Книга: Дочь хаоса
Назад: Рабыня Сатаны, легендарная ведьма. 28 декабря, вечер. Сабрина
Дальше: Разве когда-нибудь ведьмы умирают насовсем? 29 декабря, праздник Давида Завоевателя, утро. Сабрина

Грешность и смертность

28 декабря, ночь

Роз

Ветер на улицах переполнялся шепотами, а Розалинд Уолкер видела один из своих причудливых снов, которые рассказывали о будущем. Летним днем она шла среди леса, вдоль берега кристально чистого озера, в котором отражалось яркое голубое небо.

В небе не было ни облачка. Зато там метались стаи черных птиц, горевших ярким пламенем, но тем не менее каким-то образом державшихся на крыльях. Посреди озера лежал большой камень, а на нем, как на троне, восседала лягушка. На глазах у Роз и у лягушки в воздухе запорхало перо, охваченное огнем. Перо покрутилось на ветерке, потом опустилось в озеро и было проглочено водой.

«Придет мой принц!» – вдруг крикнула лягушка.

Роз вгляделась в лесную чащу. Зрение было острым, она отчетливо различала каждый листик, каждую веточку, но не видела ни одного человека. Она была одна, и ветер шептал ей на ухо разные слова.

«Ведьмы, ведьмы, – говорил ветер. – Спеллманы – ведьмы».

Роз обернулась, и в тот же миг ветер переменился и заговорил другим голосом. Голосом ее отца. Он гремел, словно с церковной кафедры.

«Ты же знаешь, они ведьмы! Скоро об этом узнает весь мир».

Высокие деревья обступили Роз, их длинные тени перечеркивали ее поле зрения, как прутья в тюремном окне. Перья посыпались, как черный снег. Горящие, они опускались в озеро и тонули в воде.

«Если ведьма изгонит рабыню, – провозгласила лягушка, – то сбудется пророчество. Река станет красной от крови, когда мой принц придет ко мне!»

Роз рывком села на кровати. Потянулась к телефону, чтобы позвонить Сабрине, но, не рассчитав расстояние, уронила на пол и телефон, и очки. Выругалась от досады на то, что ее подводит собственное тело, стукнула кулаком по колену. Потом стала искать телефон среди раскиданной по полу одежды.

Ей предстоит всю жизнь копошиться в темноте. Из-за магии. Будь ее слепота естественной, она бы еще могла смириться, но зрение падало из-за того, что когда-то злая ведьма наложила проклятие на всю ее семью.

А с этим она смириться никак не могла.

В глубине души у Роз зародилась темная мысль, как червяк, грызущий яблоко с древа познания, как гнилой лепесток в сердцевинке розы. Она встрепенулась, будто хотела получше расслышать секрет, который кто-то нашептывал ей на ухо. Если весь мир узнает о ведьмах, так ли уж плохо это будет?

Роз прикусила губу. Позвонить Сабрине? Но что ей сказать? Подсознание послало ей сон про шепчущий ветер и говорящую лягушку? Этот сон совершенно непонятен. Что делать? Сказать Сабрине: «Ни в коем случае не изгоняй рабыню»?

Будь жива бабушка, Роз посоветовалась бы с ней, спросила, что означает этот сон, но бабушки не было. Девушке стало очень одиноко.

Она не стала звонить Сабрине. На мгновение возник соблазн позвонить Харви, но и его она не стала тревожить.

Она написала Сьюзи, предложила встретиться завтра. Потом снова заснула.

Один чародей на сотню ведьм

28 декабря, ночь

Пруденс

На обратном пути в Академию невиданных наук Пруденс потребовала от Ника объяснений. Потом потребовала их повторить, потому что с первого раза ее уши не осилили такого уровня глупости.

Войдя в академию, Пруденс прислонилась к каменной статуе Темного повелителя. Ей была крайне необходима поддержка.

– Значит, ты пошел против приказов первосвященника, покинул грешные стены этого убежища и поставил под угрозу собственную жизнь, чтобы защитить охотника на ведьм. Потому что тебя попросила Сабрина Спеллман.

– Ага, – подтвердил Ник.

