Книга: Рубеж: накачка
Назад: Глава 18 Грейд форевер
Дальше: Глава 20 Третий вид

Глава 19
Новая реальность

Юрико, речка Городенка
Сэнсэй, внимательно рассмотрев наши призы, стал выставлять их на рынок в обмен на нужный нам навык. Выглядело это так – он сидел с закрытыми глазами, и время от времени с лужайки перед ним исчезал один из выложенных трофеев. Видимо, система перемещала его на торги самостоятельно. Походило все это на фокусы Дэвида Копперфильда, ролики с которым я смотреть просто обожала.
Покачав изумлённо головой после исчезновения первых двух предметов, я закрыла глаза, предварительно убедившись, что Дмитрий стоит на страже, и, наконец, тоже дорвалась до этого загадочного рынка. Как и говорил сэнсэй, место это было очень интересное. Самые разнообразные навыки, заклинания, техника, оборудование – сотни, если не тысячи позиций. Все можно купить за «уно», или обменять. Естественно, меня заинтересовали, прежде всего, те позиции, которые могли пригодиться для лечения моего отца. Помня, что по навыкам сэнсэй уже разобрался, я полезла в оборудование. И почти сразу наткнулась на позицию – медицинский комплекс!
– Сэнсэй! – тут же, раскрыв глаза, обратилась я к учителю, – а Вы видели, что в оборудовании имеется походный медицинский комплекс OP32 для лечения?
– Видел, Ю-тян, – ответил мне сэнсэй, не открывая глаз, – проблема в том, что там требуется собрать четыре элемента, чтобы он начал работать. И затем нужны заряды, чтобы его развивать, или, как вы с Дмитрием говорите, грейдить. Навык, в отличие от этих элементов, продается в целом виде. Купил, и используй! Заявки на обмен трофеев на заряды на развитие навыка я тоже размещаю. Хорошо, что один такой заряд вы сами смогли получить в виде трофеев от монстров, но я сомневаюсь, что навык на начальном уровне развития сможет справиться с таким случаем, как у твоего отца. Так что понадобится, скорее всего, несколько. И последнее мое соображение – машинку для лечения можно разбить, или потерять, а навык – он всегда с нами, главное, чтобы был жив член команды, им владеющий.
Так и вышло, что сэнсэй прочитал мне целую лекцию, как всегда, детально всё объяснив. Хотя, как всегда – это я неправильно говорю. Когда он считает, что мне нужно самой до какой-нибудь мысли добраться, я до неё сама и вынуждена добираться. Это как бы упражнение для моего умственного развития.
А ещё из речи сэнсэя я обратила внимание на то, что он, как сам нас всегда убеждал, старается приспособиться к новой ситуации, адаптироваться к ней. Я раньше никак не могла услышать от сэнсэя что-нибудь сленговое, наподобие «грейдить». Это как-то успокаивает, когда ты видишь, что твой учитель сам следует тем вещам, которые проповедует тебе. «Проповедует», может, конечно, и не самое подходящее к учебному процессу слово, хотя… То, как смотрят на сэнсэя его ученики, часто и выглядит так, словно они пришли в храм, в котором он самый уважаемый священник. И я не отличаюсь в этом от них.
Когда удалось разобраться со всеми хлопотами по выставлению на рынок на обмен на навык «Лечение» и на его грейд новых призов, до приезда вызванных в лес сотрудников нашего посольства и членов клуба по кендо осталось почти ничего. Местом для встречи назначили обочину в лесу в полукилометре отсюда, в той стороне, в которую мы охотиться ещё не ходили. Смысл в этом был простой – иметь гарантию, что там будут монстры, в отличие от той части леса, где мы их уже вырезали. Впрочем, сэнсэй сказал, что это всего лишь наше предположение – мы понятия не имеем, ни как монстры появляются на определенной территории, ни как долго она остаётся пустой после их уничтожения. Может, она вообще не остаётся пустой никогда, возможно, монстры просто бредут по лесу куда глаза глядят? Тогда о наличии «безопасных» мест, на которых монстры выбиты, говорить вообще не приходится. Пройдет пять минут – и ты снова можешь столкнуться там же с монстром.
