Книга: Его третья жертва
Назад: Глава тридцать седьмая
Дальше: Глава тридцать девятая

Глава тридцать восьмая

Мэтт говорил и делал пометки на доске с уликами. Он собрал команду, чтобы обсудить ход расследования.
– Теперь мы знаем, что Дуг, наш «человек на крыльце», раньше работал в конторе Брэдфилда и Нолана, адвокатов, которые занимались делом Чокера.
– Есть новости по Нолану? – спросил Мэтт Карлайла, прервав его зевок.
Карлайл пожал плечами:
– Ничего. Испарился. Может быть где угодно.
Мэтт нахмурился:
– Нехорошо. Нужно его найти. Так. Доусон. Мы верим тому, что он говорит?
Карлайл покачал головой:
– Клянется, что ни при чем, так что сами думайте. Я бы лично привез его сюда и выбил из урода всю правду. Виновен на сто процентов. Посмотрите на улики, на все эти фотографии. Вот вам и доказательство. Он шпионил за ней неделями.
Отношение Карлайла к делу было совершенно неправильным, но в чем-то он был прав.
– Не забывайте об остальных. Нолан, например. Пока мы не выясним, где он, его исчезновение следует считать подозрительным. Кроме того, партнер Нолана сообщил, что человека, которого мы знали под именем Дуг, зовут Марк Тернер. Он работал в их адвокатской конторе и уволился два года назад. Так что он делал у дома Беллы? Откуда он ее знает и когда они познакомились? Во время процесса над Чокером? Нельзя забывать, что и Кэролайн Шелдон, и Анита Верити интересовались юриспруденцией. Обе часто бывали в здании суда. – Мэтт посмотрел на Карлайла. – Мы не нашли доказательств того, что Джоуэл Доусон знал Кэролайн или Аниту. Учитывая ваше предубеждение по отношению к нему, возможно, вам стоит еще раз изучить материалы, связанные с ним. Лили, Беквит и я проедемся до Шепли. Посмотрим, живет ли он все еще там.
Карлайл ухмыльнулся:
– Всей толпой.
Мэтт говорил медленно, как с ребенком:
– Он застрелил нескольких человек. Если Тернер – наш убийца, то он опасен. – Он постучал по доске. – Исходя из того, что у нас есть, Тернер – наш наиболее вероятный подозреваемый.
Судя по выражению лица Карлайла, тот думал иначе.
* * *
Лили везла их вверх по холму от Нью-Милл в сторону деревни Шепли.
– Думаете, Тернер увидел Беллу во время процесса над Чокером и решил, что она – его следующая жертва?
– Да, думаю. Но в моей теории есть изъян. Кто-нибудь из вас заметил? – Мэтт повернулся к Беквиту, который сидел за ним. Он знал, что Лили достаточно сообразительна, но что насчет этого молодого человека? – Тернер знает Беллу со времен процесса. Он видел ее на каком-то этапе. Лили, ты сказала, что Белла могла о нем знать, а могла и не знать. – Мэтт посмотрел на Лили, затем на Беквита. – Сообразили?
Беквит пожал плечами:
– По-моему, все складно. Тернер вполне может быть нашим убийцей.
Но Лили еще думала.
– Белла была в программе защиты свидетелей. Как Тернер мог узнать, где она?
Беквит ткнул ее в спину.
– Это было во всех газетах, дурила.
Лили покачала головой.
– Нет, ошибаешься. У нас фото Тернера, следящего за ее домом, сделанные до того, как новость разошлась по газетам.
Мэтт кивнул:
– Именно. Значит, Тернер знал, где живет Белла. Возможно, ему все было известно.
– Так кто он?
– Как и сказал Брэдфилд, он – Марк Тернер, бывший адвокатский клерк. Но я подозреваю, что он выдавал себя за контактное лицо Беллы из программы защиты свидетелей. Несмотря на то что она в это верила, я вообще сомневаюсь, что она была в этой программе. Он вполне мог это организовать – и новую личность, и все остальное и поддерживал эту иллюзию, чтобы изолировать ее.
– Очень умно. И все работало, пока она не влюбилась в Фишера. – Беквит был под впечатлением.
По адресу, который дал им Брэдфилд, был каменный сельский дом, примостившийся на холме в миле от центра Шепли. На другой стороне холма были и другие дома, метрах в пятидесяти от него.
Лили уставилась на дом.
– Солидная собственность. Много комнат.
– Была проделана большая работа, – добавил Беквит. – У владельца, должно быть, много денег.
Лили нахмурилась.
– Жалюзи закрыты. Кто бы тут ни жил, он явно не любит любопытных, сэр. Как планируете поступить?
Мэтт тоже рассматривал дом.
– Позвоните в участок, Беквит. Пусть сюда приедут патрульные. Достаньте фото Тернера и срочно распространите его. Нет гарантии, что он дома.
– Вам интуиция подсказывает, что это он? – спросила Лили.
– Нет, плохо спрятанный красный «Форд Ка», торчащий из сарая вон на той дорожке, – ответил Мэтт.
* * *
Ему нужно было поспать, и Белла возлагала на это свои надежды. Но в первую ночь он запер ее в комнате на верхнем этаже, никаких шансов на побег. В то утро она снова притворилась больной, сказала, что у нее болит голова и горло. Он давал ей чай и таблетки каждые четыре часа, но рано или поздно он должен был догадаться, что она симулировала.
