Книга: Гибель Урании
Назад: Свадьба состоится в назначенное время
Дальше: Битва в космосе

«Живым — жизнь!»

Урания спит.
И сквозь сон думает о делах мистер Кейз-Ол. Воинственно храпят «мудрейшие». Злорадно высвистывают носами их жены. Тревожно ворочаются во сне алчные и двуличные слуги всех рангов. Чутко дремлют чины личной гвардии триллионера. Замерла в напряженной боевой готовности металлическая «сколопендра» перед вестибюлем дворца. И плывет над этим страшным городом, над вспышками никому не нужных реклам, математически точно рассчитанная, никому не нужная искусственная ночь.
Гордитесь, конструкторы: вы создали чрезвычайно совершенный планетарий! Радуйтесь, инженеры: ваши автоматические устройства безупречно поддерживают наилучший режим для существования людей и растений в огромной теплице под островом Праздника! Торжествуйте, полицейские и шпики: даже мышь не проскользнет в Уранию, чтобы ее не заметили, не зафиксировали и не доложили кому следует телепередатчики и киноаппараты электронно-вычислительных машин!
Только — машины. Машина не предаст. Машина не мыслит. Машина ничего не желает. Она — как палка в сильной руке: бьет того, на кого направлена.
Но палку можно выдрать из той сильной руки!
…За несколько миль от центра Урании, вблизи подводного порта, расположился Городок науки. Здесь не полыхают рекламы, не журчит ручейки, не мерцают искусственные звезды.
Серые стены тоннелей. Яркие фонари под потолком. Металлические дверцы, словно в казематах крепости или на военном корабле. Здесь должны жить «высшие из низших» — инженеры и ученые, те, на ком держится могущество Кейз-Ола.
Кажется, что и здесь все спят. Тихо-тихо в городке науки. И хорошо, если так это выглядит! Значит, конспираторы правильно соблюдают все предупредительные меры, а это — залог успеха.
Тихо в «Городке науки». Люди делают свое дело тайно: одни разбираются в путанице проводов линий связи; другие налаживают какие-то аппараты или занимаются расшифровкой кодов цифровых замков электронно-вычислительных устройств. Изредка слышится звон металла или треск короткого замыкания. И тогда люди замирают, прислушиваясь.
И только в одной из комнат слышен громкий разговор.
— Вперед! — приказывает энергичный мужской голос.
— Вперед! — повторяет мягкий женский.
— Направо!
— Направо!
Что бы не сказал мужчина — женщина обязательно повторит. Странная назойливость — особенно если учесть, что мужской голос принадлежит Кейз-Олу, а женский — Мэй.
— Стоп! — кричит триллионер.
— Стоп! — повторяет Царица красоты.
И сразу же после этого раздается третий голос — голос Кольриджа:
— Стоп! Прекрасно, друзья!
Конечно же, в лаборатории нет ни Кейз-Ола, ни Мэй. Там стоят два магнитофона, лежит несколько катушек с магнитной нитью, а еще больше — пустых. Коричневый серпантин из них уже размотан, позавалил столы и стулья, шелестящим облаком покрыла пол. Из каждой катушки было взято максимум два-три отрезка, на которых зафиксированы голоса триллионера и Мэй, и склеены соответствующим образом. И вот магнитофоны упражняются в красноречии.
Не ради забавы сидят глубокой ночью шофер Люстиг, профессор Кольридж и академик Торн над магнитофонами. Не от нечего делать перематывают катушки с магнитной нитью. Металлические «сколопендры» подчиняются только голосу Кейз-Ола. Только триллионера они подпускают к себе. Задача нелегкая — надо сделать так, чтобы машина выполняла команды не только Кейз-Ола. Тогда она из врага станет другом — достаточно лишь выключить ядерный реактор: недаром же инженер Айт раздобыл секретное число цифрового замка!
Кажется, просто. А вот никто до сих пор не додумался до этого, кроме инженера Дэйва из института автоматики далекого Союза Коммунистических Государств. Здесь о нем не знает никто, да и он сам понятия не имеет, что составленная им подробная инструкция нескольких способов выведения из строя кибернетических машин врага перелетела через океан и лежит в виде небольшого блокнота на столе одной из лабораторий «Городка науки» в Урании.
— Прекрасно, друзья! — повторяет Кольридж. — А теперь перепишем все это на барабан памяти. Торн, возьмись-ка за это дело!
— А?.. — академик вздрогнул, моргнул. — Переписать? Ладно. — Он неторопливо встал, взял катушку с магнитной нитью и направился, понурый, в соседнюю комнату.
Кольридж проводил его задумчивым взглядом.
— Плохо, Люстиг. Беспокоит меня Торн… Это — гениальный ученый, из числа тех, что рождаются раз в сто лет, и совсем ребенок в вопросах политики. Сейчас он не только потрясен, но и просто раздавлен. Произошло самое страшное для него: он увидел, что до сих пор шел ложным путем, что результаты его труда, дела всей его жизни раскрылись перед ним в совершенно неожиданном виде. Выдержать на старости лет такой удар трудно.