Он держал под мышкой черную папку с ворохом листочков, на лице было написано безразличие, а в голосе слышалось легкое высокомерие. Он снова казался таким, каким она его знала.

– Потом ты пошел к охотнику за советами насчет отношений.

Ник кивнул.

Пруденс глубоко вздохнула, собираясь с силами.

– Ох, Сатана на красных шпильках.

– А что, Сатана носит красные шпильки? – удивленно выгнул бровь Ник.

– Почему бы и нет? – отозвалась Пруденс. – Очень может быть. Откуда тебе знать? Ты вообще ничего не знаешь! Вся эта кутерьма происходит из-за того, что ты не получил достойного воспитания.

Сама она родилась и выросла в этих лесах, среди этих стен. Ей хорошо помнился тот день, когда Ник прибыл в академию. Она с сестрами сидела на высокой каменной стене и смотрела, как с далеких гор через окрестные леса ковыляет незнакомый мальчишка. Он был с ног до головы в крови и снегу, одежда изодрана острыми когтями.

С высоты своего насеста Агата присвистнула:

– Ого! Почистите его, потом приведите ко мне в постель.

В те дни Пруденс еще не успела убедить Доркас, что их команда – самые крутые ведьмы на свете, и Доркас, когда волновалась, начинала заикаться. Она сказала:

– Он к-к-красавчик, но как вы думаете, что с ним стряслось?

Тем мальчишкой был Ник Скрэтч, давно считавшийся погибшим. Окоченевшие тела его родителей были найдены возле дороги много лет назад, и считалось, что вместе с ними погиб и ребенок. Никто его не искал. Все решили, что труп мальчика сожрали дикие звери.

Ник никогда не рассказывал о том, что ему довелось пережить. Очутившись в академии, он с головой нырнул в самую гущу событий. Через неделю после появления в школе он прочитал половину книг в библиотеке и уложил в постель половину ведьм.

Отец Блэквуд говорил, что Вещие сестры должны быть благодарны академии за то, что она наставила их на верный грешный путь. Пруденс терпеть не могла слушать это, но, возможно, он был прав. Ведьмы, не приступившие к учебе с младых ногтей, часто сбиваются с дороги. В Нике Скрэтче таилось что-то глубоко неправильное.

Ник вразвалочку отошел от Пруденс и стал подниматься по лестнице. Она побрела за ним, прижимая младенца к груди.

– Вот, значит, где ты набрался этих нелепых идей насчет того, что она тебе нравится, – фыркнула Пруденс. – И во всеуслышание рассуждаешь о ее красоте! Что о тебе люди подумают? Не стыдно?

– Не-а, – ответил Ник.

– А зря! Имей хоть немного самоуважения, Николас! Бери пример с меня.

В этот самый подходящий момент мимо проходил Эмброуз Спеллман. Он легко взбежал по лестнице, по которой они медленно плелись вверх.

– Эй, секс-бомба, – окликнула его Пруденс. – Мне дела нет, жив ты или мертв.

– И тебе добрый вечер, – протянул Эмброуз с тенью улыбки.

Ник скривил губы:

– Я Сабрине такого не говорю.

– Это приветствие работает лучше всего, – тихо проговорила Пруденс.

Она долго смотрела Эмброузу вслед. На нем был красный шелковый жилет без рубашки, прямо на голое тело. Невыносимо.

Втюриться в кого-нибудь – это все равно что быть похороненной заживо. Наглотаешься могильных червяков, а потом чувствуешь, как они целый день копошатся у тебя в животе.

Она с трудом отвела глаза и обнаружила, что Ник взирает на нее с точно отмеренной долей соболезнования.

– Может, расскажешь ему о своих чувствах?

– Как ты смеешь! – возмутилась Пруденс. – Я еще никогда в жизни ни к кому ничего не чувствовала! Я не из тех сумасшедших, кто ходит обедать в гости к людям! Ты хоть проверил пищу, прежде чем съесть?

Ник вздохнул:

– Поверь, у меня еще осталось немного благоразумия. Я осторожен.

