aft по направлению к корме, на корме
bairn (шотл.) ребенок
battering-ram таран
beguile (with) приятно проводить время, занимаясь чем-л.
benignity доброта; добрые дела
blunderbuss мушкетон
bonnet шотландская шапочка
bows носовая часть
bowsprit бушприт (брус, выступающий наклонно впереди носа корабля)
brae склон холма, крутой берег реки
brawly finely (шотл.) прекрасно
brig бриг (двухмачтовое парусное судно)
bulwarks фальшборт, ограждение по краям наружной палубы судна
cabin-boy юнга
candidly открыто, откровенно
cannie (шотл.) благоразумный, хитрый
catechist катехизатор, наставник в вере (преподающий основы христианского вероучения в форме катехизиса)
change-house (шотл.) кабачок; пивная
chattels вещи, имущество
chieftain предводитель клана
countenance выражение лица; манера держать себя
creek небольшой залив, бухта
cunningly хитро, лукаво, ловко
cutlass сабля
dafing (шотл.) забавляться, шутить, дурачиться
daunt устрашать, приводить в уныние, отпугивать
dirk кортик, кинжал
doit мелкая монета
dominie (шотл.) педагог, школьный учитель, наставник
dram (шотл.) глоток (спиртного), капелька; выпивать
dudgeon обида, возмущение
factor представитель, управляющий
flock паства
fordable переходимый вброд
forecastle носовой кубрик (для матросов)
fowling-piece охотничье ружье
gale шторм, буря
gallivant шляться, шататься, бродить
gaoler тюремщик, надзиратель
gill четвертая часть пинты (мера жидкости; брит. = 0,142 л, амер. = 0,118 л)
gingerly осторожный, осмотрительный, предусмотрительный; робкий
glen узкая горная долина
gomeral (шотл.) глупец, простак
gravelled поставленный в тупик, в недоумении
gridiron (ист.) решетка для пытки (огнем)
grudge жалеть, жадничать
heather вереск
howe впадина; котловина; низина
inch дюйм (единица длины =1/12 фута = 2,54 см)
jeopardy опасность, риск
kinsfolk родственники, родня
kittle спорный
lay by the heels заковать в кандалы; бросить в тюрьму
limpet блюдечко (моллюск)
lynn (шотл.) река, водопад, озеро
main-yard грот-рей
moorcock шотландская куропатка
muckle (шотл.) огромный, много
muirs местность, поросшая вереском, вересковая пустошь
muzzle дуло
pannikin кружка, небольшая миска (обычно жестяная)
parish округ, приход
parley переговоры
peaty торф, торфяной
penetration проницательность, сообразительность
peril опасность,угроза, подвергать опасности
periwinkle береговые улитки
pibroch (шотл.) пиброк (музыкальный жанр: военная музыка горных шотландцев для волынки)
pious религиозный
procurement способствование, содействие
Quixotry донкихотство
ragged поношенный, истрёпанный, рваный
ransome выкуп
rascal жулик, плут
ravish приводить в восторг
red-coat английский солдат; «красный мундир»
round-house кормовая рубка
scuttle люк, лаз, иллюминатор, отверстие в борту или в днище судна
septs септы, кланы
shell-fish моллюск
skiff шлюпка, ялик
skulk красться, прятаться, избегать
skylight световой люк
sot пьяница
spar кусок бревна, рея
stern (шутл.) корма, хвост, зад
stitch острая боль, колика
summit верхушка, вершина
swagger развязность, хвастовство
tackle снасти, такелаж; лебедка
temptation соблазн
tide прилив и отлив, течение, волна
tilting крен, наклон, качание
tipsy подвыпивший
treachery вероломство, предательство
true-blue верный, преданный
unbosom открывать, поверять (тайну), изливать (чувства)
windward наветренная сторона
yard рея, ярд, палка