— А вы, Кольридж? — тихо спросил Люстиг.
— Я? — профессор пожал плечами, закурил сигарету. — Что говорить обо мне? Я всегда был второстепенным персонажем в той трагедии, которая зовется жизнью. Мне, пожалуй, следовало бы родиться женщиной: я везде и всегда выступаю нянькой… Нянчил академика Торна и заботился о его занятой только собой гордячке жене, как умел, заботился о Тесси. Мне казалось: они без меня погибнут… Так и жизнь промелькнула.
— Промелькнула, Кольридж? Вам еще жить да жить!
— Жить да жить? — он улыбнулся умной, печальной улыбкой. — Если хотите знать, я, наверное, так и умру нянькой. Мне, например, очень хочется понянчить вас, хоть вы и «страшный коммунист».
— Неужели я похож на младенца? — засмеялся Люстиг.
— Для меня — да. А впрочем, шучу, конечно. Скажите, вы влюблены в Тесси?
Люстиг молча кивнул головой.
— А она?
Наступила неловкая пауза. Кольридж потер лоб, вздохнул.
— Жаль. А мне казалось, что она полюбила… — он понял, какой неприятной была эта беседа для Люстига, поэтому перевел разговор на другое. — Боюсь я за нее. Слишком она искренняя и честная, чтобы играть роль фрейлины. Выдаст себя, если не словом, то взглядом. Долго еще?
— Сутки с небольшим.
— А почему именно сутки? Почему бы не начать восстание, скажем, завтра?
— Это нелегко объяснить в двух словах, Кольридж! Скажите, что бы вы сделали, если бы узнали, что кто-то собирается вас ограбить, а то и убить?
— Прежде всего, проверил бы пистолет и положил его в карман.
— Справедливо! В полицию не побежали бы?
— Зачем? Не попался — не вор.
— Вот так оно и есть! Мистер Кейз-Ол замахнулся на весь мир. На его стартовых столах уже стоят более трех тысяч баллистических ракет с атомными и водородными бомбами. Все знают, на кого они направлены, да только что поделаешь? «Мистер Кейз-Ол — против атомной бомбы». А ракеты — «на тот случай, когда нападут коммунисты». Понятно?
— Так, Люстиг. Итак, Кейз-Ол станет общепризнанным преступником против всего человечества только тогда, когда нажмет на пусковые кнопки стартовых установок? Мало пользы из такого признания!
— А вы предлагаете, чтобы войну начал СКГ и был проклят человечеством как агрессор?
— Я хотел бы, чтобы войны не было вообще.
— Наши стремления совпадают. — Люстиг выдержал долгую паузу, потом сказал: — Представьте себе такую сцену: гангстер выхватил оружие, нажал на гашетку — а выстрела нет… Поэтому хватайте преступника, отдавайте его под суд! Он раскрыл себя перед всеми.
— А пистолет?
— Патроны из него заранее вытащит ваш верный друг.
— Понимаю, Люстиг… Итак, от нас зависит, раздастся этот выстрел?
— Да.
Разговор прервался. Тихо перематывалась нить на катушках магнитофона. Подмигивал зеленый глазок аппарата. Сосредоточенно щелкали переключатели электронно-вычислительной машины, которая готовила для кибернетической «сколопендры» новую программу — для голоса Мэй.
Кольридж и Люстиг молчали. Каждый думал о своем.
Так бывает в блиндаже перед боем: бойцы задумаются, окунутся в воспоминания. Мелькают в памяти картины прошлого. Прежние мечты начинают казаться ненужными, лишними. И собственная жизнь, и жизни знакомых людей вспоминаются так, будто пришел момент, когда нужно взвесить и оценить, осудить или одобрить. А впрочем, так оно и есть: вскоре загремит бой, и не один упадет замертво на мягкую землю родной планеты, не способный уже ни мечтать, ни мыслить.
Кольриджу вспомнился эпизод из далекого детства — случай из тех, которые врезаются в память навсегда.
…Автобусная остановка посреди голой степи. С неба сеется отвратительно-холодный мелкий дождь. Возле столба с указателем, кутаясь в плохонький плащ, стоит худощавый подросток, по имени Кольридж, и тоскливо поглядывает на автостраду.
Он промок насквозь, и ужасно замерз. Ему жутко: надвигается ночь, а вокруг — ни души.
Можно прекратить эту муку: за две мили отсюда родной дом, где сухо и тепло, где его с радостью встретят отец и мать. Но возврата туда нет. Несколько часов назад Кольридж ушел оттуда, чтобы вернуться инженером или ученым.
Ему не повезло сразу же: неподалеку от дома к парню пристал хулиган и пьяница Лейтес, который понял, что у того есть деньги, и потребовал «выкуп» — пять дайлеров. Кольридж знал, что мошенник не отступится и не отстанет, поэтому с отчаянием обреченного первым бросился на него. Но тот даже не ввязался в драку. Он спокойно скрутил парню руки, прижал его коленом, вытащил из кармана кошелек и пошел себе прочь. Там было семнадцать дайлеров — все, что могла дать мать своему сыну, отправляя в жизнь.
