Книга: Путешественница во времени. Грани настоящего
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

У дома Розмари и Майкла я припарковалась, когда часы уже показывали четверть второго. По ночным улицам мы доехали очень быстро, причём я успела сделать несколько крюков, чтобы сбить со следа возможных преследователей. Впрочем, на Джеймса Бонда я тянула лишь с очень большой оговоркой, сильно сомневаясь, что мои шпионские навыки возымели бы хоть какой-то эффект. Машины Шарлотты и Алекса уже стояли у крыльца, а окна дома магов были единственными на улице, в которых горел свет. Здесь же находился незнакомый мне «Бугатти», который я видела впервые, и решила, что он принадлежит кому-то из соседей. Пожалуй, лучшего расклада и пожелать было бы нельзя. Можно будет сразу перейти к делу…
Едва мы с Ричардом поднялись на крыльцо, как дверь распахнулась, едва не набив мне вторую шишку на лбу, и навстречу нам вылетела Шарлотта.
– Джейн, ты можешь объяснить, как ты умудряешься постоянно находить приключения на свою задницу?! – в этот момент я попала в луч падающего в дверной проём света, и подруга резко остановилась. – Тебя что, били?
– Вроде нет, – озадаченно сообщила я, не припомнив ничего такого. – А что?
– А то, что у тебя синяк на лбу! С таким тебе на людях вообще лучше не показываться!
Я рассеянно коснулась пальцем головы и поморщилась, когда прикосновение отозвалось ноющей болью. Должно быть, синяк появился после моего падения, когда Путешественники на нас напали.
В прихожей нас встретил встревоженный Алекс, а в гостиной нас ждали Майкл, Розмари и, к моему огромному удивлению, Алан Маршалл. Его я увидеть совсем не ожидала, и у меня вырвалось удивлённое:
– Мистер Маршалл?
– Добрый вечер, мисс Эшфорд, – он приветственно кивнул; и на его угловатом лице мне почудилось неподдельное беспокойство. – Я рад, что вы не пострадали.
– Благодарю. Я просто не ожидала увидеть вас здесь.
– Алану приходилось сталкиваться с Путешественниками, – негромко пояснила Розмари. – Когда вы сказали, что вас похитили именно они, мы подумали, что он мог бы помочь. Мы готовы действовать решительно.
По лицу Маршалла словно пробежала судорога, но уже через секунду оно вновь стало невозмутимым. Не знаю, что именно тогда произошло, но наверняка в том «столкновении» не было ничего хорошего…
Затем я присмотрелась и обнаружила, что несмотря на середину ночи, все были одеты, а не просто накинули куртки или халаты поверх пижам. Ни на Шарлотте, ни на Розмари совершенно не было косметики, а у подруги ещё и глаза были красными от недосыпа (наверняка я вытащила её с очередного свидания с Томом). Алан приехал без перевязи, с которой я видела его днём – получается, машину он вёл уже сам. В остальном ничто не выдавало неурочного времени нашего собрания, и все пятеро были готовы в любой момент начать действовать.
Помня о том, что Мартин вдруг переметнулся к врагу, я не стала тянуть, а сразу рассказала подробности встречи с Путешественниками. Первая половина рассказа – о похищении и о начале допроса – прошла легко. Ричард стоял рядом и не вмешивался; на моменте, когда я описывала методы допроса Анабелл, направленные на него взгляды присутствующих стали поражённо-сочувствующими.
– Что теперь делать с Ричардом? – прервав саму себя, обратилась я к магам. – Я не знала, как поступить, и привезла его к вам. Может, можно ему как-то память стереть?
– Что? – изумился Ричард, не ожидавший такого предательства с моей стороны, и шарахнулся от меня куда-то назад. – Я никому не позволю лезть к себе в голову!
– В теории можно было бы, – задумчиво сообщил Майкл, рассматривая журналиста. Тот огляделся в поисках какого-нибудь оружия на случай, если мы захотим напасть, но все остальные – Розмари, Алекс и Шарлотта – наблюдали за его движениями без особого интереса, а Майкл как ни в чём не бывало продолжил:
– Но сам бы я не рискнул. Во-первых, здесь нужен маг, специализирующийся на работе с человеческим разумом. Во-вторых, ваш друг уже перенёс этим вечером насильственное вмешательство в собственную голову. После этого я рискую просто выжечь ему мозги. Но, если хотите, могу попробовать.
