Глава 27
Машина остановилась рядом с уже знакомой низиной, и мы вышли наружу. Сегодня с погодой нам повезло больше, чем в первую поездку, и ветра почти не было, хотя серые камни вдалеке всё равно смотрелись мрачно и неприветливо. Джеймс уверенно начал спускаться вниз, и я подумала, что и он приехал сюда не впервые. Куртку он так и не надел и оставался в той же рубашке, в которой я видела его на конференции. Я только зябко поёжилась и последовала за ним вниз.
В низине снова было холодно, хотя и не так, как в прошлый раз. Ощущение холода было знакомым, и я вдруг сообразила, в чём было дело – это снова был тот холод, который я всегда испытывала, находясь поблизости от источника тёмной магии. Так в этом всё дело? Поэтому я так мёрзла в прошлый раз – потому что мы приехали сюда буквально на следующий день после проведённого ритуала, и тёмномагические следы были ещё совсем свежими. А сейчас я просто ощущаю их остатки?
Спросить бы у кого-нибудь… Но, как я уже успела убедиться, никто из моих друзей, не обладавших магическими способностями, не испытывал ничего подобного, а привлекать лишнее внимание к себе мне не хотелось.
Джеймс неторопливо обходил камни и что-то высматривал, время от времени оглядываясь по сторонам, а я остановилась у центрального плоского камня. Нарисованные на нём руны всё ещё держались, хотя и выглядели уже намного бледнее, чем в тот раз, и местами стёрлись. М-да… Кто бы мог подумать, что поездка сюда может обернуться таким количеством непредсказуемых приключений, знакомств и опасностей?..
Шаги за спиной вынудили меня вернуться в реальный мир. Тёмный маг остановился рядом со мной, посмотрел на руны, а затем сразу перешёл к делу:
– Искательница, тебе ведь известно, что это за место?
Жаль. Значит, меня он сюда привёз точно не на романтическую прогулку, и даже просто продлить время нашего уединения не входило в его планы. И почему те мужчины, которые нравятся мне, никогда не испытывают ко мне той же симпатии?
– Здесь как-то особо сконцентрирована магическая энергия, – как на экзамене, отозвалась я, вспомнив одно из первых объяснений Розмари и Майкла. – Именно здесь колдун сместил магическое равновесие.
Он одобрительно кивнул.
– Совершенно верно. И я более чем уверен, что и последнее жертвоприношение произойдёт здесь.
Последние слова прозвучали для меня подобно грому среди ясного неба. Не успев отреагировать вовремя и сохранить невозмутимое выражение лица, я неловко оступилась и благополучно упала бы на землю, если бы Джеймс меня не поддержал, вовремя схватив за локоть.
– Откуда вы знаете о третьем ритуале? И о том, где он должен пройти? – резко спросила я, и мой голос невольно стал похож на требовательный голос Алисии.
Убедившись, что я крепко стою на ногах, он отпустил меня, и я в течение нескольких секунд бездумно смотрела на свою руку в том месте, где только что были его пальцы. В реальный мир меня вернул его вкрадчивый вопрос:
– А откуда об этом ритуале известно тебе?
Я почувствовала себя так, словно мне в лицо плеснули холодной водой. Пожалуй, Джеймс был одним из тех людей, кому ни при каких обстоятельствах не полагалось знать о книге заклинаний, спрятанной во втором ящике моего комода под зимними свитерами.
– Майкл и Розмари рассказывали, – выдала я, даже отдалённо не представляя, насколько правдоподобным будет такой ответ.
Однако, кажется, опасность миновала: Джеймс хоть и выглядел удивлённым, но не спешил обвинять меня в неприкрытой лжи.
– Им-то об этом откуда известно? – пробормотал он, но затем потряс головой. – Впрочем, неважно. Так вот, возвращаясь к делу…
– Вы ответите на мой вопрос? – недовольно перебила его я. Происходящее начинало меня раздражать. Почему ему, раз он тёмный маг, можно пугать окружающих и получать нужную ему информацию, а я вынуждена довольствоваться только тем, что он соизволит мне сообщить?