Друга Дмитрия с обученными охотничьими собаками мы попросили приехать минут на пятнадцать раньше, чтобы обеспечить нашим гостям определенную безопасность. Мы понятия не имели, сколько человек в конечном итоге приедет, но приглашение было отправлено четырем десяткам. Вчетвером безопасность такой толпе без собак мы никак обеспечить не могли. Идея была в том, чтобы, когда наши гости приедут, иметь высокий шанс выследить и убить монстра на их глазах, приобщив их к происходящей трансформации, а не в том, чтобы их загрызли, едва они вылезут из машины. По команде сэнсэя мы сели в машину и переехали в назначенное место. Приехав, мы постарались не шуметь, чтобы не приманить местных монстров преждевременно.
Виктор, тот самый друг Дмитрия из клуба, появился точно в назначенное ему время, приехав на сером микроавтобусе. Едва он вышел нам навстречу, я тут же узнала его – он был не меньшим завсегдатаем клуба, чем сам Дмитрий. Чем-то он внешне напоминал нашего сэнсэя – и вроде и выше сантиметров на десять, и в кости поплотнее, и лицо славянское, с округлым контуром, то есть все вроде отличается, а похож, и все тут! Может, имела значение манера смотреть и двигаться? Я также заметила, как он, как и подобает хорошему бойцу, не бегая глазами по нам, а охватив одним широким взглядом, отметил, что мы увешаны холодным оружием, и что это ему определенно понравилось.
Подойдя к нам, он поклонился всем нам по очереди, ниже всего, как и положено, сэнсэю.
Поклонившись в ответ, сэнсэй обратился к нему:
– Здравствуй, Виктор! Ты доверяешь мне?
– Конечно, сэнсэй! Какие могут быть сомнения! – без колебания ответил тот, и видно было, что его больше удивляет, почему ему задали этот вопрос, чем его содержание.
– Мир меняется, Виктор! – продолжил сэнсэй, – готов ли ты, как означает твое имя, стать победителем? Рисковать и развиваться?
Вот тут уже было видно, что наш собеседник немного поплыл, пытаясь понять, что сэнсэй может иметь в виду. Но глаза его вспыхнули азартом, и он четко, по-военному, ответил:
– Готов, сэнсэй! Жду Ваших указаний!
– Хорошо! – одобрительно кивнул сэнсэй, – в лесу полно опасных существ. Выгружай своих собак, нам нужно продумать систему по обнаружения хищников до того, как подъедут остальные.
Я пошла за Виктором, когда он направился к задним дверям микроавтобуса. Я, естественно, знала, что там внутри должны быть собаки, и мне было любопытно, какой они породы, но пока что ни звука, говорящего об их наличии внутри, слышно не было. Никто ни гавкал, ни скулил, ни даже не царапался.
Но когда Виктор открыл двери, все оказалось в полном порядке. Из раскрытых дверей тут же высунулись четыре аккуратные собачьи морды, и я поплыла. Сама няшность появилась в лесу! Внимательные карие глаза, длинные рыжие ушки, небольшие изящные хвостики, которые тут же забарабанили по полу, едва собаки меня увидели.
– Любят они слабый пол, – улыбнулся Виктор, – если хочешь, погладь. Обычно не разрешаю, чтобы не разбаловать, но тебе можно.
– А что это за порода? – моя рука тут же потянулась к ближайшей морде, лучившейся неподдельным интересом. Как я люблю собак, кто бы знал! Мою ладонь тут же обнюхали и щекотно лизнули.
– Это бигли, с ними еще английские короли в древности на оленей охотились, – пояснил Виктор, – правда, не чтобы затравить, а чтобы выследить. Нюх у них невероятный, и живут долго, за что и ценю. Большинство представителей крупных пород в десять уже помирают, а эти тянут до пятнадцати без больших проблем. Привыкаешь к ним, не охота так часто менять. Нервы не железные.
– Как у них с мозгами, не лезут в тупую драку? – спросил Виктора подошедший сэнсэй.
– Подраться любят, это да, – ответил Виктор, – но свой формат знают, на дичь крупнее зайца без команды не полезут. Собственно, те бигли, что этому правилу не следуют, но вывозятся на охоту, до серьезного возраста не доживают – то кабан порвет, то лось затопчет. Они же сами видите, не такие и большие. К ноге!
Подчиняясь команде, вся четверка биглей тут же выскочила из фургона и села у ног хозяина рядком. Мне они оказались примерно по колено. Вся четверка с любопытством косила глазом на меня, но поза свидетельствовала о внимательности к возможной новой команде от хозяина.
– Превосходно! – одобрительно кивнул сэнсэй, – именно то, что надо! Целее будут!
