was off bag and baggage, before you could wink – (разг.) мгновенно сбежал со всеми своими пожитками
secret session over her best china – (уст.) тайное собрание за чашкой чая из лучшего ее сервиза
to pay his respects – (уст.) навестить; отдать дань уважения
the very young gentleman – (разг.) тот самый молодой человек
the silver watch getting so dull – (зд.) серебряные часы давно не чищены (потускнели)
I shall have all my spectacle cases for nothing. – (разг.) Я буду получать футляры для своих очков бесплатно.
requires great patience, self-denial, and perseverance – (разг.) требует огромного терпения, самоотверженности и упорства
it may have its trials and drawbacks – (разг.) есть свои трудности и недостатки
dared not trust himself to speak – (разг.) боялся, что голос его подведет
must not shame his greatness – (разг.) должна быть достойна его
in his heart of hearts – (уст.) в глубине его сердца
I grieve to say – (уст.) говорю это с сожалением
was not sustained by noble principles – (уст.) не руководствовался высокими принципами
would be but half told – (уст.) не будет законченной
will never weary of telling – (разг.) никогда не устанут рассказывать