– Нет, – невозмутимо отозвался он. Я послала ему злой взгляд, и он его заметил. Похоже, Джеймсу самому не хотелось нагнетать обстановку, потому что он уточнил:
– Я знаю о третьем ритуале уже давно, с тысяча восемьсот восемьдесят пятого года. Источник, из которого мне о нём известно, тебе всё равно ничего не скажет. Я только не предполагал, что Розмари и Майкл будут в курсе…
Я только вздохнула, смиряясь с поражением. Да и стоит ли считать это поражением? Теперь я точно знаю, где колдун планирует провести последнее жертвоприношение, и если первая засада потерпит фиаско, у нас будет ещё один шанс схватить его… Ведь в книге было указано место, «в котором всё началось»… Так, выходит, нам нужно не место, где начались ритуалы, а где вообще началась вся эта история? Где впервые нарушился баланс сил?
– И зачем же мы здесь?
– Есть возможность помешать колдуну совершить ритуал. Их недаром проводят именно в местах с повышенным магическим фоном. Не будет такого фона – и из жертвоприношения ничего не выйдет.
Я лихорадочно размышляла, стараясь ничего не упустить.
– Вы хотите рассеять магический фон? – пришло мне в голову единственное доступное решение. – А такое возможно?
– Не рассеять. Это мне не по силам, – он осмотрелся по сторонам, словно изучая что-то, недоступное моему зрению. – А вот заблокировать его я смогу. Блокировка – временное явление, через несколько месяцев она развеется, но этого, надеюсь, нам будет достаточно.
В целом, мысль была мне понятна. Правда, я мельком удивилась, почему Джеймс не хотел попробовать остановить второе жертвоприношение, а сразу взялся за третье. Может, не знал деталей второго?..
– Возможно, что и эта мера уже не понадобится, – наконец осторожно сообщила я. – Маги и Рыцари собираются организовать засаду, чтобы схватить этого колдуна во время второго ритуала.
Джеймс на секунду задумался, но я не заметила, что мои слова его удивили, а потом он кивнул.
– Вполне логично. Но ведь для этого надо знать время и место, правильно?
– А они и знают. Через два дня, третьего мая, в Эйлсфорде, – ляпнула я, не подумав, что опять встаю на скользкий путь. Однако Джеймс в этот раз не стал спрашивать, откуда нам об этом известно, а лишь пожал плечами.
– Хороший ход. Но я бы предпочёл всё же перестраховаться.
Ну, здесь он может поступать, как знает. Но в этом случае у меня оставался только самый главный вопрос…
– Так что же вам нужно от меня?
– Кровь, – коротко ответил он. Я машинально попятилась назад, и он остался на месте, не делая попытки последовать за мной – должно быть, понял, что при любой попытке приблизиться я заору или шарахнусь в сторону, словно при виде ядовитого паука. Вместо этого он лишь спокойно продолжил, не спуская, однако, с меня глаз:
– Всего несколько капель. Я же обещал тебе, что с тобой ничего не случится.
– Меня это, безусловно, очень обнадёживает, – я нервно сунула руки в карманы куртки и сжала их в кулаки. – Но почему я?
– Потому что нужна кровь обычного человека, – сухо пояснил он. – У меня не было времени искать кого-то ещё, а ты явно не дура, не истеричка и способна рассуждать здраво. С тобой легко иметь дело.
Вот и всё объяснение. Никакой таинственности или налёта романтики, как это бывает в любовно-фантастических романах, когда героине в подобный напряжённый момент сообщают, какая она особенная. И вот ответ на вопрос, какое впечатление я произвожу на окружающих – они видят, что я «не дура», и что со мной «легко иметь дело». И на том спасибо.
– Это может обернуться для меня какими-нибудь неприятными последствиями? – прямо спросила я.
Почему-то он ответил мне, хотя мог промолчать и просто напасть – я была заведомо слабее и сопротивляться бы не смогла.
– Нет.
Я глубоко вздохнула, пытаясь унять сильное сердцебиение, и наконец кивнула. Надеюсь, он не соврал и руку мне сейчас не отрежет.
Джеймс не стал больше ждать и сразу начал читать заклинание. Язык, который он использовал, был мне не знаком – точно не древнеирландский и не латынь, а прочие на слух я бы не отличила. Никаких изменений вокруг нас не происходило, даже ветер не поднялся, и птицы не начали встревоженно голосить. Вообще всё происходило совершенно не по канонам жанра, и я даже испытала мимолётное разочарование. От магии как-то невольно ожидаешь спецэффектов…
Не замолкая, Джеймс взглянул на меня и знаком велел приблизиться. Я подошла и послушно протянула левую руку. Из кармана тёмный маг достал самый обычный швейцарский складной нож – надеюсь, хотя бы чистый? Или предложить его сначала спиртом протереть? – и полоснул меня по ладони. Руку резко обожгло болью, и на тот самый камень с рунами начали падать тёмно-красные капли. Стоять с вытянутой рукой пришлось недолго, и Джеймс быстро отпустил меня, продолжая колдовать. Я отошла в сторону, рассматривая порез, и с неудовольствием вспомнила, что бумажные салфетки остались в сумке в машине. Теперь ходи тут, истекай кровью…
Впрочем, я действительно легко отделалась. И, пожалуй, даже хорошо, что Джеймс использовал обычный нож – если бы у него при себе был ритуальный кинжал для жертвоприношений со следами засохшей крови на лезвии, я бы в ту же секунду попыталась удрать отсюда в Лондон на своих двоих.