– А как их зовут? – спросила я, очарованная как милотой собачек, так и светившимся в их глазах умом.
И вот тут впервые Виктор смутился.
– Я, собственно, фанат Толкина, – после небольшой заминки ответил он, – так что, знакомьтесь – Балин, Бомбур, Гимли, и Глоин.
Вся четвёрка, услышав своим имена, насторожилась, привстав, но тут же осела обратно на хвост, сообразив, что делать пока ничего не надо.
– Мы ожидаем не больше сорока человек, а, скорее всего, будет значительно меньше, – начал объяснять Виктору диспозицию сэнсэй, – планируем разместить всех на этой полянке. Где должны быть твои собачки, чтобы предупредить нас, если к нам из лесу потянутся хищники?
Виктор думал совсем немного.
– Лучше всего, чтобы они были в самом лесу около лужайки, – ответил он уверенно, – четыре десятка людей и шуметь буду, и собьют их с толку своими запахами. Достаточно рядом нескольких девушек из числа тех, что имеют привычку выливать на себя по полфлакона дешевых духов зараз, чтобы зверью моему нюх отбило напрочь. А я еще не говорю и про любителей посмолить.
Теперь уже сэнсэй задумался. Но тоже ненадолго.
– Сделаем так, – сказал он, – возьмешь с собой Дмитрия. Дмитрий, дай своему другу катану Ю-тян, оружие достойное, но ей уже не нужно, новый меч явно лучше. Виктор, рассказать сейчас ничего не могу, это надо увидеть самому. Главное – будь готов к чему-то невероятному, что изменит смысл всей твой жизни. А может, наоборот, как раз придаст ей смысл.
Я еще успела потрепать собак за тонкие уши, пока удивленный неслыханными речами сэнсэя Виктор прицеплял их ошейники к сворке. При этом я радовалась, что совсем не пользуюсь косметикой, а то, скорее всего, он бы меня к своим собачкам с их деликатным нюхом и не подпустил. Сэнсэй тем временем отвел Дмитрия в сторону и что-то ему кратко втолковал. Через минуту вооружившийся моей катаной Виктор в компании своих биглей и Дмитрия отправился в лес.
– Сказал Дмитрию, чтобы, когда гости соберутся, заставили собачек погавкать, привлечь к нам одного из монстров. А когда такой монстр объявится, не сражались с ним, а заманили на поляну, показать собравшимся. Иначе же толку не будет, интерфейс они получить не смогут, – пояснил мне сэнсэй, – наша же с тобой задача следить, чтобы ни один монстр не напал неожиданно на наших гостей со стороны дороги. В этом плане нам удобно – местность за дорогой просматривается хорошо, лес редкий и молодой. Видимо, растет после недавней вырубки, или пожара. Но расслабляться все равно не будем.
Лицо сэнсэя на секунду дрогнуло. Я удивленно посмотрела на него.
– Какой-то сигнал с интерфейса, Ю-тян, еще не привык я к этому, – пожаловался сэнсэй, – сейчас гляну, что там случилось.
Сэнсэй закрыл глаза, а я стала оглядываться вокруг. Вдруг монстр какой подкрадывается, я должна защищать сэнсэя, пока он работает с интерфейсом.
– Хорошая новость, один из вариантов обмена сработал, у нас есть еще один конфигуратор для апгрейда любого навыка, – порадовал меня сэнсэй, когда открыл глаза, – очень хорошо, когда приобретем навык на лечение, сможем сразу прокачать его на два уровня. Я же правильно сейчас использовал это сленговое выражение «прокачать»?
Я поспешила заверить сэнсэя, что абсолютно правильно. Этак еще несколько дней, и речь сэнсэя будет звучать так, как будто он завзятый геймер.
Через несколько минут приехала первая машина из тех, что мы ожидали. Это были двое ребят из клуба кендо. Поклонившись сэнсэю, они удивленно уставились на наши мечи и вакидзаси. Но спросить что-то не осмелились. Сэнсэй, улыбнувшись, пояснил им сам:
– Покажу вам сегодня кое-что. Но попозже.
Ребята многозначительно переглянулись, и отошли в сторону, найдя себе местечко в тени под березой. А вслед за ними поток машин с гостями хлынул уже без остановки. Правда, в основном, приезжали ребята из клуба, сотрудников посольства почти не было. Когда машины перестали прибывать, на поляне собралось двадцать восемь человек, и из них только семь были посольскими. Меньше трети нашего штата, да и прибыли в основном второстепенные сотрудники. И часть из них явно всего лишь, чтобы угодить заместителю посла, рассчитывая сделать в будущем более успешную карьеру.
