Книга: Приговоренный к забвению
Назад: Глава 13. Дорога в Альбамонтиc. Часть 1
Дальше: Глава 14. Где камень упал - там круги на воде. Часть 1

Глава 13. Дорога в Альбамонтис. Часть 2

 

Вигге мгновенно выхватил меч, лезвие которого окутывала серебристо-серая дымка. Рик соскочил вниз и тоже схватился за оружие. Плотная стена малинника всколыхнулась, захрустела сушняком. Сквозь листву мелькнула красноватая шкура — и на Лейфа, вытянувшись стрелой, выпрыгнул некрупный взрослый айр. Вигге отскочил в сторону и рубанул тварь, сбивая с дерева себе на голову листву и обломки ветвей. Зверь отпрянул, и меч скользнул по горбатой холке, оставляя лишь небольшую отметину. Айр взвизгнул и отпрыгнул к Рику.
— Берегись! — крикнул Вигге, бросаясь наперерез вынырнувшему с рычанием из кустов второму айру. Тот взмахнул крыльями — но тяжелый меч Лейфа одним ударом отсек ему голову. Тварь рухнула, пачкая траву грязно-фиолетовой жижей, хлынувшей из раны.
Рик ударил отпрыгнувшего к нему зверя в плечо, и вдоль всего клинка разлилось слабое желтоватое свечение. Ловко увернувшись от когтистых лап и вновь атаковал его: со стороны морды он не мог убить айра, но вполне мог его задержать. Удар, еще удар! Меч разгорался все сильней, и Рик чувствовал, что оружие хоть и слабое, но действительно прибавляет скорости движениям. Зверь разъяренно захрипел и разинул пасть, испуская серное дыхание. Рик мгновенно отпрыгнул в сторону и снова сделал выпад, метя в пасть, и тут уже меч Вигге обрушился на спину твари. Айр взвыл, из глубокой рубленой раны забилась фиолетовая кровь. Клацнув зубами, он развернулся к Лейфу — и тогда Рик со всего маху вонзил ему меч в мягкое место промеж лопаток. Айр заверещал, забился в траве, пытаясь дотянуться зубами до меча. Следующий удар Вигге довел начатое до конца.
Шумно дыша, Рик с Лейфом на мгновенье встретились глазами, и оба, не сговариваясь, помчались из зарослей назад, к дороге, прикрывая локтями лица от веток. И еще издалека увидели, что там тоже побывали непрошеные гости: две омерзительно-красные туши валялись в пыли. А неподалеку от них лежало тело одного из рекрутов, и над ним склонилась Селина.
— Вот дерьмо, — сплюнул с досады Вигге, убирая меч в ножны, и, хлопнув Рика по плечу, направился к старшим.
— Что тут было? — спросил он у Тано.
— Лейф, честное слово, никто не виноват, — пробасил тот, разводя руками.
— Айры как бешеные вылетели из оврага, — извиняющимся голосом пояснила Мага, — кони взвились, а этот из седла вывалился…
— Мы едва успели из портала выйти — а уже человека потеряли! — рассерженно крикнул на них Лейф. — А вас здесь было трое! Трое!!! Доехали, называется, до города засветло…
Он подошел к погибшему рекруту, и Селина отодвинулась в сторону, чтобы не мешать. Наклонившись, Вигге бегло осмотрел тело: погибшему вскрыли грудь и выдрали из шеи глотку. Задумчиво выругавшись, Вигге выпрямился.
— Похоронить надо парня по-человечески. Тано, бери двух его друзей и выкопайте могилу, только не такую, как Клыкастый в прошлый раз, а на совесть, чтобы потом зверье его кости не таскало по всему лесу.
— Сделаем, — отозвался тот.
— По этой дороге их отродясь не было! — проговорила Мага. — Прости, Лейф. Но кто же знал?..
Вигге вздохнул, огляделся.
— А теперь они здесь есть…
Бруно с растерянным видом потирал браслет под рубахой.