Воцарившаяся в низине тишина стала для меня единственным знаком, что ритуал закончен. Джеймс задумчиво рассматривал камень перед собой, словно изучая результат своих трудов. Затем он удовлетворённо кивнул.
– Готово, – довольно сообщил он. – Получилось.
Странное дело, но в тот момент я и сама начала понимать, что дело сделано. В низине словно стало теплее, хотя солнца по-прежнему не было, да и никаких других причин для повышения температуры не появилось. Но тот самый холод, который я слишком часто ощущала в последние недели, действительно пропал. Выходит, Джеймс прав. Магия в этом месте заблокирована. По крайней мере, тёмная, так уж точно.
– Мы можем возвращаться? – с надеждой поинтересовалась я. Новых впечатлений мне на сегодня было определённо достаточно, и больше всего на свете я хотела сейчас вернуться домой, чтобы спокойно всё обдумать.
Однако Джеймс не ответил. Выражение удовлетворения пропало с его лица, и теперь он, запрокинув голову, напряжённо вглядывался в то место, где мы оставили машину, будто прислушивался к чему-то.
– В чём…
– У нас посетители, – коротко бросил он.
Словно в подтверждение его слов я услышала вдалеке приближающийся шум мотора, и машина там явно была не одна. Но, с другой стороны, и что тут такого? Это же могут быть совершенно случайные люди…
Но вот сам тёмный маг со мной явно был не согласен. Во всей фигуре Джеймса что-то внезапно переменилось, движения стали плавно-текучими, а в лице появилось что-то хищное. Эта метаморфоза пугала, так что я даже позабыла и о кровоточащей руке, и о ноющей боли. Пожалуй, в этот момент я легко могла понять, почему Алисия всерьёз подозревала в убийствах его, и почему даже Розмари усомнилась в его невиновности. Мужчина рядом со мной определённо был опасен, и я невольно порадовалась, что он не был моим врагом.
– У вас есть предположения, кто может быть там? – быстро спросила я.
«Соберись. Сейчас не время паниковать, кричать и задавать глупые вопросы. Сперва выберись отсюда живой».
– Есть. И хорошо, что ты напомнила мне… – одним смазанным движением, так что я даже не заметила, как он это сделал, Джеймс очутился прямо передо мной. Я невольно вздрогнула от неожиданности, а он схватил мою правую ладонь обеими руками и что-то негромко произнёс. В ту же секунду мою руку в районе локтевого сгиба обожгло холодом, будто к коже с силой прижали кусок льда, и я вскрикнула. Тёмный маг к тому моменту уже отпустил меня.
– Что это было?.. – голос невольно звучал на повышенных тонах. А вот маг оставался спокоен.
– Я лишь держу своё слово, – коротко ответил он. – Теперь идём.
И он потянул меня наверх. Я послушно пошла за ним, ощущая холодное покалывание в правой руке. Что он хоть сделал? Судя по этому холоду, какое бы заклинание Джеймс ни использовал, это была точно тёмная магия, не внушавшая мне никакого доверия.
Все эти мысли проносились в голове сумбурно, поскольку теперь приходилось постоянно смотреть под ноги, чтобы не оступиться и не упасть, ибо колдун решительно тянул меня за собой, и я не успевала за его широким шагом. Занятно. Обычно знакомые обвиняли меня в том, что я хожу слишком быстро из-за высокого роста и длинного шага.
Наверху нас ожидали не одна и не две машины, а целых пять. Новоприбывшие вышли наружу и теперь стояли мрачной молчаливой шеренгой, враждебно взирая на нас. На первый взгляд, их было не меньше пятнадцати человек, как мужчин, так и женщин, и я попыталась прикинуть, каковы были наши шансы уехать отсюда в относительно целом и невредимом состоянии. По самым оптимистичным прикидкам они выходили совершенно мизерными. Наша машина находилась позади них, и было понятно, что просто пройти они нам не дадут. Кто они хотя бы такие? Что им нужно? Знакомых лиц я не видела, но тут вперёд вышли двое – высокий мужчина с небольшой аккуратной бородой и невысокая коренастая женщина, при виде которой я мысленно чертыхнулась.