Ричард посерел, Розмари посмотрела укоризненно, а я покачала головой:
– Не нужно.
– Как вы выбрались? – тем временем деловито спросил Алан. – Они вас отпустили?
– Они даже не закончили допрос до конца, – я нахмурилась, когда рассказ дошёл до странной развязки. – Я не уверена, что мы смогли бы спастись самостоятельно. Нет, нас спасли. Там появился незнакомый маг, отвлёк Путешественников и освободил нас.
Повисшая красноречивая тишина чётко дала понять, что мои слова прозвучали неубедительно абсолютно для всех.
– Понимаю, что звучит странно, – не стала спорить я. – И тем не менее. Сперва там раздался шум и маги пошли проверять, что случилось. В это же время появился мужчина, развязал нас и велел нам уходить. Мы приехали на его машине, так что можете проверить, что я ничего не выдумываю.
По-прежнему царило молчание, но на этот раз задумчивое. Алан, Розмари и Майкл переглядывались между собой, словно вели безмолвный разговор. Алекс подошёл к окну, отогнул штору и выглянул наружу в попытке разглядеть авто, на котором мы приехали.
– Ты уверена, что это был маг? – наконец спросила Розмари.
– На сто процентов утверждать не могу, но думаю, что да.
Они снова переглянулись.
– Кто-то из наших? – предположил Майкл. – Алан, ты никого из своих людей не посылал следить за Путешественниками?
Маг отрицательно покачал головой.
– Я даже не знал, что они в Лондоне.
– Ясно. Как он выглядел? – снова обратился ко мне Майкл.
Я открыла было рот и запнулась. У меня всегда была плохая память на лица, а в свете сегодняшних событий, нервного перенапряжения и стресса я и вовсе была не способна запомнить какие-либо детали.
Хотя не совсем. Я помнила его голос – спокойный, уверенный…
– Ну, хоть молодой или старый? – с нотками неудовольствия осведомилась Розмари, когда молчание затянулось.
– Молодой, – уверенно ответил Ричард, не дав мне и рта раскрыть, и я моргнула, возвращаясь в реальность. – Меньше тридцати лет. Высокий. Одет был в джинсы и плащ. Подробно не разглядел, там было не очень светло, но не блондин и не брюнет, что-то среднее.
– Не слишком подробно, – резюмировал Майкл. – Жаль. Но вполне возможно, что это кто-то из нашего ковена. Может, начал собственное расследование?.. Хотя это странно… Значит, он вас спас?
– Да. Но мне кажется, что сейчас важнее другое, – напомнила я и решительно перешла к главному. – Там был Мартин.
Маги остались сравнительно спокойны, а вот Алекс и Шарлотта разом напряглись, и я поняла, что они мне не верят.
– Джейн, ты же сама сказала, что там было темно, – осторожно напомнил Алекс. – А зрение у тебя не очень, это все знают. Может, тебе просто…
– Мне не померещилось, и я не спятила! – резче нужного отозвалась я. – Это был Мартин, я не ошибаюсь.
– И к чему ты ведёшь, что он отправился помогать Путешественникам? – он всё ещё мне не верил. – С чего вдруг? Мартин – Искатель до мозга костей, к тому же он только что из больницы!
– Погодите-ка, – внезапно вмешалась Шарлотта. У неё был такой странный тон, что мы с Алексом перестали сверлить друг друга сердитыми взглядами и посмотрели на неё. – Джейн, давай уточним – ты видела Мартина среди магов, умеющих вселяться в тела других людей?..
Ещё секунду я думала, что она имеет в виду, а потом ахнула и закрыла рот ладонью. Какая же я идиотка! Ведь сразу надо было об этом подумать! Ну не мог, не мог Мартин нас предать, а потом хладнокровно наблюдать, как меня допрашивают, угрожая убить Ричарда!
– Это был не Мартин, – изумлённо выговорила я. – Да?