Заметив, что я этим расстроена, сэнсэй шепнул мне:
– Запомни, что мы не всегда можем сделать то, что нам хочется, Ю-тян! Да, мы хотели бы сегодня приобщить к новой реальности побольше наших соотечественников, дав им шанс уцелеть в грядущих катаклизмах, но насильно же их в лес мы затащить не можем! Это, видимо, одна из причин, почему у правительств все еще получается скрывать правду от широких слоев населения. Попробуй вот сама представить, как скажешь кому-нибудь, кто не в курсе происходящего, но в лес с тобой ехать без объяснения отказывается: «поехали в лес, там ты увидишь инопланетного монстра, а я его убью, чтобы дать тебе шанс на спасение!». Никто с тобой после этого в лес не поедет, более того, приложит все усилия, чтобы тебе оказали квалифицированную медицинскую помощь. Так что мы сделаем, что можем, но, как говорят русские, выше головы не прыгнешь!
– Понимаю, сэнсэй! – ответила я, и тут вспомнила, что хотела рассказать ему, – сэнсэй, я тут, пока ждали гостей, немного новости посмотрела. И наткнулась на любопытную статью в британской прессе. Журналист, что ее написал, отметил, что чуть ли не половина глав государств в мире официально находится в отпуске. Кстати, и президент России Владимир Путин в отпуске, и наш японский премьер-министр. Журналист пишет, что никогда подобного ранее не было, да и время необычное для отпуска – май не самый популярный месяц для отпусков у политиков, это все же не август. К статье куча комментариев, но ни один и близко не раскрывает тему с инопланетными монстрами. Похоже, что такие комментарии от знающих людей просто блокируют. А что касается отпусков у глав государств, то это же то, что я думаю? Они все прокачиваются?
– Думаю, ты права, Ю-тян, – улыбнулся сэнсэй, – самые важные политики, осознав новую реальность, спешат и в новом мире стать самыми важными и влиятельными. Правда, я думаю, что их прокачивают иначе. Скорее всего, при помощи спецназа. Не факт, что они сами особенно рискуют в схватках, хотя, тут, конечно, зависит от их темперамента. У Путина же черный пояс, он, может, и рискует.
Тем временем собравшиеся на поляне люди успели между собой перезнакомиться, и на сэнсэя начали все чаще поглядывать с ожиданием, мол, что же будет дальше, зачем нас всех здесь собрали. Тут и собаки в лесу начали гавкать, видимо, Дмитрий понял, что больше никто не приедет, и начал выполнять инструкции сэнсэя. А он сам, чтобы занять внимание собравшихся, пока не удастся приманить монстра, кинул на меня взгляд, напоминая, чтобы я не забывала про то, что нужно следить за другой стороной дороги, и вышел на середину поляны:
– Кто из собравшихся здесь составит мне компанию для поединка на мечах?
Тут же вперед выступило трое членов клуба, горя желанием использовать возможность потренироваться с самим сэнсэем. Он выбрал среднего из них. Не вытаскивая из-за пояса катану и вакидзаси, что несколько удивило собравшихся, сэнсэй взял в руки предложенный синай, и они встали с партнером в стойку друг против друга. Я увидела, что члены клуба кендо недоуменно переглядываются, и пожимают плечами, их явно удивляло, что сэнсэй, который всегда так пекся о соблюдении правил безопасности, вдруг решил проводить спарринг без защитной экипировки. Но никто из них не решился сказать по этому поводу ни слова, так велико было уважение к Кейтиро-сэнсэю – раз учитель считает нужным вести поединок так, значит, у него есть для этого основания. Несколько секунд прошло, переглядывания закончились, и внимание собравшихся оказалось всецело приковано к начинавшемуся поединку. Я единственная отвернулась в сторону дороги, помня о своем задании следить за безопасностью со стороны дороги. Ни сэнсэй, ни его партнер по спаррингу не успели нанести ни одного удара, когда ленивый лай биглей внезапно резко изменил тональность – собаки стали тявкать так ожесточенно, что стало понятно – они учуяли кого-то, кто им очень не нравится.
Назад: Глава 18 Грейд форевер
Дальше: Глава 20 Третий вид