Глава 12
Вампира трудно заставить говорить, когда он не чувствует явного превосходства. При чем, дед говорил, это работает в обе стороны. Кровососы становятся разговорчивыми, когда собственная сила кружит им голову, либо, когда чужая ломает через колено. Этого еще не сломало. На три конечности поставило, но не сломало. И он не побежал! Это керосиновый костер за спиной на него так подействовал или вампир неопытный? Успел уверовать в личное превосходство, еще не расстался с иллюзиями, не встречал достойного противника. А меня по незнанию можно было за такого принять. Собственно, на это я и рассчитывал. Ближний бой не для меня.
Кровососы братия живучая, даже слишком. Досланный во время бега патрон я от бедра разрядил ублюдку в живот. Вампира согнуло, я дослал второй, еще немножко сократив дистанцию и выстрелил в грудь, но кровосос каким-то чудом увернулся, и прыгнул на меня, оттолкнувшись от земли руками и здоровой ногой. Времени дергать затвор не оставалось, я перехватил винтовку за ствол и ударил с нижнего замаха, как битой, целя ребром приклада в голову. Энфилд содрогнулся от встречного удара вампирской лапы и едва не вылетел из рук. Сосун промазал с прыжком, да и я на месте не стоял, но он резко поднялся на здоровой ноге и выбросил вперед руку, пытаясь ухватить меня за полу куртки. Я вовремя разорвал дистанцию. Эта братия не так сильна, как оборотни, чья хватка кости крошит, но мне бы хватило с жизнью попрощаться. Если бы не раненая нога, полшага и он бы достал.
Я вновь взмахнул Энфилдом, целясь прикладом в здоровую ногу противника, но едва задав винтовке ускорение, отпустил правую и потянулся за пистолетом. Вампир присел и схватил Энфилд за приклад до удара, дернул на себя, и я разжал левую. Не встретив сопротивления, кровосос повалился на спину, но тут же сел, наставил на меня ствол и бесполезно потянул за спусковой крючок. Его правая дернулась к затвору, но я уже прицелился, зачарованная на бронебойность пуля прошила правый плечевой сустав, и его рука сорвалась с затвора, повиснув плетью. Вампир зарычал от боли и злобы, перехватил винтовку левой как дубинку, ему хватило силы для замаха, но ударить я не дал. Тщательно прицелившись, выстрелил в левый плечевой сустав. Обычная пуля не пробила его навылет, но винтовку выронить заставила.
Ситуация улучшилась, но о жуткой регенерации тварей забывать не стоило, поэтому я выстрелил еще четырежды, пробив вампиру локти и запястья. Сразу же отошел на безопасное расстояние, освежил мазь на лбу, достал из сумки коробок с патронами и начал быстро перезаряжать пустой магазин.
- Леди, - позвал я.
Из окна третьего этажа спрыгнула Эйли, еще рывок и перевертыш оказалась рядом. В ее руках был моток веревки, но я покачал головой.
- Брось пока, возьми винтовку, передерни затвор и приставь к голове вампира. Будет дергаться – стреляй. – приказал я. – А ты, уважаемый, на живот ложись.
Вампир сверкнул полными крови глазами.
- Я выпью твою кровь!
Неужели мое превосходство не кажется ему подавляющим? Я навел пистолет на последнюю здоровую конечность и разрядил последний, оставшийся в стволе патрон. Все равно оставлять его там – против техники безопасности.
- На живот!
Воя от боли, кровосос перекатился, но трепаться не перестал. Дед был прав. Это развязывает им языки.
- Ты не представляешь, с кем связался! Мои братья и сестры устроят на тебя охоту! Они выпотрошат твою семью!
Не одиночка… - вздохнул я, вставив полный магазин в рукоять. Новость была неприятной, но и не смертельной. По крайней мере я дрался со слетевшим с катушек молодняком. Во-первых, против опытного я бы не выстоял, а во-вторых, они не делают таких глупых ошибок. – Я должен испугаться? Кого? Ты скорее презрение вызываешь.
Неожиданно вампир заткнулся. Жаль. Я рассчитывал, он действительно начнет пугать меня именами своих родичей. В идеале – именем отца. Гнездо от него откажется, слишком много проблем. А вот я последствия для себя мог бы уменьшить, если бы доставил его не в полицию, а отцу.
Из парадного выбежала Финелла, и я указал ей на огонь.