– В вашего друга вселился Путешественник, – Майкл следующим понял её мысль. – Мисс Соммерс, вероятнее всего, вы правы. Если вы уверены, что ваш друг не мог вас предать…
– Не мог, – подтвердил Алекс, тоже растерявший весь боевой задор. Теперь он выглядел на редкость неуверенно, словно ещё не до конца понял, что произошло.
– Выходит, его тело захвачено другим магом. Значит так, – Майкл посмотрел на Алана, – предлагаю нам прямо сейчас…
Алан кивнул, не дожидаясь конца фразы, словно точно знал, что Майкл сейчас предложит.
– С удовольствием присоединюсь, – заверил он, хищно оскалившись, из-за чего его лицо стало поистине угрожающим.
– Но подождите! – вмешался Алекс, не поспевавший за происходящим. Вид у него был такой же растерянный, как у Ричарда, когда он медленно начал осознавать, что магия действительно существует. – Когда Путешественник вселяется в другого человека, разве у него появляется доступ к мыслям и воспоминаниям человека, в которого он вселился?
Алан и Майкл недоумённо переглянулись, не понимая причины вопроса, а Розмари медленно ответила:
– Насколько нам известно, нет.
– Вот именно! Тогда как этот Путешественник смог захватить тело Мартина, а мы даже ничего не заметили? Он же наш друг, мы знаем его уже лет шесть!
– Тогда подумайте, – предложил Майкл. – Может, он и начал вести себя в последнее время странно, а вы просто не обратили на это внимания?
Мы втроём переглянулись и задумались. Шарлотта была бледна, а Алекс казался очень расстроенным. Да и я сама, полагаю, выглядела не намного лучше.
– Вообще-то… да, – вдруг медленно и неохотно сказал Алекс. – Странности были. Сперва он свою фамилию забыл, а когда мы с Джейн привезли его из больницы, он не мог вспомнить, где у него что находится. Джейн, помнишь?
– Угу, – я неожиданно вспомнила то утро, когда мы навещали Мартина в больнице. Мне ещё тогда почудилось, что его взгляд изменился, словно передо мной был совершенно незнакомый человек. Но ведь было что-то ещё… Ещё какой-то факт, показавшийся мне подозрительным. Но какой? – А тогда в больнице он ещё моё имя перепутал, было ведь такое?
– Было, – подтвердила Шарлотта. – Мы ещё тебя ругали, что ты больного человека поправляешь…
Я щёлкнула пальцами, когда неожиданно поймала ускользающую мысль.
– Вспомнила! Алекс, помнишь, мы везли Мартина домой, а он откуда-то уже знал подробности того убийства?
– Он сказал, что видел новости.
– Может, и видел, но в новостях никаких деталей не сообщалось! Ричард смотрел тот же канал и сказал, что там была только общая информация!
– Убедились? – негромко спросил Майкл, и мы одновременно посмотрели на магов, о чьём присутствии уже благополучно успели забыть.
– Похоже на то, – мрачно подтвердил Алекс. – И как давно Мартин… одержим?
– На приёме исторического общества он точно был собой, – задумчиво принялась вспоминать Шарлотта. – А в больнице изменился. Кстати, а как вообще Путешественники вселяются в людей? На расстоянии?
Я вопросительно посмотрела на Майкла, но ответил нам неожиданно Алан:
– Не совсем. Путешественнику необходим телесный контакт с телом человека. Если ваш друг находился в это время в больнице, маг должен был прийти туда. Причём не один – как только он переселился в другое тело, его собственное осталось бы прямо там. Кто-то должен был его вынести, чтобы больничный персонал ничего не заподозрил.
– А старое тело при этом умирает? – заинтересовалась я.
– Поначалу – просто впадает в глубокую кому. Но без соответствующего медицинского ухода и оборудования оно спустя какое-то время умирает.
– Погодите-ка, – вдруг сказал Алекс и перевёл взгляд с Шарлотты на меня. – А помните, в тот день, когда мы навещали Мартина, был какой-то переполох на этаже, где лежал Мартин? Кому-то из посетителей стало плохо?
– Это могли быть те самые Путешественники, – подтвердила Розмари. – Вы вполне могли прийти сразу после «переселения».
