Книга: Тот, кто меня убил
Назад: Глава 43
Дальше: Глава 45

Глава 44

Проснуться от нежных поцелуев, в объятиях человека… хм… дракона, которому полностью доверяешь, – это ли не чудо. Впервые со дня моего появления в Небесных Утесах на душе было так легко.
– Надо вставать? – сонно потянулась я.
– Я ухожу на совет, король обещал утром сообщить свое окончательное решение, но уверен, оно будет в нашу пользу. А ты можешь еще отдохнуть. Завтрак тебе принесут.
– Ладно.
Скай поднялся было с постели, но посмотрел на меня и снова нырнул назад, обнял, принялся нежно целовать.
– Вот как уйти и оставить тебя, такую вкусную, такую сонную…
Я ответила на поцелуи, и еще какое-то время мы нежились в кровати, прижавшись друг к другу. Уверена, Скай опоздал бы на совет, а я бы порадовалась этому, но тут раздался стук в дверь, такой резкий и требовательный, что я вздрогнула всем телом. Скай улыбнулся, убирая с моего лба спутанную прядь. Да что там, долго мне теперь придется расчесывать волосы после сегодняшней ночи.
– Не бойся, – прошептал он мне в ухо, и от теплого дыхания стало щекотно и сладко. – Я не дам тебя в обиду.
– Ты не забыл, что нас ожидает король? – услышали мы жесткий голос.
Конечно, ненавистный старший лорд тут как тут, куда без него! Скай скорчил мне забавную рожицу: мол, ни секунды покоя. Он быстро поцеловал меня еще раз и стал одеваться. На полу все так же валялась его парадная одежда, немного помятая теперь, и мое платье.
– Скайгард! – Лорд Ньорд приближался к порогу бешенства.
– Иду!
Мы с мужем переглянулись и, не сговариваясь, похихикали, точно заговорщики. Я села в постели, наблюдая за тем, как одевается мой дракон. Сейчас, когда я могла смотреть на него без страха, я, кажется, впервые замечала, какой он красивый. И шрамы, покрывшие тело, ничуть его не портили, делая в моих глазах еще более мужественным.
Скай, застегивая камзол, встретился со мной взглядом, и спустя секунду я вновь ощутила вкус его губ.
– Иди уже, – прошептала я, но сама подставляла лицо под его поцелуи. – Иди…
– Пусть Маргарита выйдет пожелать мне доброго утра! – раздался голос старшего лорда.
Ох! Меня точно окатили ледяной водой. Я была не готова видеть его желчное злое лицо, презрение в его глазах… Но вариантов у меня нет.
– Мы знали, что так будет, – сказал Скай. – Не бойся. Вернее, бойся. Именно такое выражение лица, как у тебя сейчас, и должны видеть все.
Он ободряюще сжал мою руку.
– А после совета весь день наш. Поднимемся на башню, я покажу тебе город.
Я слабо улыбнулась. Ничего, переживу как-нибудь эти утренние обнюхивания. Надела походную одежду – с платьем некогда возиться.
«Готова?» – приподнял брови Скай, держась за ручку двери. Я кивнула в ответ.
Старший лорд ожидал нас в кресле у камина. Скайгарду достался жгучий и недовольный взгляд, на меня едва посмотрели.
– Доброе утро, – поприветствовала я свекра, как самая послушная и примерная дочь.
– Доброе, Маргарита.
Он поднялся на ноги и пошел навстречу. Я боролась с неодолимым желанием спрятаться за спину Скайгарда, но осталась на месте.
– Как спала?
Лицемер несчастный. Что ответить на этот вопрос?
– Мне мало удалось поспать этой ночью, – сказала я почти правду, опуская взгляд: боялась, что глаза выдадут меня.
– Ничего, скоро вернемся домой. Сон наладится. Ты привыкнешь.
Я понимала, что он вкладывал в эти слова и к чему, по его мнению, я должна привыкнуть, – стало так гадко на душе.
– Да, – прошептала я.
– Вот и умница. Послушная девочка. Иди, я тебя поцелую.
И старый дракон распахнул объятия. У меня живот скрутило от страха и отвращения, но надо пережить этот миг. Иначе я и себя подведу, и Ская. Я обернулась на мужа – он изо всех сил старался держать лицо, стоял безразличный и холодный, но теперь я знала, что это лишь маска. В его глазах, когда он взглянул на меня, скользнуло беспокойство: «Держись, Ри».
Я подошла к свекру и подставила щеку для поцелуя, а лорд крепко ухватил меня за запястье, притянул и, нимало не смущаясь, обнюхал, как если бы был зверем. Как же все подло устроено в этом мире. Лучше бы прямо сказал: «Подойди ко мне, Ри, я проверю, была ли между вами близость!» Так нет же, надо соблюсти приличия, затеять глупую великосветскую игру.
Я зажмурилась и приказывала себе не вырываться. Сейчас он меня выпустит – и можно будет забыть об этом кошмаре на весь день до следующего утра. Старший лорд действительно отпрянул, но лишь затем, чтобы с удвоенной силой и с каким-то даже остервенением сжать мои плечи. Я пискнула.
– Отец! – не выдержал Скай.
Свекор выпустил меня наконец. Я никак не могла понять выражения его лица.
– Иди отдохни еще, Маргарита. Ты можешь поспать, пока мы на совете. Завтрак принесут в апартаменты, – сказал он.
– Хорошо, – пробормотала я, испытывая огромное облегчение от того, что оказалась на свободе.
Скай обернулся в дверях, когда они уходили: «Как ты?» Я улыбнулась ему: пусть идет и решает важный вопрос, не волнуясь обо мне. Но меня потом еще долго передергивало от омерзения.