Они подошли к покоям отца Блэквуда. Пруденс отперла резную дубовую дверь, вошла в детскую и положила Иуду в колыбельку из черного дерева. Обычно она сама ночевала на кушетке рядом с этой колыбелькой и просыпалась на каждый писк. Иуда всегда спал беспокойно, но сейчас она укутала его одеяльцами в вышитых звездах и пентаграммах, и он быстро затих. Видно, устал за этот насыщенный день. Пруденс опустилась возле колыбельки на красный бархатный пуфик с перевернутым распятием и вспомнила, какой ужас пережила, увидев младенца в руках охотника на ведьм.

– Как можно быть таким беспечным, – шепотом, чтобы не разбудить мирно спящего Иудушку, упрекнула она Ника. – Ты вообще когда-нибудь раньше разговаривал с людьми? Конкретно – с парнями?

Она обернулась. Ник стоял под чучелом аллигатора, подвешенным к потолку. Его лицо было безмятежно, руки в карманах, а над головой поблескивали острые крокодильи зубы.

– Аж с тремя.

Пруденс подумала, что лучше уж беседовать с аллигатором: в нем и то больше разума.

– С тремя, – повторила она. – Грандиозно. Пока ты набивал шишки в снежных горах, я стала специалистом по земным парням. Хочешь, поделюсь опытом? Вот как с ними надо обращаться. Сначала они влюбляются и дарят цветы.

Ник растерянно заморгал.

– Зачем? Накладывать чары?

– Нет. Люди ставят цветы в сосуды, называемые вазами, помещают у себя дома и смотрят, как те медленно умирают.

– Ого! – поразился Ник. – Какой ужас. Ты точно это знаешь?

– Клянусь следами копыт Сатаны на горящем поле. После цветов они расточают комплименты. Говорят: «Ты средоточие зла». А когда ты их в ответ благодаришь, то почему-то злятся. С обычными ребятами это смешно, а с охотниками на ведьм опасно. Потому что охотники нас убивают.

– Пусть попробуют, – фыркнул Ник.

Пруденс медленно, терпеливо объяснила:

– Предназначение охотников – уничтожать нас.

Из соседних покоев донеслось нестройное пение сатанинского гимна, потом захихикали сразу несколько ведьм. Пруденс покачала колыбельку.

– Я тебя умоляю, – осклабился Ник. – Понимаю, что быть охотником – не шутки, но этот не похож на остальных. Он любит рисовать дурацкие картинки и петь дурацкие песенки. Ах, боюсь, он того и гляди меня уничтожит.

– И еще один забавный факт о земных ребятах, – наставительно произнесла Пруденс. – Стоит только подумать: «Нет, этот не такой, как другие», как выясняется, что он точно такой же. И с охотниками то же самое. Они опасны.

Ник улыбнулся. Он так ничего и не понял.

– Я тоже опасен.

От разговоров об охотниках на ведьм у Пруденс мурашки поползли по коже. О них с детства знали даже сироты. Детишки в академии шепотом рассказывали друг другу под одеялом страшные истории. Живешь-живешь под сенью Темного повелителя, вдруг – бац! И просыпаешься от слепящего света. Это пришли охотники с факелами. Если повезет, кто-нибудь успеет перед смертью закричать, предупреждая остальных. Они с сестрами сотни раз проходили учебные тревоги, тренировались объединять свои силы, побеждая охотников.

Пруденс понимала – трудно представить, что Харви организует массовое побоище, он даже стрижку себе организовать не способен. Она попыталась зайти с другой стороны.

– А что должно было произойти в конце твоего гениального плана? Допустим, что он удался. Вы с Сабриной поженились. А если она захочет, чтобы этот человек поселился с вами? Нельзя же держать такое существо у себя дома! Они стареют и разваливаются у тебя на глазах. Это негигиенично.

Ник нахмурился.

– А когда они умирают?

– Лет в семьдесят или восемьдесят.

– Не может быть! – отпрянул Ник.

– Жалко, правда? Они скорее золотые рыбки в человеческом облике.

Он, кажется, отнесся к этой новости со всей серьезностью.

– Я читал, что если построить фундамент на доверии и привязанности, то разрушения, производимые временем, станут не так заметны.

– Чушь, – сообщила Пруденс.

– Совершенно верно, Пруденс, – подтвердил отец Блэквуд, нарисовавшись в дверном проеме. – Ник, хватит читать всякую ерунду.

