Книга: The Scarlet Letter / Алая буква. Книга для чтения на английском языке
Назад: XXIV. Conclusion
Дальше: Примечания

Vocabulary

A

abasement унижение, упадок

akin близкий, родной

awry кривой; искажённый

B

balk препятствовать

behoof польза, выгода

benevolence благожелательность, доброжелательность

blasphemous богохульный, нечестивый

blaze гореть ярким пламенем, сверкать, сиять

boon дар, благо

brethren собратья; братия

brook ручеек

C

clad одетый

clergyman священник

cloister уединение

consecration одобрение (законом, традициями), освящение

contortion искривление, выгибание

creed вера, вероисповедание

culprit обвиняемый; подсудимый

D

dauntless бесстрашный

delusive обманчивый, иллюзорный, нереальный

demeanour поведение, манера вести себя

denizen обитатель, житель

despondency отчаяние, уныние, упадок духа

discourse речь, проповедь

draught лекарство (жидкое), глоток

E

eloquence красноречие; ораторское искусство

emaciated изнуренный

embroidery вышивка

endeavour пытаться, прилагать усилия, стараться

escutcheon геральдический щит

exhortation призыв, проповедь, наставление

F

farthingale юбка с фижмами

fast пост, голодание

feign притворяться, делать вид

fiend дьявол, демон

firmament небесный свод

forlorn несчастный, одинокий, покинутый

frailty слабость, порок

frantic безумный, неистовый, яростный

furnace топка, горн

G

garb наряд, одеяние

germ росток

gibberish тарабарщина

grovel лежать ниц, ползать, пресмыкаться

H

hearken прислушаться, выслушать

heterogeneous разнородный, различный

horn-book букварь

I

ignominy бесславие, бесчестье, позор, стыд

imbibe перенимать, усваивать

imp бесёнок, чертёнок

immortality бессмертие, вечность

incongruity бессвязность, непоследовательность

incredulity недоверчивость, недоверие, скептицизм

infamy дурная слава, скандальная репутация

L

latitude свобода

leech врач, лекарь

ludicrous смешной, нелепый

lustre блеск, великолепие

M

malefactress злодейка, преступница

malevolence злорадство, враждебность

maze смятение

mien вид, выражение лица, облик

morbidness ненормальность; болезненное состояние

moss мох

Most High Omniscience Всезнающий, Бог

N

nigh близко

nun монахиня

O

outcast изгнанный, отверженный

P

palliate оправдываться

paramour любовник

parishioner прихожанин, прихожанка

parochial приходской

penance покаяние

penitence раскаяние

petted избалованный

pious набожный, благочестивый; праведный

pillory позорный столб

prejudice предрассудок

propensity склонность, предрасположение, пристрастие

propagate множить, разводить

Q

quivering дрожащий, вибрирующий

R

redemption искупление

reverend преподобный, его преподобие

S

sabbath священный день отдохновения (воскресенье у христиан, суббота у иудеев и пятница у мусульман)

satiate удовлетворять

scaffold эшафот; плаха

scarlet woman блудница

scurrilous оскорбительный

sepulchre могила, гробница

sexton церковный сторож, пономарь

shrubbery кустарник, живая изгородь

slumber сон, дремота, покой

sprite эльф, фея, дух

sunder разлучать, разделять

T

taper свечка, свет

tarry пребывать; жить

throb биение, пульсация; беспокоиться, трепетать

U

unsubstantial легкий, бестелесный, хрупкий

V

vault свод

veneration благоговение, почитание

vessel корабль, судно

vigil ночное бдение

vicissitude перемена, чередование

W

worshipful почтенный, уважаемый

Y

yonder тот, там

Назад: XXIV. Conclusion
Дальше: Примечания