашку, целует её, что-то ей шепчет, а затем возвращает её мне в ладонь.
— Буду Вам должен, мистер Лайн. — Его поклон идеален. — А сейчас я вынужден Вас покинуть. — Жест ладонью, и сорвавшееся с его пальцев искажение превращается в пространственные врата. — До встречи, мистер Лайн.
— До встречи, мистер Юти. — Но произношу я это в воздух, того, к кому обращаюсь, уже здесь нет.
В огромном помещении остались только я, черепашка, да паренек, без сознания лежащий на полу, не считая, конечно, многочисленных станков и прочего оборудования.
— Ну и денек. — Не удержавшись от подобного высказывания, опускаюсь на пол. — Мистер Бэрримор, погуляйте пока. — с немного нервным смешком отпускаю черепашку из рук. — Да, да, вот так, лапками двигаем, это называется ходить.
«Бро! Бро!» — Оживляется Сеф. — «Тебя заразили чем-то?! Эта черепаха как-то воздействует на разум? Но я ничего подобного не ощущаю!».
«Спокойно, все нормально. Это нервное. Да и меня реально веселит, что черепаху назвалиˮмистер Бэрриморˮ, есть в этом что-то притягательно-экстравагантное».
Будто услышав эти мысли, черепаха развернула мордочку в мою сторону. Затем чихнула и мотнула головой, отчего перед ней образовался небольшой пространственный портал. Врата, в которые она не спеша и зашла, пока я сидел, не в силах пошевелиться от удивления.
«Когда мистер Юти говорил, что черепаха очень привязалась к дому, я и подумать не мог, насколько это реально ОЧЕНЬ!» — Восклицает «напарник».
«Настолько, что способна разорвать пространство, лишь бы оказаться в своем любимом аквариуме!» — Не менее эмоционально отвечаю Сефу.
Да, подобную рептилию вдали от любимого дома удержать, наверное, непросто, если вообще возможно.
Но, что мешает мистеру Юти, при его-то способностях, где бы он не был и чем бы не был занят, два раза в неделю навещать свой дом и кормить Бэрримора?
«Глупый вопрос» — Отзывается Сеф.
«А… Да. Купол» — Доходит до меня очевидное.
«Именно» — тяжело вздыхает «напарник».
В голове звон. За сегодня столько всего произошло, а ведь до конца суток еще четыре часа. Насыщенный день, и это еще мягко сказано. А я сегодня реально по лезвию прошел.
«Трижды прошел!» — Тут же влезает Сеф. — «Один раз с ирландцами и два раза чуть не ляпнул при Юти то, чего не следовало!».
Игнорирую «напарника», мне и так сейчас нелегко. Физически-то все более-менее. Многочисленные ушибы, полученные при моих атаках оборотня, не в счет, они быстро пройдут. Но то физически, а вот морально я вымотался до невозможности. Сейчас бы полежать вот так просто на полу, ни о чем не думая, хотя бы полчасика.
Как бы не так. Едва я прилег, как мальчишка зашевелился и открыл глаза. Открыл и дернулся в испуге, но заметив меня, тут же расслабился. Присел на корточки и огляделся. В его глазах читалось невероятное удивление, недоумение и какой-то затаенный восторг.
— Где мы? — Паренек задает самый простой из возможных вопросов.
Но прежде чем успеваю ответить…
Мир сдвигается. Весь и сразу. Этот сдвиг не описать словами. Будто вся вселенная сделав скачок в сторону, в то же мгновение вернулась обратно. Пол под ногами дрогнул и завибрировал. Но эта вибрация продолжалась одну десятую секунды.
На миг все небо стало непроглядно темным, но тут же вернулось на круги своя. Только почему-то возникло ощущение, будто само небо стало от тебя как-то намного дальше.
Мне недавно показалось, что трудно сделать такой день еще хуже? Как же я ошибался.
— Что это?!! — Испуганно восклицает мальчишка.
— Эквестрия. — Отвечаю, подходя к окну.
— Что? — Это слово ему явно незнакомо.
Закрыв глаза, прислоняюсь лбом к стеклу. Делаю глубокий вдох и отвечаю:
— Купол Сказочной Страны.
Конец первого тома.
Назад: Глава 22
На главную: Предисловие