— А ты чего скукожился? — спросил у него Вигге. — Ждал, что горгулья на айров бросится и всех спасет?..
Бруно нервно усмехнулся.
— Вроде того…
— Она с тварями из другого мира по доброй воле связываться не станет. Хочешь иметь поддержку в бою вместо проблем на ровном месте — научись управлять сущностью своего предмета, — хмуро пояснил он. — Ладно, поеду-ка я окрестности осмотрю, Рика беру с собой. Клыкастый с Бруно пусть отправляются искать лошадей, которые сбежали, а Мага с девчонкой костром займутся. Раз уж мы здесь все равно задерживаемся, надо хоть пожрать. Я по пути птиц настреляю.
Весь отряд с готовностью отправился выполнять поручения, а Вигге вместе с Риком отправились снова в лес.
Какое-то время они ехали молча, чуть покачиваясь от мерного шага коней. Вигге о чем-то размышлял, время от времени поглядывая на своего спутника.
— Лейф, можно спросить?.. — наконец нарушил тишину Рик.
Тот кивнул.
— Давно пора, — сказал он. — Чувствую, ты с самого перехода, пока в хвосте плелся, его в голове крутил.
— Так и есть, — усмехнулся Рик.
— Вот и зря. Я не просто так отменил в своем отряде все формальности. Мы здесь… как тебе сказать… в некотором смысле, как братство. Так что в следующий раз вместо того, чтобы полдня портить всем настроение своей кислой миной, просто подойди и спроси.
Рик улыбнулся. Лейф начинал ему нравиться. Он не мог спросить у Вигге в лоб, все ли инквизиторы используют кристаллы, или что за магическая энергия в этих кристаллах содержится, и потому начал издалека.
— Я слышал, как ты сказал Ноилю про кристалл. Ты сказал, он вышел из-под контроля и что такое бывает…
— Ну должен же я был что-нибудь сказать, — отмахнулся Лейф.
— А как… на самом деле? — осторожно поинтересовался Рик.
Лейф с любопытством взглянул на собеседника.
— Забавный ты человек. Только что ты сражался с айрами, а думаешь про инквизиторов? Что-то я в тебе не заметил неземной скорби по госпоже, — тогда, в библиотеке. Откуда вдруг теперь такой интерес?
Рик пожал плечами.
— Ну я же тогда не знал, что кристаллы могут своевольничать. Когда вошел, то увидел, как энергия амулета мучает господина Алонзо. Так что когда все заполыхало, я не сильно расстроился.
— И совсем не испугался, — заметил Вигге.
— А я не впечатлительный.
Лейф потер заросший щетиной подбородок.
— Скажи честно, это Мага тебе напела? Или Клыкастый?
— Ты о чем? — не понял Рик.
— О том, что я немного разбираюсь в интересующих тебя вещах.
— Нет, никто мне ничего подобного не говорил.
— Да ну?.. Ну, тогда я сам расскажу. Я ведь сам должен был стать инквизитором…
Рик изумленно вздернул брови. Лейф? Инквизитором?..
— ...Так же, как Тано — вступить в клан фехтовальщиков, — продолжал Вигге, — а Мага — покорно нести жреческую службу в Имперской либерии. Можешь себе ее представить в белой мантии и покрывалом на голове?..
Рик не смог сдержать улыбки.
— Я бы посмотрел.
Лейф рассмеялся.
— Ты только ей об этом не скажи, а то как бы зубы собирать потом не пришлось. Видишь ли, в благородных фамилиях судьбу и род деятельности детей определяют родители, а если ты не согласен с избранной для тебя участью, тебя исключают из семьи. Мой отец хотел, чтобы я служил Совету, как и он сам…
— Но ты отказался?.. — предположил Рик.
Лейф покачал головой.
