Книга: Тот, кто меня убил
Назад: Глава 49
Дальше: Примечания

Эпилог

Мне казалось, что эта страшная ночь будет длиться вечно и солнце никогда больше не взойдет над миром. Я плохо помню последующие события – все перемешалось в голове.
Помню, Скай на руках отнес меня в спальню, а после отогревал в ладонях мои ледяные ступни, целовал пальцы на моих руках и шептал снова и снова, что спасет меня.
– Не давай обещаний, которые не можешь выполнить, Скай. Не нужно…
Мне хотелось добавить, что будь это возможно, его отец, несомненно, попытался бы спасти его мать. Да что там, если бы такой способ существовал, за прошедшие столетия кто-нибудь обязательно бы его нашел. И человеческим девушкам больше не пришлось бы умирать… Но я ничего не стала говорить – Скай и сам должен понимать, но он, однако, продолжал упорствовать. Так и просидел всю ночь до утра у моих ног, повторяя, что найдет выход. Странный это был разговор. Похоже, это я пыталась его убедить в том, что спасти меня невозможно, что нужно смириться. Наверное, хотела заранее избежать лишней боли. Ничего нет хуже ложной надежды – когда воскресаешь на миг, а потом вновь проваливаешься в пропасть. Но Скай повторял, что сделает все возможное и невозможное.
– Только на этот раз у тебя не будет нескольких веков, – тихо сказала я.
– Что же, придется уложиться в несколько месяцев, радость моя.
– Скай! Это невыносимо! Ты мне сейчас напоминаешь Гвен, которая уверена, что родить дитя дракону можно обычным способом. Хотя бы ты не обманывай себя!
Скай взял мои руки в свои, наклонился над моим лицом, заглядывая в глаза.
– Я не сдамся, неари. И ты не сдавайся. Обещай мне не сдаваться. Я знаю, что будет нелегко и, вероятно…
Тьма вновь взметнулась в его глазах, но лишь на мгновение. Он задавил страх усилием воли и ободряюще мне улыбнулся.
– Нет, все точно получится. Но если…
Слова давались ему с огромным трудом. Скай прижался губами к моей ладони и закончил фразу:
– Даже если не выйдет, мы будем бороться до конца.
Будем бороться до конца… Я умру сражаясь. Что же, это по мне, и это больше похоже на правду. Я почувствовала, что темные волны, захлестнувшие меня, стали стихать. Я впервые за это время смогла набрать полную грудь воздуха. А тьма за окном тоже постепенно рассеивалась, наступал новый день. День, когда я еще жива. Отсчет пошел.

 

 

Что ж, кажется, я увлеклась, описывая историю моей смерти. Пришло время отложить перо и закрыть первую книгу. Завтра лорд Ньорд запечатает этот увесистый том печатью рода и повезет его в Апрохрон – королю. Ведь это по приказу его величества я так подробно пыталась восстановить произошедшие со мной события.
А завтра я положу перед собой чистый лист и напишу… Пока точно не знаю что. Возможно: «Это история моей жизни…» Нет, лучше: «Перед вами история моего чудесного спасения…» Фу, как-то пафосно. Но неважно, как именно я начну свою книгу, главное – что мне вновь придется пройти шаг за шагом весь трудный путь, который мы преодолели со Скайгардом. Вспомнить, как нелегко, как порой невыносимо было двигаться вперед. Сколько раз я была близка к отчаянию, и только любовь моего мужа не давала мне опустить руки.
Не скажу, что в наших отношениях все было безоблачно. Как я его порой мучила… Но он сам виноват, правда? Еще долгое время меня бросало из одной крайности в другую: любовь и ненависть переплелись в душе так тесно, что разделить их стало невозможно.
Но все-таки мы боролись вместе. И победили. И теперь драконы ждут моей книги, которая станет храниться в личной сокровищнице короля. Потому что я та, кто принес им надежду. Я та, кто может спасти драконов.

notes

Назад: Глава 49
Дальше: Примечания