– Ты был со мной так добр. Я могла бы тебе помочь, – предложила она. – Я не могу вечно лежать на этом диване. Я могла бы прибраться, что-нибудь приготовить.
Он улыбнулся.
– Я был бы рад, Белла. Так мы стали бы больше похожи на нормальную пару.
Она заставила себя улыбнуться в ответ, хоть это ее и убивало. Было жизненно важно заставить его быть милым. Если он выйдет из себя, одному богу известно, что он с ней сделает.
– Очень красивая. Подруга? – Белла заметила фотографию на камине. На ней была блондинка, примерно ее возраста.
– Это Китти. Она была моей женой.
Белла удивилась. Он никогда ничего не рассказывал о жене, но она и не спрашивала.
– Где она?
Он вздохнул.
– Китти вечно была всем недовольна. Что бы я для нее ни делал, ей всегда было недостаточно. Я правда пытался, Белла. Делал все, что мог. Дал ей возможность поступить правильно. Но она меня с ума сводила своими требованиями и неверностью.
Голос начинал повышаться. Разговор о жене явно его взвинчивал.
– Она ушла от тебя?
– Ни одна женщина от меня не уходила, Белла, – слова звучали жестко, холодно. Пробирали до костей. – Если они попадают в этот дом, они здесь навсегда. Мне нравится, чтобы они были рядом.
– Ты приводил сюда других?
– Да, Белла. Кроме Китти было еще две. Но они не подходили. Они тебе и в подметки не годились. Как и с Китти, я испробовал все, но они не понимали. Они хотели того, чего я не мог им дать. В итоге мне пришлось с этим покончить.
О чем он говорил? Он держал их взаперти, как ее? Или убил их?
– Печально. Тебе не сильно везло.
Ее голос дрожал, а он снова уставился на нее. Понял ли он, что она задумала? Знал ли он, что она делает, что пытается задобрить его? От страха у нее по спине побежали мурашки и на самом деле стало нехорошо. Она хотела задать еще вопросы, но не решалась. Если тех женщин убили, то что он сделал с телами? Если у нее и был какой-то шанс на то, чтобы выбраться, Белла должна была убедить его, что она другая. Заставить его поверить, что она на его стороне.
Она мило улыбнулась:
– Я делаю отличную мясную запеканку. Если купишь продукты, могу приготовить на ужин. Мы могли бы открыть бутылку вина. Отметить, что мы наконец-то вместе.
Он откинулся на спину и скрестил руки на груди.
– Я знаю, что ты делаешь, Белла. На твоем месте я бы, без сомнения, делал то же самое. Но имей в виду: меня так просто не проведешь. Можешь улыбаться и хлопать своими красивыми глазками сколько хочешь, но я тебе не верю.
– Жаль, потому что мне бы хотелось, чтобы мы подружились. Ты понятия не имеешь, как одиноко бывает, когда ты в программе. Притворяться перед каждым, кого встречаешь. Выдумывать истории из прошлого. Это очень тяжело. Но ты все обо мне знаешь. С тобой я могу быть самой собой. Ты знаешь про Ронни и чем он занимался. Знаешь, через что я прошла.
Марк Тернер ничего не ответил и вытащил что-то из кармана. Это была открытка из букета роз, который она оставила на болотах. Он помахал ею перед ее лицом.
– Про Алана Фишера я тоже все знаю. Он был твоим главным мужчиной. Так что же изменилось, Белла? Как мне доверять женщине, которая так быстро забыла мужчину, которого так любила?
– Я… Я думала, что люблю Алана, – ее голос задрожал, – но он вскружил мне голову. Мне льстило, что я ему нравлюсь, и я увлеклась. – Ей было невыносимо больно это говорить. – Но на самом деле мне нужен мужчина, который понимает, через что я прошла. Кто-то, с кем я могу быть сама собой. Кто-то вроде тебя. – Белла ждала, едва дыша. Он наблюдал за ней, анализировал ее слова. Они должны были его убедить, должны были.
– Почему ты раньше ничего не сказала? Могла бы позвонить, договориться о встрече. У тебя же был телефон, который я тебе дал.
– Я не думала, что так тебе нравлюсь. Но теперь я знаю тебя лучше и вижу, что ты все сделал правильно. – Она ждала. На его лице ничего не отражалось. Он должен был ей поверить. Белла не могла больше притворяться.
Наконец он улыбнулся.
– Не нужно готовить, если не хочешь. Можешь отдохнуть, особенно если плохо себя чувствуешь.
– Какое-то занятие могло бы помочь. Отвлечься от мыслей.
– Хорошо, я попозже съезжу в деревню и куплю продукты. Но мне придется снова запереть тебя в той комнате.
Она посмотрела с удивлением.
– Пожалуйста, не надо. Я никуда не уйду. Ты можешь мне доверять, Марк. Мне нравится проводить с тобой время. У тебя красивый дом. Здесь так тихо и спокойно. Моя жизнь была такой суматошной, работа отнимала все время. Иногда хорошо расслабляться. Я впервые отдыхаю, за много недель. – Удалось ли ей его убедить? Поверил ли он ей? Она затаила дыхание.
Сработало. Он улыбнулся, все лицо просветлело. Он был словно довольно мурчащий кот.
– Ну хорошо. Я только закрою все двери на улицу. Если пойдешь на кухню, осторожнее с полом. Я кладу новую плитку и еще не закончил. И не спускайся в подвал.
Назад: Глава тридцать седьмая
Дальше: Глава тридцать девятая