И вот он стоит один на автобусной остановке. У подростка теплится слабенькая надежда: в полночь проходит автобус, на котором работает кондуктором добрый и порядочный дядя Кристи. Надо дождаться, может, он захватит его.
Та ночь запомнилась Кольриджу как воплощение тоскливого, бесконечного ожидания. Автобус дяди Кристи стал для него не просто транспортным средством — это был волшебный корабль счастья, предвестник осуществимости желаний и стремлений.
Тот автобус прошел, не остановившись. Ошеломленный Кольридж сначала бежал за ним, затем сел на край дороги и заплакал — впервые за невыносимо тяжелые сутки.
Так он и просидел всю ночь. Мимо него гордо мчались блестящие красавицы легковые, равнодушно проплывали автобусы, сосредоточенно проползали грузовики. Никому не было дела до подростка. А он, слишком честный, чтобы обманывать, слишком мягкий и нерешительный, чтобы действовать внаглую, даже не попытался остановить какую-нибудь автомашину. На рассвете одна из них сама остановилась возле него. Шофер выглянул, махнул рукой: залезай, мол, в кабину! Выслушав печальную историю подростка, засмеялся по-дружески, угостил горячим кофе из термоса, довез до столицы, дал пять дайлеров и сказал на прощание: «Запомни, парень: люди — хорошие! Всегда держись людей: без них — погибнешь!»
Давно это было. Не раз потом нищий студент Кольридж «голосовал» на автострадах Монии, и не раз, уже будучи профессором, отдавал все, что имел, чтобы помочь человеку в беде. Истина, провозглашенная незнакомым человеком, определила его жизнь на много лет вперед. Но почему же сейчас тот далекий эпизод приобретает другую окраску, будит нежелательные ассоциации, становится почти символическим?
Семнадцать лет, после гибели семьи, он не жил, а прозябал, как там, на автобусной остановке, под серой осенней слякотью. Ему тогда казалось: волшебный корабль счастья промчался мимо, розовые паруса навеки проглотила тьма — зачем же мечты и дерзания? И он не мечтал и не дерзал. Лаборатория, супруги Торн, рыболовство, цветная фотография — таков был тот узкий мир, в котором спрятался он, считая, что несправедливо обижен судьбой.
«Как же я заблуждался!» — Кольридж досадливо потер лоб, закурил сигарету, посмотрел на Люстига.
Действительно, что дало это самоотречение и фанатичный аскетизм? Чтя память жены, он так и остался одиноким. А ведь он же мог найти себе верную подругу жизни.
Кольридж улыбнулся сам себе печально и виновато: как всегда, истина осознается слишком поздно. А впрочем, разве это имеет значение? Живым — жизнь. Период ожидания на автобусной остановке кончился, и теперь уже не старшие, а младшие по возрасту — Тесси и Люстиг — вывели Кольриджа из состояния тоскливого самоуглубления, повторили снова: «Люди — хорошие!»
«Хорошие! — подумал он с теплой грустью. — И Тесси, и Люстиг по возрасту могли бы быть моими детьми».
Свою приемную дочь он знал с пеленок, а Люстига встретил всего несколько дней назад. Но в решающие минуты характер людей можно познать глубже, чем за долгие годы обычной совместной жизни. Кольриджу сразу понравился этот стройный юноша с непокорным белокурым чубом, с излишней категоричностью утверждений и непоколебимой верой в лучшее будущее. Если кто и спасет человечество, то только такие, как он. Именно Люстиг поддержал в Кольридже веру в человека и его призвание.
И вот это ощущение значимости собственных усилий и уверенности в будущем все больше росло в Кольридже. Ему доверяли. Сегодня он получил задание присоединить отводы тайных линий подслушки и подглядывания к коммутатору повстанческого комитета.
Проверяя аппаратуру, Кольридж, конечно, прежде всего включил кабинет Кейз-Ола. И то, что он услышал, было радостным и тревожным. Триллионер, раздраженно стуча кулаком по столу, кричал в микрофон телевизиофона:
— …Вслед мятежникам послать ракеты-перехватчики! Генерала Спика поймать и отдать под суд! Со «Звезды» немедленно всех эвакуировать и включить полную защиту!
Кольридж тихонько присвистнул: получается, на «Звезде Кейз-Ола» вспыхнул мятеж!
— Люстиг, вы это слышали?
— Да.
— Я очень хорошо знаю генерала Спика, — задумчиво сказал Кольридж. — Это — мерзавец, каких мало…
Назад: Свадьба состоится в назначенное время
Дальше: Битва в космосе

ligiodinee
buy chloroquine phosphate
ligiodinee
buy chloroquine phosphate
ligiodinee
buy chloroquine phosphate