habitat n (уст.) обиталище
halter top n пояс, широкий кушак
handful n горсть, пригоршня
handle n ручка, рукоятка
harm n вред, ущерб
haslett n потроха
heritage n наследие; наследство
hickory n гикори (род орешника)
hide n шкура (животного); v ошкурить, снять шкуру
hoist v поднимать
hoodoo n человек, приносящий несчастье; неудача
horned a рогатый
hornet n шершень
horsefly n овод
howdy = how do you do howl v выть, завывать
indignant a негодующий
invaluable a бесценный, неоценимый
it ain’t =
it isn’t
kernel n зерно, сердцевина ореха
kick v пинать
kinna = kind of
ladder n лестница (стремянка, веревочная)
lame a хромой, прихрамывающий
laundry n постиранные вещи
leap v скакать
leg n нога (от бедра до ступни)
lettuce n салат-латук
liar n лгун, лжец
lid n крышка
lock v запирать на замок
log n бревно
loop n петля
mare n кобыла
meander v извиваться (о реке, дороге); бродить без цели
medium rare a среднепрожаренный (о мясе)
mink n норка (животное)
minnow n гольян (рыба)
mischievous a зловредный, злобный
Miz = Missis =
Miss moose n лось
muddy up v взбаламутить
mustard green n зелень горчичной травы
nest n гнездо
nohow adv (уст.) никак, никоим образом
ointment n мазь
ole = old
Ole Boy =
Devil overturn v переворачивать
owner n собственник
parasol n зонтик от солнца
parsley n (бот.) петрушка кудрявая
partridge n куропатка
party n вечеринка
passer-by n прохожий
pasture n пастбище
patch n участок, грядка
peach n персик
peanut n арахис
peek v заглядывать, выглядывать
perch n окунь
persimmon tree n дерево хурмы
po’ = poor possum n опоссум
pot n котел
praise v хвалить
prerequisite n предпосылка
pretend v притворяться
prove v доказывать
puddle n лужа
puff v пыхтеть
pumpkin n тыква обыкновенная
puny a маленький, хилый, тщедушный
purse n кошелек
push v толкать
quarrel v ссориться
quaver v дрожать, вибрировать
quills n птичьи перья; стержень поплавка; катушка
quiver v трепетать
rabbit foot n кроличья лапка (амулет на счастье)
race n гонка, соревнование по бегу
racket n шум, гам
radish n редис
rafter n балка
ram n баран
rattlesnake n гремучая змея
really adv по-настоящему
reconnaissance n разведка
recuperate v восстанавливать силы
relent v смягчаться
reluctantly adv неохотно
riddle n загадка
roast v жарить
’round = around rump n лошадиный круп
saddle n седло
saliva n слюна
saltwater a морской
sass n нахальство, наглость; соус
saunter v бродить, гулять
say-so n ничем не подкрепленное заявление; слух
scare v пугать, испугать(ся)
scramble v карабкаться
seine n невод, сеть
Septerrary = September settle with v рассчитаться
shade n тень, тенистое место
share v делить(ся)
sheepish a глуповатый, робкий
shimmy n шимми (танец)
shining a сверкающий, блестящий
shiver v дрожать
sho’ nuf =
sure enough shoat n молочный поросенок
shovel n лопата
sifter n сито
skittish a игривый; пугливый
slick a ловкий, быстрый; хитрый
slimey a скользкий, вязкий
sling v кидать, закидывать
slipknot n скользящий узел
slosh away v смываться
smack v чмокать губами
smokehouse n коптильня
sneak v красться; стащить, украсть
snifle v фыркать, чихать, сопеть
soot n сажа
sore a больной
sparrow grass n (разг.) спаржа
spit v плевать
spurs n шпоры
squab n толстяк; неоперившийся грач; подушка
squabble v вздорить, пререкаться
squash v раздавить
squinch v выгнуться, выгибаться
stack v складывать кучей
steer n молодой вол
stick v прилипать, липнуть
sticky a липкий, клейкий
stump n пень, пенек
sucker n малек (детеныш рыбы)
sugarcane n сахарный тростник
suppose v предполагать
surely adv несомненно, без сомнений
surrender v сдаваться
swamp n болото
swing v качаться