- Ребята! – махнул я братьям Спарроу, а сам достал кинжал и отломил ключ от подноса. Открыл клетку перепуганного ребенка и указал на окно, с которого спустился. – Можешь переночевать там.
Через несколько минут Кастет засыпал керосиновые лужи заранее припасенным песком, а Финелла проследила, чтобы не осталось незамеченных очагов. Вампир продолжал молчать, а я не хотел допрашивать его здесь, поэтому попросил Кастета и Финеллу заняться связыванием. Использовать огненного мага для освещения, это, конечно, мощно, но мне было о чем подумать. Первой охота оставила на душе осадок. Столько ошибок, самонадеянности и удачи. Черт меня дери, только благодаря ей я остался жив.
Как!? Как мне вообще пришла в голову идея запереть себя с неизвестным зверем? Почему я считал, что он побежит? А если бы это был оборотень? Ну ладно, оборотни огонь не любят, здесь я действительно подстраховался. Обгорел бы в случае чего, но выжил. А лицо? Почему я маской не озаботился? Подставил и себя, и девушек. Ох и аукнется мне еще. Хоть бы с кровососом.
Грянул выстрел.
Я мгновенно вытащил пистолет и направил его в сторону звука.
Вампир лежал с простреленной головой, а над ним тряслась Эйли. На лицах Финеллы и Кастета застыло удивление. У парня, вязавшего кровососу руки, еще и пара крупных капель чужих мозгов на лице.
- О-он дернулся, - сказала перевертыш.
Я устало помассировал лицо. Сказать хотелось много, при чем словами, не предназначенными для ушей леди. Но факт в том, что обвинять Эйли бесполезно. Эта ошибка тоже на моем счету. Нашел, кому оружие доверить.
- В сложившейся ситуации, - сказал я, - необходимость в связывании отпадает.
- Я-а-а не хотела, - проблеяла готовая разреветься Эйли. Городской ребенок. Она, наверное, даже как кур режут не видела.
- Тебе его жалко? Слетевшего с катушек, убивающего детей, кровососа?
Эйли громко всхлипнула и замерла. Я верно нащупал нужные струны.
- Или ты собиралась пожурить и отпустить его после всего?
- А-а что собирался сделать ты? – поинтересовалась перевертыш.
- Вернуть в гнездо, чтобы отец сам прикончил его. Но теперь это не актуально. Кастет, грузим тело в багажник.
Эйли провалилась в странное полушоковое состояние и никак не могла прийти в себя. Я отправил ее за Кепкой и Талботом, хотя легко мог просто позвать.
- Сколько тебе лет? – неожиданно спросила Финелла.
- Семнадцать.
- Как у тебя получается оставаться таким спокойным? Я на год старше, меня тоже готовили как боевика, и я едва… Клинт вон весь трясется.
- Не трясусь я! – огрызнулся Кастет, но Финелла отмахнулась и повторила.
- Как?
Черт его знает, что меня дернуло, но ответил я то, что было на душе.
- Меня воспитал очень мудрый старик, поддерживали достойные люди. И я стараюсь быть хоть чуточку похожим на них.
- Семья? – спросила Финелла. Я кивнул, она горько вздохнула. – У меня только брат. Но он тоже достойный человек!
- Повезло вам! – завистливо выдохнул Кастет. Ну да, его отца примером не назовешь.
- А разве твоя мать была плохим человеком?
- Нет! – ответил он резко.
- Тогда у тебя есть пример для подражания. Кстати о примерах, Фин, присмотришь за Эйли?
- Не переживай, она будет в порядке.
- Тогда мы подкинем вас домой.
- А с трупом что?
- Тебе не интересно.
Финелла не стала настаивать.
Подбросили девушек в старый город, Фин увела Эйли к себе, а мы поехали на отдаленный пирс Смаглер-бэй. Талбот едва в обморок не грохнулся, когда увидел, что было в багажнике. Негодяй хотел смыться, пришлось опять пугать. Пугать оставили Кепку, выдав ему револьвер, что отобрал у Горбуна, предварительно разрядив. Учел ошибки.
Что хорошо в вампирских трупах, они не истекают кровью. Мы с Кастетом полностью его раздели, перебрали одежду, но не нашли ни одного украшения, клочка бумаги, чего угодно, что могло бы навести на след. Видно, кое-какие мозги у этого существа водились, и оно готовилось к ночным вылазкам тщательнее, чем я думал. Тело подтащили к самому краю, привязали к ногам камень, подобранный на берегу и сбросили в воду. Одежду еще раз проверили и сожгли на берегу. Не то, чтобы я строил иллюзии, но пару спокойных дней это должно было дать. Похожие мысли под треск пламени посетили и Кастета.