Одеяния на нем слегка растрепались. У него за спиной Пруденс разглядела нескольких ведьм, совершенно обнаженных, если не считать боа из черных перьев. Ведьмы танцевали. Ничего особенного, типичный вечер среды.

– Мне крайне жаль прерывать в самом разгаре процесс соблазнения, – добавил отец Блэквуд. – Я только хотел посмотреть на свое дорогое дитя.

Шелестя сутаной, он прошел мимо Пруденс, даже не взглянув на нее, и провел острыми ногтями по резному дереву Иудиной колыбельки. Младенец приоткрыл глаза и завопил во всю мочь.

– Слышу тебя, Иудушка, слышу, – прошептал Ник и повысил голос. – Я не намеревался никого соблазнять. Просто разговаривал с Пруденс.

– Тогда зачем с ней вообще разговаривать? – подмигнул отец Блэквуд. – Ах, Николас, меня не обманешь. Мы с тобой, мальчик мой, птицы одного полета. Придешь на мое собрание на следующей неделе, в канун людского Нового года?

Ник, пошатываясь, подошел к кушетке и рухнул лицом в подушку.

– Не могу, – сдавленно пролепетал он. – Занят очень. Надо уложить в постель одну женщину, позлить одного человечка, прочитать целую кучу книг, припрятанных в колокольне. Сами понимаете, как оно бывает.

Отец Блэквуд расхохотался, потрепал по подбородку вопящего Иуду и удалился, бросив через плечо:

– Пруденс, угомони ребенка.

Она могла бы угомонить его драгоценного сына и наследника, положив ему подушку на лицо. А еще с большим удовольствием угомонила бы папашу, пару раз ткнув его ножом под ребра.

Оторвав глаза от закрывшейся двери, она заметила, что Ник с любопытством смотрит на нее.

– Ты уверена, что тебе нужен такой отец? – протянул он.

– А кто еще у меня есть? – огрызнулась Пруденс. – Можно подумать, ты намного лучше. Гоняешься за покойником. Прочитал все, что сочинил Эдвард Спеллман. И осыпаешь меня с сестрами ворохом скучных фактов из его книг. А теперь одержим его дочерью. Думаешь, покойники и книги научат тебя быть мужчиной?

– А что еще у меня есть? – насмешливо передразнил он. – Но Сабрина интересна мне не только из-за Эдварда Спеллмана.

– Тогда чего ты ею так восторгаешься?

– Сатана приказал мне соблазнить ее, – небрежно бросил Ник.

Пруденс горько вздохнула. Шутка показалась ей совсем не смешной.

– Какая разница, с чего это началось, – продолжал Ник. – Мы с тобой видели все, что Сабрина сделала ради этого человека. Провела запретный ритуал. Взяла нож и перерезала кому-то горло. Вошла в страну мертвых. Что пришло тебе в голову, когда ты увидела все это?

Пруденс поморщилась.

– Я подумала: она чокнутая и зашла слишком далеко.

Ник заговорил еле слышно:

– А я подумал: вот бы кто-нибудь зашел так же далеко ради меня.

– И вообще… Она ведьма, не желающая посвятить свое сердце Темному повелителю. Ведьма, которая любит людей, – медленно произнесла Пруденс. – И ты… хочешь… чтобы она полюбила тебя?

Наступило долгое молчание. Она ждала, что Ник гневно опровергнет такое жестокое обвинение.

В конце концов он еле заметно кивнул.

Пруденс видела, как у него в глазах то вспыхивали, то гасли огоньки.

У Ника было трудное детство, да? А у кого оно было легче? Это не оправдание.

– Хочешь, чтобы она полюбила тебя? – повторила Пруденс. – Ник, ты отпетый идиот. Займись хлыстами и поклоняйся дьяволу, как все остальные. Если тебе так уж нужна ее любовь, лучше позаботься, чтобы она не вернулась к охотнику.

– Почему? – сдвинул брови Ник. – Я ему дал совет простить ее.

– Чего-чего?

– Я хочу, чтобы Сабрина была счастлива, – просто сказал Ник.