Я не знала, чем занять себя в ожидании, и думала, что стану скучать, но время пробежало быстро. Сначала слуга подал завтрак – яичницу, такую огромную, будто яйцо, из которого ее изготовили, было размером с курицу, маленькие булочки с кремом, хрустящие хлебцы, нектар и сок. Я не сомневалась, что накинусь на угощение и съем все подчистую, но едва смогла проглотить несколько кусочков яичницы: видно, сказывалось волнение предыдущих дней. Ничего, скоро все наладится и аппетит вернется.
После завтрака пришли служанки, уже знакомые мне гоблинки. Сегодня они казались приветливее, чем вчера.
– Эм-лорд Ньорд просил подготовить вас к прогулке, – присела в поклоне та, что выглядела моложе.
– Мы принесли платье. – Старшая все еще разговаривала довольно холодно.
Интересно, у них здесь гардероб на все случаи жизни? Я не стала уточнять, кому принадлежит это платье. Его вновь подогнали прямо на фигуре, и я невольно улыбнулась, представив, как Скай вечером станет разрывать швы, чтобы освободить меня.
А потом мы обнимемся и вновь всю ночь напролет станем прижиматься друг к другу горячими обнаженными телами… Я почувствовала, как меня бросило в жар, как покраснели щеки. И вовсе не от страха, а от предвкушения. Как это удивительно и странно… Давно ли я ненавидела его? Хотела убить. Сейчас трудно в это поверить…
К тому моменту как служанки закончили приводить меня в порядок, закончился и совет. Скай застал последние несколько минут приготовления: служанки укладывали мои волосы в высокую прическу, выпустив по бокам несколько локонов.
– Я только зашел сказать, что король окажет содействие. Как я тебе и говорил, – произнес он, но не ушел.
Я заметила отражение в зеркале: Скай стоял, прислонившись к косяку, и с улыбкой наблюдал за мной. В его глазах светилась нежность. Я невольно увидела и свое отражение: щеки алеют, глаза сияют… Нет, надо быть осторожнее и постараться ничем себя не выдать!
– Готова? – Муж предложил мне руку, и я с радостью положила ладонь ему на локоть, но тут разглядела в зале старшего лорда и отдернула пальцы, точно обожглась: нельзя, чтобы он понял, с какой охотой я иду навстречу желанию мужа. Не знаю, заметил ли он мое движение, мне показалось, что да, однако не подал вида.
– Пойдете дышать свежим воздухом? – спросил он довольно благодушно. – Предположу, что хочешь показать жене город?
– Да, – нахмурился Скай, точно ожидал подвоха.
– На открытой галерее сегодня прохладно. Не забудь взять для нее накидку.
– Да, ты прав.
Скай перекинул через руку накидку, и мы поспешили покинуть лорда. У меня все внутри стягивалось в тугой комок отвращения, когда он находился рядом, пусть даже и вел себя вполне мирно, как сейчас.
Самую высокую башню замка действительно опоясывала открытая галерея. Я заранее надела «Заклинатель», поэтому не ощущала пронизывающего ветра, но Скай все же накинул мне на плечи плащ, а потом обнял за талию, прижал к себе. На галерее в этот час было безлюдно, и мы могли позволить себе не таиться.
– Смотри, – тихо произнес Скай.
Вид, открывающийся с такой высоты, захватывал дух. Чудилось, что мы парим над городом, а сам воздух сегодня был, как никогда, прозрачным, морозным и чистым. Мне чудилось, что я пью холодную колодезную воду. Взгляд скользил по строениям причудливой формы, по площадям, по зелени деревьев. По сравнению с уютным, приветливым Сторром Апрохрон казался величественным, строгим и немного грозным. А в небесах сияло настоящее солнце.
– Что же, каждый житель Апрохрона – дракон? – удивилась я.
– Нет, что ты. Драконьих родов здесь мало… Драконов вообще немного осталось. Но здесь, в отличие от других мест, проживает несколько драконьих семей. Просто Апрохрон стал первым местом, куда мы пришли, изгнанные из другого мира. У многих потом появились свои владения, но некоторые остались здесь… И в случае чего Апрохрон послужит последним убежищем, последним оплотом.
Некоторое время мы молчали и будто плыли, обнявшись, над крышами и садами. Мне представлялось, что я снова лечу…
– Скай…
– Что, сердце мое?
– Мы с тобой придумали хороший план. Ты унесешь меня из Небесных Утесов, мы купим домик, станем жить как муж и жена… Но разве твой отец не настоит на том, чтобы ты взял себе новую девушку? Завел наследника? Чтобы ты стал изменником и убийцей…
Я не видела его лица, но всем телом ощутила, как напрягся Скай.
– Он меня не заставит. Нет никакой срочности. У меня впереди несколько сотен лет. Я буду рядом с тобой до твоего последнего часа, а потом… Я не стану убийцей. Думаю, есть другой путь. За те века, что мне отпущены, я отыщу его. Или… придумаю что-то иное.
Я положила свои руки поверх его, лежащих у меня на талии, закрыла глаза, чувствуя за спиной надежную опору. Как я боялась задавать этот вопрос, и как легко мне стало теперь. Сейчас я не сомневалась, что все у нас будет хорошо. Я так и представляла нас двоих в маленьком домике, увитом плющом. Там и близко не будет этих высокомерных ящериц, зато друг у друга будем мы.
Пусть он не сможет прилетать часто, ничего, я стану ждать. Ведь предвкушать встречу с тем, кого любишь, – уже радость. Пусть мой век короток и я состарюсь гораздо быстрее Скайгарда, пока я могу позволить себе не думать об этом. И пусть нас ждет впереди всего несколько счастливых лет. Зато, я была уверена, никто из людей не сможет любить меня так же сильно, как дракон.
Назад: Глава 43
Дальше: Глава 45