Книга: Найти Кайлера
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

Я пришла в свою комнату с бешено колотящимся сердцем и села на кровать, уронив голову в ладони. Тонны ужасных мыслей и эмоций смешались в моем сознании. Грудь поднималась с трудом, каждое движение отдавалось болью в сердце. Только однажды мне было так же плохо, как сегодня.

Как он вообще может делить постель со мной ночью и обжиматься с другой днем?! Я чувствовала себя дешевкой, ужасной дурой, которую просто использовали. Все старые кошмары вернулись, я схватилась за живот, и меня накрыла всепоглощающая ненависть к себе. В очередной раз в своей жизни я хотела отмотать время назад и оградить себя от ужасной ошибки.

Не знаю, какую игру ведет Кайлер, но будь я проклята, если позволю ему втянуть меня в свои мерзкие планы.

Я не переставая проклинала себя за наивность, пока собиралась на работу. У Кая и в мыслях не было начинать со мной отношения. Он просто почувствовал зуд в известном месте, и я подвернулась под руку, да еще была настолько глупа, что купилась, подумав, будто это к чему-то приведет! Я разочарованно шлепнула себя по лбу.

Он решил поиграться, а я с удовольствием улеглась в заготовленный капкан. Но во второй раз я не попадусь. Достаточно. И это даже к лучшему: не понимаю, почему он так завелся на треке, но теперь это уже неважно.

Хорошо, что все выяснилось сейчас, пока я не влюбилась по уши.

Я схватила сумку, открыла дверь и почти рухнула в объятия Кая.

– Уйди с дороги, – прорычала я, отпихивая его.

– Нет, – широкие плечи блокировали мне выход, – пока не объясню, не уйду.

Он протиснулся в комнату, и я отступила. Да что за хрень с ним творится?!

– Объяснишь?! – заорала я. – Язык тела уже все объяснил за тебя! —

От ярости что-то внутри меня вдруг щелкнуло, и я со всей силы ударила его по лицу. Я вложила в этот удар все свое унижение и боль. Стало легче, когда он отшатнулся, схватившись за челюсть. Он удивленно посмотрел на меня, а затем внезапно сложился пополам от смеха, что снова вывело меня из себя. Щеки покрылись красными пятнами. Да как он смел насмехаться надо мной?!

Хотелось ударить его еще раз, но, кажется, у меня не осталось на это сил.

– Пошел ты! Ты заслуживаешь эту корову Эддисон. Надеюсь, вы будете несчастны. Убирайся отсюда и держись подальше от меня! – Я перешла на крик для пущей убедительности.

Его смех прекратился. Он коротко кивнул.

– Отлично. Принято.

Когда он ушел, я прислонилась к стене, ожидая, пока сердцебиение замедлится.

* * *

На работу я вышла в ужасном настроении, и это не осталось незамеченным. Я пыталась выкинуть все из головы, но постоянно вспоминала Эддисон на коленях у Кая. Смахивало на мазохизм, но стереть все из мозга я не могла, а других идей, как все забыть, у меня не было.

Я перепутала кучу заказов, и когда Дэвид позвал меня в офис, была уверена, что причина как раз в этом. Что ж, я заслужила.

Он пригласил меня присесть, а сам опустился на край стола и внимательно посмотрел мне в глаза.

– Не хочешь рассказать, в чем дело?

– Ни в чем, – соврала я, выпрямившись. Не хватало еще вываливать грязное белье перед начальником.

– Проблемы с парнем? – довольно проницательно предположил он, выискивая в моем лице подтверждения своих догадок.

– Я бы предпочла это не обсуждать. Мне нужно возвращаться. – Я собиралась встать, но он покачал головой, удерживая меня на месте.

– Сегодня не очень много людей. Можешь пойти домой. – Он поднялся, нависнув надо мной.

– Я хочу доработать. Обещаю больше не делать ошибок.

Он наклонился, и его лицо вдруг оказалось очень близко к моему.

– Я умею слушать. Если захочешь поговорить, я здесь. – Он внезапно потрепал меня по щеке, и я вздрогнула.

Почувствовав мой дискомфорт, он сразу же отодвинулся.

– Эм… спасибо, но все хорошо, – ответила я.

– Отлично, – он скрестил руки на груди, – тогда возвращайся в зал.

Я вышла, мотая головой.

– И что он хотел? – спросила Роуз.

– Выудить информацию. Хотел знать, что со мной.

– Что ж, я бы тоже хотела знать, – пробормотала подруга, и я вздохнула.

– Расскажу после смены.

– Хорошо. Мы с Тео собрались на вечеринку. Пойдешь с нами?

– Не уверена, что сегодня я могу составить хорошую компанию.

– И именно поэтому ты должна пойти. Отвлечешься. – Она слегка коснулась моей руки.

– Я подумаю.

Я приняла заказ у пары столиков и внесла их в систему, а когда повернулась, встретилась с парой голубых глаз, следящих за моими движениями. Брэд облокотился о стойку и вертел меню, зажав его двумя пальцами.

– Привет, Фэй, – дружелюбно поздоровался он.

– Привет, Брэд. Что принести? – Я приготовила блокнот и карандаш.

– Спасибо, ничего.

– Тогда зачем ты пришел? – Мне стало любопытно.

– Хотел тебя кое о чем спросить. – Он провел рукой по светлым волосам.

Я подозрительно прищурилась.

– Это очень серьезно. Отнесись с пониманием, – пробормотал он, улыбнувшись.