Анабелл. Рискну предположить, что нас поджидали Путешественники.
– Винсент, – с убийственной вежливостью обратился Джеймс к спутнику Анабелл, слегка склонив голову. – Какая встреча. Как ты нашёл меня?
– Пока ты развлекался у «Искателей», Анабелл повесила на твою машину поисковое заклинание, и вуаля! Мы просто последовали за тобой, – неожиданно приятным баритоном отозвался мужчина, безмятежно улыбаясь.
– У «Искателей»? – невозмутимо переспросил Джеймс, словно ожидал продолжения, и было невозможно определить, какое впечатление на него оказали эти слова.
– Я обратился к вашим Рыцарям с просьбой найти тебя, но расторопности от них явно ждать не следовало, – продолжил Путешественник, и у меня изумлённо расширились глаза. Так это тот самый их Глава, о котором упоминали Алисия и Маршалл? А Джеймс, похоже, и впрямь их разозлил, раз он лично занялся его поисками… – Так что я позволил себе обратиться за помощью к лицу частному, но… заинтересованному.
Дверь одной из машин – роскошного винтажного «Кадиллака» – открылась, и наружу вышел человек, с которым я даже не была лично знакома, но чьё появление мне совершенно не понравилось. Оглядев нас с Джеймсом, он расплылся в улыбке, не сулившей ничего хорошего. Джеймс только вздохнул, когда его увидел, но удивления от этой встречи я так и не заметила.
– Ты и его успел разозлить? – тихо поинтересовалась я, разглядывая Чарльза и невольно переходя на «ты».
– Ещё в девятнадцатом веке, – Джеймс улыбнулся краешком губ, но взгляд оставался сосредоточенным.
– А он злопамятен, – чуть слышно пробормотала я. Но Блэквуд всё равно услышал и тихо хмыкнул.
– Джеймс! – тем временем жизнерадостно поздоровался Чарльз, выглядя таким довольным, словно скромный служащий, только что выигравший в лотерею миллион фунтов. – Сколько лет, сколько зим! Я смотрю, ты с годами совершенно не меняешь своих привычек, да? Снова расследуешь убийства, да ещё девочку себе новую нашёл… Ты хотя бы представляешь, как легко было тебя найти, зная твой образ мыслей?
– А ты всё так же пытаешься занять место Хранителя? И всё так же ничего не получается? – с фальшивым участием осведомился тёмный маг, и я вжала голову в плечи, ожидая реакции его собеседника. Но того это не смутило.
– В этот раз получится, – он даже не обещал, а констатировал факт. – Вот только ты этого уже не увидишь. Рад был бы с тобой поболтать, но, к сожалению, у меня дел по горло… Наше соглашение выполнено? – обратился он к лидеру Путешественников. – Я привёл вас к нему.
– Конечно, – охотно подтвердил Винсент. – Премного вам благодарен.
Чарльз отсалютовал нам на прощание, сел в машину и уехал. Пока его автомобиль удалялся, Джеймс снова посмотрел на спутника Анабелл.
– Винсент, позволь девушке уйти. Ей всё равно ничего не известно.
Я в растерянности дёрнулась, не ожидая такого перехода, и неверяще уставилась на Джеймса. Он что, серьёзно? Хочет отпустить меня и остаться с этой компанией тет-а-тет? Нет, толку от меня сейчас всё равно бы не было, но вот то, что он вспомнил обо мне, в то время как ему самому угрожала нешуточная опасность, меня по-настоящему удивило. Он же тёмный маг! Разве Майкл и Розмари не заверяли меня, что хуже колдунов нет никого, и человеческая жизнь для них совсем ничего не значит?
Другое дело, что он давал мне слово, что вернёт меня домой в целости и сохранности. Приятно осознавать, что остались ещё порядочные люди, которые держат свои обещания…
– Да я не сказал бы, – тем временем охотно откликнулся Путешественник и с интересом посмотрел на меня. – Как я уже успел убедиться, эта Искательница в курсе абсолютно всего происходящего и всегда умудряется оказаться в нужное время в нужном месте. Не так ли, мисс Эшфорд? – последние слова были уже адресованы мне.