– Но медсестра потом сказала, что тот человек пришёл в себя и ушёл, – напомнила Шарлотта.
– Путешественники могли использовать чары, отводящие взгляд, – отмахнулся Майкл и обвёл нас всех выжидательным взглядом. – Ну так что? Берём за основу версию, что в одного из Искателей вселился Путешественник?
Мы неохотно покивали.
– Хорошо, тогда какие будут предложения по поводу дальнейших действий? Кто за то, чтобы прямо сейчас отправиться к вашему другу и пообщаться с Путешественником, занявшим его тело? – азартно поинтересовался Майкл.
Розмари и Алан поддержали его единогласно, а вот мы трое такого стремительного развития событий не ожидали, хотя я была всей душой за то, чтобы поскорее что-то предпринять.
– А если их там сейчас целая толпа? И с чего вы вообще взяли, что Мартин будет дома? – скептически осведомился Алекс.
– Маловероятно, – отозвался Алан. – Мисс Эшфорд, а сам «Мартин» понял, что вы его видели?
– Нет, – неуверенно ответила я. – По крайней мере, на меня он в тот момент точно не смотрел.
– Вот видите, – Маршалл удовлетворённо улыбнулся. Улыбка странным образом не украсила, а наоборот, сделала его лицо ещё более резким. – Ваш сегодняшний допрос сорвался на середине процесса. Со стороны этого Путешественника было бы гораздо логичнее продолжить свою шпионскую деятельность. Полагаю, именно в шпионаже заключалась его цель. Иначе зачем ему ещё вселяться в кого-то из Искателей?
Вопрос был больше риторический, и я решительно сказала:
– Я поеду с вами.
Шарлотта и Алекс поддержали меня решительным: «Мы тоже!», маги вразнобой покивали, не ожидая ничего другого, но тут всеобщее недоумение вызвал Ричард, заявивший:
– Я тоже поеду.
Такого высказывания не ожидал никто, и я от удивления даже не смогла воскликнуть что-то вроде: «Ты с ума сошёл?!». Вместо этого я только осведомилась:
– Зачем?
– Затем, что должен же я разобраться до конца, кто и зачем меня сегодня похитил, – огрызнулся он.
– Неудачная мысль, – негромко заметила Розмари, обращаясь только ко мне.
– Понимаю, – не стала спорить я.
– Но я всё равно поеду, – вставил Ричард.
– Ладно, у нас нет времени на препирательства, – решительно сказал Майкл, прерывая возможную дискуссию на корню. – Если хочет – пусть едет. У него и так было сегодня столько новых впечатлений, что ещё один Путешественник вряд ли доведёт его до нервного срыва. Поехали.
К дому Мартина мы отправились на двух машинах. Алекса и Шарлотту повезла я, Алан поехал с Майклом и Розмари. Моим друзьям не слишком понравилась идея бросить собственный транспорт, но мы представили себе, как подъедем к дому Мартина кортежем из пяти машин – в этом случае мы всерьёз рисковали попасть в пробку из самих себя, – и обошлось без споров.
Алекс с интересом осмотрел машину нашего с Ричардом спасителя, а в салоне первым делом залез в бардачок и некоторое время там копался. Розмари в тот момент запирала дом, а Майкл заметил:
– Впервые вижу эту машину.
– Неудивительно, – отозвался Алекс, выудив какую-то бумажку и изучив её в тусклом свете лампочки в салоне, а потом помахал добычей в воздухе. – Автомобиль прокатный. «BMW», надо же…
– Имя арендатора есть?
– Это не договор, а реклама компании, в которой можно взять напрокат машину, – разочаровал его Алекс. – Так что, увы.
Не теряя больше времени, мы тронулись в путь. Глаза от длительного ношения контактных линз казались сухими и воспалёнными, болела голова, но сна не было ни в одном глазу, и я испытывала только нервное возбуждение и общее ощущение нереальности происходящего. Моя жизнь всегда была очень однообразной и не особо интересной, а в последнее время стала всё больше напоминать какой-то шпионский триллер. И убийства, и похищения, и тайны, которыми невозможно поделиться с родными. И – что самое интересное – я даже толком не могла понять, как сама к этому отношусь. Никакого удовольствия, разумеется, я не получала, но и однозначной неприязни не было.
