Книга: Дорога из Освенцима [litres]
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

Возвращаются белые ночи.
Воскресными вечерами женщины снова наслаждаются прогулками по лагерю, стараясь хотя бы на пару часов вкусить немного свободы. Они знают, куда идти, где более безопасно и где можно избежать встречи с компаниями бродящих по лагерю мужчин, норовящих пристать.
Появление Йоси и Натии подчас делает эти вечера невероятно счастливыми, потому что Натия с радостью демонстрирует, что научилась ходить. Женщин развлекают попытки девочки говорить. Они играют с ее пышными волосами, спорят о том, кого она любит больше.
Теперь в самые теплые вечера женщины ведут Йосю с Натией в барак, а потом провожают обратно. Им хочется дольше побыть вместе вдали от докучливых глаз и дать Натии побегать. Они по очереди укладывают малышку в свои постели, обнимая ее как родную дочь. Они целуют девочку, играют с ее крошечными ручками и учат произносить свои имена.
Йося разрешает Натии общаться, кивая и улыбаясь ей, если девочка ждет одобрения. Йося сидит с Силкой на ее постели, и Силка обнимает Йосю, прижимается лицом к ее волосам, а Йося сжимает руку Силки. Они не говорят вслух о своих страхах, о том, что надвигается, как они знают.
* * *
В это лето свет меркнет быстро. Некоторые женщины перестают выходить на прогулку. Одним теплым вечером – возможно, это последний вздох лета – женщины приводят в барак Йосю с Натией, уютно устроившейся у нее на руках. Анастасия, привязавшаяся к малышке, протягивает к ней руки.
– Настя, побудешь с ней немного? – спрашивает Йося, ласково называя девушку уменьшительным именем. – Мне надо поговорить с Силкой.
Силка берет ватник и идет вслед за Йосей на улицу.
Они не уходят далеко, так как вокруг бродит порядочно народа, к тому же поднимается ветер. Зайдя за барак, они прижимаются к стене.
– Силка, что мне делать?
Наконец-то они заговорили об этом, думает Силка. Был еще один краткий разговор прошлым летом. Тогда Йося сообщила, что одна мать, у которой несколько детей, сказала ей, что детей после двух лет отправляют в приюты, и что та женщина была совершенно раздавлена. Застывшее лицо, не смотрит на ребенка.
Силка отводит взгляд. У нее нет ответа.
– Помоги мне, пожалуйста, Силка. Я не могу позволить, чтобы они забрали ее. Она мое дитя.
Силка обвивает руками Йосю, и та плачет у нее на плече.
– Я не могу ничего обещать, но попробую. Поговорю с Еленой Георгиевной. Сделаю все, что в моих силах, обещаю.
– Спасибо. Я знаю, ты можешь помочь, ты всегда помогаешь. – Йося высвобождается из объятий и глядит на Силку таким открытым, проникновенным взглядом, что той делается не по себе; Йося по-прежнему выглядит юной, совсем девочка. – Пожалуйста, не дай им забрать мою малышку.
Силка опять притягивает ее к себе, долго не выпускает из объятий. Пожалуйста, не дай им забрать тебя.
– Пойдем, – говорит она. – Тебе надо отнести Натию в детский барак. Ветер усилился, и ты же не хочешь, чтобы она заболела.
* * *
На следующий день Силка обращается за помощью к Елене. Та полна сочувствия, но считает, что не в ее власти воздействовать на начальство. Обе женщины знают, что едва ли смогут помочь Йосе и Натии остаться вместе, после того как девочке исполнится два и Йосе придется вернуться в барак без дочери.
Йося умрет, думает Силка. Она не переживет этого удара. Силке надо найти какой-то выход.
– «Скорая» выезжает.
– Иду.
Передав карточку больного Любе и схватив ватник, Силка выбегает из отделения.
Павел стоит у пассажирской двери, прикусив крупными передними зубами нижнюю губу. Увидев, что Силка бежит к ним, он залезает в кабину. Ничего не изменилось после их второго выезда, так что Павел должен сидеть посередине.