– Прошу прощения, но я не уверена, что мы с вами знакомы, – сквозь зубы процедила я.
– Ну как же, – он сделал вид, будто обиделся. – Мы так хорошо обсуждали Шекспира, а теперь вдруг – «не уверена»…
Я так стремительно переменилась в лице, что Джеймс вопросительно нахмурился, не ожидая настолько сильной реакции. Изумление, огромное, нечеловеческое, вперемешку с бессильной яростью, накрыло меня с головой, но теперь у меня больше не было вопросов, кто это был.
– Вы!.. Это вы вселились тогда в Мартина! – потрясённо выдохнула я, не находя других слов.
– Я, – легко подтвердил он без капли раскаяния. – И вы потом очень эффективно заставили меня вернуться обратно. Как поживает ваш друг? Надеюсь, небольшая потеря памяти ему не повредила?..
Я задохнулась от возмущения, а он тем временем обратился к Джеймсу:
– Ну, хорошо. Она мне не нужна. Даю слово, что сейчас она может спокойно уйти.
Тёмный маг удовлетворённо кивнул и слегка подтолкнул меня в спину. Я только сейчас сообразила, что для меня и в самом деле сегодняшнее приключение заканчивается, но никакого облегчения не было и в помине. Вместо этого – только тревога, которая с каждой секундой становилась всё сильнее.
– Джейн, – наконец обратился он ко мне по имени и вложил в руку ключи от машины. Прямо как в прошлый раз. – Уходи. Возвращайся в город.
– А ты? – голос прозвучал очень резко. Скрыть страх мне так и не удалось.
– Я как-нибудь разберусь, – непринуждённо пообещал он, но я не поверила ему ни на секунду.
Но что я могла сделать? В выяснении отношений между магами я точно буду только мешать. Умом я понимала это… но всё внутри восставало против того, чтобы бросить Джеймса одного. Медленно, неохотно я вышла вперёд и дошла до шеренги Путешественников. Вблизи мне удалось получше рассмотреть их лидера, и сейчас в его внешности отчётливо проглядывало что-то восточное. Когда я уже хотела пройти мимо них, Анабелл с гаденькой улыбочкой вдруг приподнялась на цыпочки и схватила меня обеими руками за голову. Пальцы у неё оказались неожиданно сильными, впившись мне в виски холодными зажимами, и в ту же секунду правую руку снова заметно ожгло холодом. Затем Анабелл резко меня отпустила, почти отталкивая от себя, и отпрянула назад. По её растерянному лицу я поняла, что в её задумке что-то пошло не так.
Винсент пристально изучил меня с головы для ног, а потом вдруг усмехнулся.
– Любопытно, – он схватил меня за правую руку и, невзирая на мои слабые протесты, засучил рукав куртки до локтя. Я перестала вырываться. У сгиба теперь проступал какой-то тёмный символ, напоминавший татуировку, и мы втроём одновременно уставились на него: я – с растерянностью, Анабелл – с отвращением, а Винсент – с интересом. – Защита от нашего воздействия, чтобы никто не смог в неё вселиться? Хороший ход.
Я посмотрела на символ с ещё большим изумлением, а Винсент пожал плечами.
– Что ж, ладно. Я пообещал, что она может уйти, и я своё слово сдержу.
Прочие Путешественники в ответ на его слова слегка расступились, пропуская меня, и я на негнущихся ногах прошла мимо них, только сейчас начиная осознавать, что в меня, похоже, попыталась вселиться Анабелл, а поставленная Джеймсом защита ей этого не позволила. Ужас какой… И сколько времени бы прошло, прежде чем окружающие заметили бы, что я – это не я?
С трудом сознавая, что делаю, я завела мотор и нажала на газ. Из рассечённой ладони продолжала сочиться кровь, и я, не думая, вытерла её о джинсы. В зеркало заднего вида я видела, как отдалялась группа людей, напротив которой застыла одинокая фигура, и мне казалось, будто холод из правой руки начал разливаться по всему телу. Ну уж нет. Чёрта с два я уеду отсюда в Лондон, будто ничего не случилось.
Выехав наконец на дорогу, я добралась до перекрёстка, указатель на котором гласил, что, если повернуть направо, через милю будет Оствик, в то время как путь налево вёл к соседнему посёлку. Решительно вздохнув, я повернула налево, пытаясь найти какое-нибудь укромное место недалеко от дороги, откуда будет хорошо просматриваться перекрёсток.