Окна Мартина были тёмными. Мы вышли на улицу и подождали ещё пару минут, но по ним не метались отблески, как если бы кто-то ходил по дому с фонариком, и вообще никакой зловещей атрибутики не наблюдалось.
– А давайте выломаем дверь, ворвёмся внутрь и захватим его врасплох? – возбуждённо предложил Майкл.
– Ага, и раньше времени подключим к делу всех соседей, – охладила его пыл Розмари. – Нет уж, давай по старинке…
Не шумя, мы поднялись на крыльцо – точнее, поднялись Алекс и Майкл. Розмари и Алан встали на ступеньках, в то время как Ричарду, Шарлотте и мне места не хватило, и мы остались стоять на дорожке. Алекс позвонил, в ночной тишине было отчётливо слышно, как в доме тренькнул звонок. Вот только для человека, смотревшего десятый сон в своей постели, Мартин включил свет слишком быстро, а затем из-за двери раздался его голос:
– Кто там?
Алекс и Майкл быстро переглянулись, без слов поняв друг друга, а затем Алекс крикнул:
– Мартин, это я, открой! Там ещё одному человеку перерезали горло, и Джейн говорит, что это Путешественник!
Раздался щелчок открываемого звонка, и на пороге показался Мартин в тех же футболке и джинсах, в которых я его видела этим вечером на складе. В первый миг он застыл, обозревая нашу многочисленную живописную компанию на крыльце, а затем глубокомысленно констатировал:
– Вот дерьмо.
– Ты даже не представляешь, насколько ты прав, – ласково подтвердил Алан, выходя вперёд. Учитывая специфику его голоса, я не могла себе представить, как магу удалось добиться такого звучания. – Ну что, пообщаемся?
К чести Мартина или, точнее, того, кто занял его тело, он не стал отпираться, вопить, звать на помощь или нападать. Вместо этого он шагнул вглубь дома, впуская нас внутрь.
– Чем могу помочь, господа? – совершенно спокойно и даже чуть насмешливо осведомился он, когда Шарлотта закрыла за нами дверь. Сейчас у меня уже не осталось никаких сомнений, что перед нами и в самом деле был не Мартин, поскольку у нашего друга никогда не было той уверенности в себе, с которой держался этот человек. И на фоне привычной домашней обстановки, которую я видела множество раз, он смотрелся настолько дико и гротескно, что мне стало не по себе.
– К примеру, для начала назовите ваше имя, – предложил Алан.
Розмари и Майкл отступили назад, предоставляя третьему магу право вести переговоры.
– «Что значит имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови её, хоть нет», – рассеянно отозвался Мартин, всё так же насмешливо улыбаясь и внимательно изучая всех нас по очереди. Страха в нём не было вовсе.
На лице Алана заиграли желваки, а Алекс сперва посмотрел на Мартина, как на больного, а затем встревоженно повернулся к нам.
– Что с ним? Это бред?
– Это Шекспир, – мрачно сообщила я, разглядывая Путешественника. – «Ромео и Джульетта». Полагаю, это значит, что своё имя он не назовёт, поскольку от него нам никакого проку не будет.
– Молодец, Искательница, – одобрительно кивнул Мартин. – Ты и впрямь сообразительна. Не зря мы решили начать собирать информацию с тебя. Если бы тот маг не вмешался, мы бы всё успели…
Я вздрогнула, всё ещё находясь под впечатлением от несоответствия внешности Мартина и совершенно другого человека, скрывавшегося под его личиной. Особенно мощное впечатление производил голос – голос, который я так хорошо знала, и который сейчас внезапно обрёл новую тональность.
– Зачем вы её похитили? Да ещё вовлекли в это дело постороннего, не имеющего никакого представления о нашем мире? – сухо спросил Алан.
Мартин внезапно посерьёзнел, а его глаза превратились в кусочки льда.
– Кто-то снова убивает наших собратьев, – без малейшего намёка на насмешку сообщил он, вперив взгляд в Маршалла, стремясь не упустить ни малейших изменений в его реакции. – Мы обеспокоены.