– Сегодня у нас что-то другое, Силка, – начинает Кирилл.
– Ух ты, Кирилл заговорил первым, – смеется Силка.
– Нет, правда, – говорит Павел, – этот случай серьезный.
– Разве все они не серьезные? С каких пор мы решаем, что один несчастный случай серьезнее другого, пока еще не приехали на место?
– Это не просто несчастный случай, – произносит Павел. – Мы едем домой к коменданту лагеря Алексею Демьяновичу. Один из его детей заболел, и мы должны отвезти его в больницу.
– Ребенок? Мальчик? Известно, сколько ему лет?
– Не знаю, мальчик ли это, но точно один из детей коменданта.
Впервые после приезда в Воркуту Силка едет по улице за пределами лагеря и шахты. По дороге, построенной заключенными. Она смотрит на дома, где живут семьи. По улице спешат женщины с маленькими детьми, увешанные сумками. Иногда попадаются автомобили. Она видела машину всего несколько раз, когда в лагерь приезжало высокое начальство.
Им машет охранник, делая знак остановиться.
Они выходят из машины. Силка бежит впереди с охранником, а Павел с Кириллом достают контейнеры из кузова. Открывается входная дверь, и охранник ведет Силку по дому в спальню, где на кровати мечется и кричит девочка. На краю кровати сидит ее мать, пытаясь положить на лоб девочки мокрое полотенце и разговаривая с ней тихим, успокаивающим голосом. Силка узнает женщину.
– Извините, можно я осмотрю ее? – Силка снимает ватник и бросает его на пол.
Жена коменданта Мария встает и поворачивается к Силке:
– Здравствуйте, вы?…
– Силка Кляйн. Еще раз здравствуйте. что на этот раз случилось с Катей?
– Силка Кляйн, да. Прошу вас, помогите! Ей так больно!
Силка подходит к кровати и наклоняется, пытаясь осмотреть девочку, которая продолжает метаться.
– Расскажите, в чем дело, – обращается она к матери.
– Вечером накануне она отказалась от ужина и пожаловалась на боль в животе. Мой муж дал ей что-то успокоительное…
– Вы знаете, что он ей дал?
– Нет, не знаю. Она не пришла к завтраку. Я пошла к ней, и она сказала, что у нее опять болит живот и она хочет спать. Я ушла, но вскоре вернулась и застала ее в таком состоянии. Она не хочет ничего говорить. Скажите, что с ней случилось? Вы должны ей помочь!
Мария выразительно жестикулирует, и на ее руке звенит браслет.
– Позвольте мне осмотреть ее. – Силка пытается удержать Катины беспокойные руки. – Катя, это Силка, я пришла тебе помочь, – ласково произносит она. – Постарайся лежать спокойно и покажи мне, где у тебя болит. Хорошая девочка. Я хочу осмотреть твой животик. – Силка оглядывается на дверь, около которой стоят и смотрят на них охранник, Павел и Кирилл. – Вы все, выйдите и закройте дверь. Когда понадобитесь, я вас позову. – Она поворачивается к Кате, слыша, как закрывается дверь. – Так-то лучше, дай я осмотрю твой живот. Все хорошо, Катя, ты храбрая девочка. Я знаю это, мы и раньше встречались, когда ты упала с крыши и сломала руку.
Катя немного успокаивается, позволив Силке приподнять ночную рубашку и осмотреть живот. Силка замечает, что живот вздутый.
– Катя, я хочу осторожно прощупать твой животик. Скажи, когда я дотронусь до самого больного места.
Начиная с подреберья, Силка медленно продвигается вниз, перемещая пальцы на несколько сантиметров зараз. При прощупывании нижней части живота Катя вскрикивает.
– Что это, что с ней происходит? – беспокоится Мария.
Комнату окутывает насыщенный аромат ее духов, отчего у Силки щекочет в носу.