– И что же это?

– У Чейза вечеринка. Пойдешь со мной?

– Зачем? – Мои брови взлетели вверх.

– Ну а зачем парень обычно приглашает девушку?

Я скривилась. Глаза Брэда широко распахнулись, и он потянулся ко мне. Я сделала шаг назад.

– Нет, да нет же, господи! – Он потер подбородок. – Я неправильно выразился. У меня и в мыслях не было. Я не такой.

– Я слышала о тебе другое.

Он мгновенно поменялся в лице и оттолкнул стоящий поблизости стул.

– Не стоит верить всему, что слышишь. – В его глазах промелькнула грусть, и я почувствовала себя немного виноватой.

– Хорошо, тогда что ты имел в виду, если не секс?

– Хотел узнать тебя поближе. Ты не похожа на остальных девчонок в городе. Надеюсь, я угадал?

Я внимательно смотрела на него, обдумывая предложение и пытаясь определить, настоящее оно или это снова какая-то игра.

– Хорошо, я все понял. Забудь. – Он пошел к выходу. Я окликнула его, но он не услышал, дернув дверь так, что та чуть не слетела с петель.

– Беги, – поторопила меня Роуз, легонько подтолкнув, – я тебя прикрою.

Я выбежала за Брэдом, удивляясь, почему мне не все равно. Неужели я настолько поверхностна и просто не хочу, чтобы обо мне думали как обо всех местных сучках? Будем надеяться, что это угрызения совести из-за того, что он был искренним со мной (большая редкость), а я по-прежнему думала о нем как о предателе и кобеле.

– Брэд, подожди!

Он быстро шагал по дороге, но остановился и подождал, пока я его догоню.

– Слушай, – сказала я, поравнявшись с ним, – прости. Я тут новенькая, и почти каждый, кто хочет узнать меня получше, имеет какой-то злой умысел. Но я была неправа, сделав о тебе поспешные выводы.

Его плечи слегка расслабились.

– Понимаю. Этот городок знаком мне слишком хорошо. – Он отвел взгляд.

– Извини за то, что сказала. Роуз утверждает, что ты не такой, а она единственная, к кому я готова прислушаться.

Я уже не была уверена ни в чем из того, что говорил Кай, так что пусть подавится своими предостережениями и засунет их туда, где солнце не светит. Ну, то есть в задницу.

Единственное, в чем можно обвинить Брэда, так это плохой вкус на подружек, но каждый заслуживают второго шанса.

– Роуз классная и к тому же хороший друг. И Тео. Так что насчет вечеринки? Я могу забрать тебя сразу после работы.

Он посмотрел с надеждой, и я решила его не расстраивать.

– Почему бы и нет? Я заканчиваю в одиннадцать.

Улыбка тут же озарила его лицо. Я, не сдержавшись, улыбнулась в ответ.

– Тогда до встречи.

Роуз подняла большие пальцы вверх, когда я пересказала наш диалог.

Смена закончилась, и я даже рада, что согласилась, – уж заглушить мои дневные переживания это точно поможет.

У меня не было с собой подходящей одежды, но, к счастью, у Роуз в шкафчике оказалось несколько нарядов ее сестры, которая как раз носила тот же размер. Так что я неожиданно оказалась готова к вечеринке в последний момент. Сегодня и правда не помешает оторваться.

– Выглядишь великолепно, – сказал Брэд, когда я вышла из закусочной. Он с одобрением посмотрел на мой наряд, состоящий из узких джинсов и красного топа без бретелек.

– Спасибо.

Роуз помахала рукой, запрыгнув на байк Тео:

– Увидимся там.

Брэд проводил меня к серебристому внедорожнику и открыл мне дверь. Я пристегнулась, пока он забирался на свое место.

Парень с тревогой взглянул на меня.

– Что? – удивилась я.

– Если передумаешь, я пойму.

Что я такого сделала, что ему в голову пришла эта мысль?

– Почему я должна передумать?

Он сжал руль, а на лице снова отразилось страдание.

– Я не самый популярный парень в городе, и появление со мной на вечеринке точно не укрепит твою репутацию. Мне нужно было подумать об этом до того, как я тебя пригласил.

– Ты что, передумал?

– Нет конечно! – Он так резко повернулся ко мне, что кожаное сиденье скрипнуло. – Я хочу пойти с тобой, но не хочу создавать тебе трудности в школе. Я слишком хорошо знаю «Олд Колониал».

– Пфф, – пора было развеять его сомнения, – не стоит об этом беспокоиться, поверь. Тем более что я иду в «Уэлсли Мемориал».

Его глаза округлились.

– Серьезно?

– В это что, так трудно поверить? – Я скептически оглядела его.

Он улыбнулся, покачав головой, и завел машину.

– Нет. Просто это означает, что мои предположения насчет тебя оказались верными. И это круто, – его улыбка стала шире, – потому что ты не похожа на остальных. И даже представить себе не можешь, насколько я этому рад.

Автомобиль тронулся с места, и я почувствовала, что лучше сразу установить некоторые правила.

– Я не хочу, чтобы ты питал какие-нибудь иллюзии, Брэд. Я не ищу ни парня, ни секс на одну ночь, но буду рада любому другу, которого смогу завести.

– Договорились, Фэй. – Он, не отрываясь, следил за дорогой. – Я буду настоящим джентльменом. Слово скаута. Веришь или нет, но мне как раз не помешает друг.

Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24