— Мне было шестнадцать, и в моей голове ума было не больше, чем вина — в разбитой бочке. Меня воспитывали за высокими белыми стенами учителя с буклями на голове и в шелковых туфлях — что я знал о жизни? Нет, я был согласен на все. Но кристаллы не захотели меня принимать. И когда я надел уже четвертый по счету амулет, он вдруг вспыхнул, и принялся поливать всех вокруг ядовитым сиянием. Кожа на лице отца покрылась черными язвами, как и у тех двоих, которые инициировали посвящение. С тех пор мой отец выглядит так, словно перенес оспу, а я не ношу его фамилию. Так что… да, иногда кристаллы выходят из-под контроля. Правда, я еще никогда не слышал, чтобы такое случалось у опытного инквизитора, а не у новичка… Но интересоваться их делами я бы тебе не советовал. Потому что сначала ты интересуешься делами инквизиции — а потом инквизиция начинает интересоваться твоими. Ты еще на них насмотришься, когда те явятся допытываться у твоего приятеля, где он взял такую сущностную вещь.
Рик насторожился: его волновала судьба Бруно.
— А что с ней не так?.. — спросил он у Лейфа.
Тот пожал плечами.
— Понятия не имею, но инквизиция почему-то всегда очень возбуждается из-за горгулий. Может, потому что они сейчас очень редко встречаются, может, еще по какой причине… Вот только мне показалось, что ты на нее произвел еще большее впечатление, чем твой приятель, — проговорил Вигге, пристально разглядывая молодую березовую поросль, откуда доносилось птичье пение. — Правда, понять не могу, чем именно…
Остановив коня, Лейф снял со спины небольшой лук и вынул стрелу из колчана. Натянув тетиву, замер — и через мгновение со стрелой в груди наземь упала крупная черная птица.
***
Настреляв дичи и не обнаружив поблизости больше ничего подозрительного, Вигге велел поворачивать обратно.
Ели, шумно обсуждая случившееся. Птиц жарили в спешке, поэтому мясо приходилось с усилием рвать зубами. Рик старался поменьше обращать внимания на запах и вкус, и просто набивал пустой желудок, внимательно прислушиваясь к разговору.
— А не слишком ли быстро они так широко расползлись? — вслух размышляла Мага, сидевшая у костра, по-мужски широко расставив ноги.
— А чему ты удивляешься? Я в канцелярии слышал, третий отряд вон вообще, аж на Сонных болотах одного убил!
— Да ладно, это просто кое-кому тоже награду побольше захотелось, — отмахнулась женщина, вгрызаясь в кровящее мясо.
— Эй, меня кто-нибудь вообще слышал? Эти твари уже в Кордии из зеркал призыва лезут, а вы говорите — болота, дорога!.. — проворчал Вигге, швыряя кости в догорающий костер.
— А давно эти твари появились? — спросил Рик.
— Шестьсот лет назад, — заулыбался Клыкастый, которому, видимо, казалось, что он сообщил дремучему Рику что-то новое и остроумное.
— Эй, угомонись! — строго прикрикнул на него Вигге, и, повернувшись к Рику, пояснил. — Жалобы стали приходить от пастухов еще в конце прошлого лета. А по осени мы впервые нашли их логово у подножия Двуглавой горы. С тех пор и сталкиваемся время от времени. Ладно, давайте по коням. Надо поторопиться.
Рик поднялся, потянулся к меху с водой.
— А может, и правда конец света близок? — проговорила вдруг Мага, задумчиво глядя на уголья, вспыхивающие от каждого дуновения ветра. — Не спроста эти твари вдруг полезли из всех щелей…
Клыкастый разоржался, хлопнул себя по ляжке.
— Ага, еще скажи, Алрик Проклятый с того света вернулся!
Рик закашлялся, подавившись водой.

 

 

Назад: Глава 13. Дорога в Альбамонтиc. Часть 1
Дальше: Глава 14. Где камень упал - там круги на воде. Часть 1