– Простите, я не совсем уверена. Надо отвезти ее на «скорой» в санчасть, врачи поставят диагноз и назначат лечение. Я сделаю ей обезболивающий укол, а потом мы отнесем ее в «скорую».
Силка чувствует, как ее колени утопают в мягком ворсистом ковре. Как хорошо было бы полежать здесь, в этой кровати, обложенной подушками! И чтобы о ней заботилась любящая мать.
– Я послала человека сообщить мужу. Он скоро приедет. Может быть, стоит подождать и отвезти Катю на его машине.
– Чем скорее мы доставим девочку в санчасть, тем лучше, если вы не против. Я поеду с Катей в задней части машины и позабочусь о ней.
– Хорошо. Я доверяла вам раньше, доверюсь и сейчас. И мне хотелось бы, чтобы Катей снова занялась Елена Георгиевна.
– Павел! – зовет Силка.
Дверь открывается. На пороге стоят Павел и Кирилл.
– Принесите мне лекарства.
Кирилл быстро уходит, возвращается с аптечкой, которую ставит на пол, и снимает с нее крышку.
Силка проворно находит нужное лекарство, наполняет шприц и осторожно делает Кате укол, потом держит девочку за руку, пока та не успокаивается.
– Скорее принесите носилки и заберите контейнеры.
Мужчины возвращаются с носилками, которые кладут на кровать, и Силка с Марией приподнимают Катю и осторожно опускают на них, а потом укутывают ее одеялами.
– Поехали, – говорит Силка Павлу и Кириллу, затем, повернувшись к Марии, спрашивает: – Хотите поехать с нами на «скорой» или охранник привезет вас на машине?
– Хочу поехать с вами.
– Вам надо сесть спереди. Мы с Катей будем сзади.
Охранник подает Марии пальто. По пути из комнаты Силка хватает свой ватник, и женщины идут к «скорой» вслед за Павлом и Кириллом.
Силка первой забирается в кузов и помогает Павлу подвинуть к ней носилки. Кирилл заводит машину, закрывает задние дверцы. Павел запрыгивает на переднее сиденье, охранник держит дверь для Марии, помогая ей сесть рядом с Павлом.
Они едут в санчасть в молчании, машину заполняет аромат духов Марии.
Елене сообщили о том, что сейчас привезут дочь коменданта. Она ждет их.
Быстро осмотрев больную, Елена говорит Марии, что Катю немедленно надо отправлять в операционную. Врач считает, что у Кати аппендицит, но узнает наверняка, когда прооперирует ее. Если все пойдет хорошо, Катя встанет на ноги через две недели.
– Можно мне пойти с вами? – спрашивает Мария.
– Нет, пожалуй, нет, Мария Даниловна. Я оставлю здесь с вами Силку, она расскажет вам, что мы делаем.
– Нет, я подожду здесь мужа, а ей лучше быть рядом с врачом.
– Пойдем, Силка, мыть руки. – Затем Елена обращается к стоящим поблизости санитарам: – Отвезите больную в операционную, пожалуйста. Встретимся там.
Елена отходит, а Силка быстро говорит Марии:
– С ней все будет хорошо. Постараемся, чтобы вы с дочкой поскорее были вместе.
Выходя из помещения, Силка слышит рокочущий голос коменданта. Воспользовавшись моментом, она видит, как он обнимает жену, которая хриплым от волнения голосом рассказывает ему о случившемся. Мужчина, женщина, ребенок и счастье заботиться друг о друге.
* * *
Елена говорит Силке, что та может привести Марию с комендантом к Кате, которая еще не вышла из наркоза и которой удалили аппендикс. Силка стоит в углу палаты, пока Елена рассказывает о ходе операции, периоде восстановления и предлагает остаться с девочкой на ночь.
Мария благодарит ее, но просит, чтобы Силке разрешили остаться на ночь вместе с ней, Марией. Она не уйдет. Комендант хочет, чтобы дочь отвезли домой, но потом соглашается оставить дочь на ночь в операционной, где нет заключенных. Для Силки и Марии в операционную приносят стулья. Сегодня операций больше не будет.
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24