Когда ведьмы встречаются с несколькими сразу – в этом нет ничего удивительного. Пруденс была готова, да поможет Сатана, делить Эмброуза с Люком Чалмерсом, но у людей совсем другие понятия.

Ник романтизировал идею любви к обычным людям, но ей-то, Пруденс, виднее. Желание действует на людишек сильнее, чем на ведьм. Она видала, как противны бывают земные ребята, когда ревнуют. Истинная любовь – для глупцов. Доверять можно только своей семье.

– А разве тот человек не будет ревновать?

– Пускай. Его дело.

– А ты разве не ревнуешь?

Комната на миг погрузилась во тьму, как будто Пруденс моргнула. На самом деле она не моргала.

Когда вернулось зрение, она увидела, что глаза Ника зияют черными провалами, а в их глубине плещется ужас.

– Ревность – это волк, который пожирает счастье. Я никогда ни к кому не буду ревновать. – Он пожал плечами, отбрасывая серьезность, и метнул на ее искристый хитрый взгляд. – Ну что ты, Пруденс! Я? Ревновать к нему? Да ни за что! Он же просто человечишка.

И пусть Ник сколько угодно считает, что готов к любви, но сейчас было ясно: ни капельки. Он хохотал, запрокинув голову, гордый, как падший ангел, ведьмино отродье до мозга костей.

Пруденс выдохлась. Внезапно и окончательно.

– Помни, Ник Скрэтч, я тебя предупреждала. А теперь катись.

Ник мог обмануть отца Блэквуда, и ему это сошло бы с рук. Он полагал, что, куда бы он ни забрел, его везде примут с распростертыми объятиями, даже в девичьем сердце. Ему много довелось выстрадать, но он мужчина и поэтому всегда полагал, что в конце концов сумеет добиться своего.

Будь Ник незаконным сыном отца Блэквуда, тот, скорее всего, признал бы его и во всеуслышание объявил своим наследником.

А Пруденс должна идти своим путем и во всем полагаться только на себя. И напрасно она доверила Нику присмотреть за ребенком. Иуда своими воплями довел ее до головной боли, но она все равно взяла его на руки и понесла в общую спальню, где обычно ночевала со своими сестрами. Крики младенца тянулись за ней по всему коридору, как шлейф.

– А ну, умолкни, а то отдам обратно охотнику, – шепнула она ему. – Хочешь? А может быть, и хочешь. О Сатана в панамке! Слушайся сестру, Иуда. Мазохизм – дело хорошее, но может завести слишком далеко.

Войдя в спальню, она увидела своих сестер. Те сидели рядышком на узкой кровати, Доркас красила Агате ногти на ногах. Увидев Пруденс, Агата подскочила.

– Пруденс, ты здесь!

А что, они не хотели ее видеть?

Когда они были маленькие, Пруденс постоянно волновалась за них. Агата всегда была слишком восторженной и очертя голову кидалась навстречу беде. А Доркас при незнакомцах заикалась. Пруденс учила их быть настоящими ведьмами. Они же сиротки. Никто не станет о них заботиться. И они должны стать самыми злыми ведьмами на всем белом свете.

Виновата ли Пруденс в том, что сестры запросто, бездумно, как будто играя в куклы, сотворили заклятие, обрушившее шахту, где погиб брат того человека? Виновата ли, что они решили ее бросить, потому что она стала не нужна?

Их души забрал Темный повелитель, но именно она научила их быть бессердечными.

Пруденс не сказала сестрам: «Я скучаю без вас». Она не Ник Скрэтч. Она понимала: тоска может разорвать тебя в клочки.

– Не дергайся, – сказала она Агате. – Перешептывайтесь сколько хотите, мне до ваших секретов дела нет. Мне и без вас есть куда пойти и какими ужасами заняться. Присмотрите за ребенком, а то хуже будет.

Она повернулась спиной к сестрам и братишке. И пошла в город – помогать Сабрине Спеллман изгонять демона.

Назад: Рабыня Сатаны, легендарная ведьма. 28 декабря, вечер. Сабрина
Дальше: Разве когда-нибудь ведьмы умирают насовсем? 29 декабря, праздник Давида Завоевателя, утро. Сабрина