- Ответная услуга, - спросил он. – Когда и что? Нам с братом драпать надо, пока кровососы не поймали. Да и тебе не помешает.
- Я остаюсь.
Понимаю, что это будет опасно, но другого выхода не вижу, я сильно наследил. Череда событий, запущенная моими ошибками, еще только началась. Как минимум два человека знают мое настоящее имя. Один из них – представитель власти, показался мне человеком твердым, и здесь все зависит от того, кто и как будет интересоваться у него моей личностью. С Гарри проще – он вообще от мира изолировался. А это ведь идея!
Для братьев Спарроу действительно опасно оставаться в городе, если это не укрепленный магией особняк, под условной защитой самого лорда-наместника. Гарри явно заскучал, да и дом запустил. Два работящих пацана могут прийтись к месту. Только если работящих, ведь привыкший воровать не жнет и не пашет.
- Ты к честной работе как относишься? – спросил я Кастета.
- А что делать надо?
- Все, что скажут: пыль стереть, пол подмести, тарелки помыть, туалет вычистить. – Последнюю фразу я добавил потому, что слышал от старших об отвращении, что вызывает подобная работа у криминала, проникшегося гнилым воровским кодексом. Некоторые воры и убийцы считают это ниже своего достоинства, словно люди с их образом жизни могут его иметь.
- Нужник чистить? Это и есть ответная услуга?
Я подумывал ответить «нет», но вместо этого ответил.
- Да.
- Долго?
- Год. Ежедневно.
- Кормить хоть будут? – буркнул Кастет.
- Естевственно.
- Долг на мне. – заявил старший брат. – Малого в дерьмо не тяни.
- Так ты согласен?
- Как будто у меня, сука, выбор есть!?
- Выбор есть всегда, - не согласился я. – Варианты могут не отличатся.
- Я обещал девкам завязать.
- Это достойно уважения.
Кастет дернулся, словно я ему в рожу плюнул, сжал кулаки, но сдержал себя.
- Слово я сдержу, но издевок терпеть не буду! – пригрозил он.
- Даже и не думал. Я действительно так считаю. О чистке туалетов я сказал, чтобы понять, на что ты сгодишься. Как насчет работы прислугой? Если хозяин согласится, в этом доме вас тронуть не смеют. Будем честны, я не ангел, в этом городе у меня еще есть дела, в которых ты можешь пригодиться, и я хочу оставить тебя под рукой, чтобы стребовать плату, когда придется.
- Это что за дом такой, что даже вампиры…
- Дом чародея. Он сейчас занят длительным проектом, поэтому особняк не покидает. Конкуренты пытаются помешать и распугали всю прислугу, так что за забором он вас не защитит, но внутри вы в полной безопасности. Из минусов – питаться придется в основном отвратительного качества картошкой, что он выращивает в саду.
- Это наименьшая проблема, - отмахнулся Кастет. – В трущобах жрачкой не балуют. Зовут его как?
- Гарри Смит.
- Кувалда Гарри? Мы согласны!
- Не быстро ли?
- У мужика есть репутация, - веско сказал Кастет.
- Отлично. – Я выскреб по карманах мелочь, набрав фунт сорок три. – Теперь сосредоточься. Где в это время мы можем прикупить хорошего бекона? Это настроило бы его на нужный лад.
- С такой сумой – нигде. Кроме того, ты говорил, там только картошка… А-а-а, ладно! Нож есть?
- Зачем?
- У меня десятка в воротник вшита. На черный день.
Десятку из воротника Кастета я достал кинжалом, а мясо и крупы брали в Пабсете. За старый револьвер Горбуна Патрик из «Комода» сделал звонки знакомым мяснику и бакалейщику. Первый нас разорил сразу, потребовав тринадцать фунтов за приглянувшийся мне окорок. Кастет почесал затылок и распорол воротник брату, достав оттуда сестру своей десятки. Мы взяли окорок, бекон, две дюжины яиц, мешок круп и ящик консервы, потратив все до последнего пенни.