– И у вас нет ни малейшей догадки, кто мог бы точить на ваше братство зуб? – с глубокой иронией осведомился Алан.
Мартин её расслышал и улыбнулся краешками губ.
– Трудно вычленить кого-то одного, – любезно сообщил он. – У нас слишком много недоброжелателей. Хотя бы вы, Маршалл.
– Хотя бы я, – со змеиной улыбкой, от которой мне стало жутко, согласился Алан. Я уже видела его в похожем состоянии, когда он общался с Валери, а вот Шарлотта рядом нервно дёрнулась, не ожидая от этого человека подобной трансформации. – И в ваших же интересах не настраивать против себя магов ещё больше.
– А то что? – искренне заинтересовался Путешественник.
– Ну, хотя бы то, что мы найдём ваше маленькое братство и вышвырнем вас за пределы не то что Лондона, но всей Англии, – непринуждённо пообещал Алан, и Майкл и Розмари удовлетворённо кивнули. – Хотите сразиться с нашим ковеном?
Но Мартин лишь рассмеялся.
– Не переоценивайте свой ковен, – посоветовал добродушно он. – Вы правда думаете, что сможете справиться с двумя сотнями Путешественников?
Такого поворота маги не ожидали.
– Почему с двумя сотнями? – настороженно спросила Розмари.
– Ну как же, – Мартин пожал плечами. – Нарушение магического равновесия, убийство одного из нас… Повторяется история столетней давности, не так ли? Путешественники обеспокоены и постепенно наводняют Лондон. Так что я бы сказал, что в ваших интересах не выяснять отношения, а поскорее найти этого колдуна. Иначе как вы думаете, скольких жителей не досчитается Лондон по окончании нашего пребывания здесь?
Повисла гнетущая тишина. Маги угрюмо молчали, но возразить им, похоже, было нечего. Я же попыталась представить, что будет, если в ничего не подозревающих жителей активно начнут вселяться чужие души, и мне стало не по себе.
– Почему он так спокоен? – тихо спросила Шарлотта. – Пусть Путешественники прибывают. А он не боится, что мы на нём одном отыграемся за всех?
– Вы отыграетесь не на нём, мисс Соммерс, а на вашем друге Мартине, – кисло сообщила Розмари, не сводя глаз с Путешественника. – Что вы предлагаете? Пытать его? Так он сразу же покинет это тело, а настоящему Мартину придётся туго.
Мартин одобрительно кивал, подтверждая её слова. Алан некоторое время думал, а потом хладнокровно сказал:
– Ну, хорошо. Мы будем искать этого тёмного мага дальше. Но вы немедленно отпускаете молодого человека и больше не вмешиваетесь. Не угрожаете, не похищаете, не шантажируете и уж тем более не вселяетесь ни в кого из наших людей. В противном случае я сам изгоню вас из тела Искателя прямо сейчас.
Я не очень поняла, что он имел в виду. Розмари и Майкл уставились на Алана во все глаза. Мартин остался спокоен.
– Блефуете, – невозмутимо сообщил он. – Вам не под силу этот обряд.
– Да неужели? – удивился Алан. – Ну, давайте проверим. А Розмари и Майкл мне помогут.
Маги поняли его с полуслова, а вот Мартин всё ещё не воспринимал его всерьёз, и в тот момент, когда Алан и маги одновременно подняли руки, продолжал улыбаться. Но затем его улыбка поблёкла, и он взглянул на них уже с тревогой. Лампочки в люстре вдруг замигали, как от перепада напряжения, а Мартин вдруг согнулся в припадке ненормального кашля. Алекс рванулся было вперёд, но мы с Шарлоттой одновременно повисли на его руках, и тот неохотно подчинился. Мартин продолжал кашлять, словно пытался исторгнуть что-то из себя, а потом засипел и с трудом поднял вверх одну руку.
– Я понял, понял, хватит!
Медленно, словно с неохотой, маги опустили руки. Мартин распрямился и посмотрел на нас уже без малейшего признака веселья.
– Силён стал, Маршалл, – проскрипел он. – Мы это учтём. Ладно. Ваша взяла.
В комнате пронёсся порыв воздуха, а затем тело Мартина обмякло, и он без чувств опустился на пол.
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20