Талбот высадил нас у особняка далеко за полночь. Мы быстро вытащили заранее распределенный груз и скрылись за калиткой до того, как показалось бычье Фейрбернов. Пройдя пару метров в глубь парка, я остановил братьев, а сам нанес мазь на третий глаз, взвалил окорок на плече, пакет с беконом подмышку и побежал в дом.
- Гарри-и! – закричал я, едва пересек порог.
- Не ори! – ответил мне хмурый чародей. – Кого привел?
- Новых слуг.
- И на кой они… Окорок?!
- А здесь бекон.
Гарри заметно сглотнул, но с места не сдвинулся и подозрительно сощурился.
- По какому поводу?
- Взятка при поступлении на работу. Там два пацана, братья-беспризорники. Давай ты их послушаешь, а утром, если что – выгонишь. Ситуация такая, что с ходу не разобраться. Ставь пока сковородку на бекон, а я за яйцами сгоняю. Ребят вести?
- Вести. Но в дом не входить. На крыльце ждите.
Через пару минут я вернулся к нервной парочке, достал из сумки жестянку, поскольку в перстне мазь кончилась и нанес ребятам на лоб.
- Это позволит вам видеть ловушки. Вон туда смотрите, там огненная печать, она яркая. Видите?
- Да, - сразу отозвался Кепка.
Кастет долго молчал, я уже подумал, что мазь на него не действует.
- Хрень какая-то, вроде красной лужи?
Я хотел ответить, но Кепка меня опередил, точно описав печать.
- Там три кольца ярко-красных знаков.
- Я вижу размазанную лужу, - сказал Кастет.
- Этого достаточно, - ответил я, - просто помни, они опасны. В красной можно сгореть, серой – утонуть, белая убивает сразу.
- Да он маньяк! – восторженно сказал Кастет.
Провести парня в дом оказалось делом нелегким. Если яркие печати он видел, то темные совершенно не замечал. Хорошо, что Кепка следил за братом, и не позволил ему лишится конечностей.
На крыльце Гарри нас не задержал, зачитал пару заклинаний из книги, проверил еду с вещами и пригласил на кухню. Пока бекон скворчал на сковородке, а братья Спарроу давились слюной, я неспешно рассказал о злоключениях этого дня.
- То есть, - подбил итог Гарри, - ты укокошил вампира, втянул в это единственную сестру Флауэра и дочь Бизона, после чего притащил мне двух воришек вместо прислуги, потому что надеешься использовать их в будущем.
- Не знаю кто такой Бизон, использовать я собираюсь только старшего, а в остальном – верно.
- А ты похож на дядю, - хмыкнул Гарри.
- Спасибо.
- Это не комплемент, - отмахнулся чародей и переложил последнюю пару яиц на четвертую тарелку. – Теперь вы, чертята. – Гарри отложил деревянную лопатку, вытянул руки вперед и проделал с братьями тот же трюк, что и со мной при первой встрече. Ребята взлетели со стульев, развернулись в воздухе и повисли головами вниз. С Кепки слетела его кепка, явив миру седую прядь волос, а из карманов Кастета вывалились кастеты. – Я сам рос бедно, бывало, что и подворовывал, когда семья голодала, работы не хватало. Но с десяти я работал как подобает мужчине, а не проходимцу. Цель стать чародеем поставил в двенадцать, а третий глаз открыл в тридцать. Первым заклинанием вообще стрижка овец была. Поэтому жалости от меня не ждите! Работать будете тяжело, а судить буду строго. Это понятно?
- Да, сэр, - хором ответили братья.
- Отказаться не хотите?
- Нет, сэр! – рявкнул Кастет, а Кепка повторил за ним.
Гарри пошевелил руками и ребят развернуло, аккуратно поставив на землю.
- Много платить не стану. Мелкому – полфунта в неделю, старшему – фунт. Кормежка с меня. – Гарри поставил перед ребятами тарелки с яйцами и беконом. – За добро это сколько заплатили? Ну?
Кастет неуверенно посмотрел на меня.
- Я наниматель, - напомнил Гарри. – И отвечаешь ты передо мной!
- Двадцать один сорок три.
- Завтра верну, - сказал Гарри.
- Не стоит, - вмешался я. – Считай это моя благодарность.
- Ты же говорил от них взятка.
- Не от них, а за них, - поправил я.
- Весь воспитательный момент похерил! – возмутился Гарри.
- Ну, извини.
Деньги я ребятам отдал, как только добрался до своих запасов.