Книга: Речи рун. Предсказательные практики
Назад: Гендерная определенность и сексуальные крайности
Дальше: Третья практика: рунные ассоциации

Первая практика: описание объективной реальности

Идете по улице и любые объекты, которые попадаются вам на глаза, вы тут же описываете через руну. Причем вначале только «существительными» и только «обобщенно». Например, любое здание – не важно, что в нем размещается, – вы описываете руной Отила. Любой человек – не важен пол, статус, возраст и так далее – руной Манназ. Любую пищу – руной Феху. Ею же – любые деньги. То есть через Феху – любой полезный реальный ресурс, который вы можете легко взять и начать использовать.

Здесь нужно учитывать и некие «обобщающие понятия», и «конкретные значения». Так, та же Феху – это и деньги, как полезный обменный ресурс (кто помнит, в Феху есть такой аспект – «нужно делиться»), но и молоко, и корова как таковые.

Или Турисаз может быть любой границей или вполне конкретным замком на двери.

Через некоторое время, когда мир вокруг вас упростится, «универсализируется», и для вас уже не будет разницы между, положим, дорогой, тропой и хайвеем (все это будет Райдо), – вы начнете вводить «детерминативы». То есть «прилагательные и глаголы», а на самом деле чаще «вторичные существительные». Или как двухчастные древнегерманские имена, типа «Беовульф»: «пчела-волк», «пчелиный волк» (медведь). Или как классические северные кеннинги: «дева волн», «жало битвы», «конь моря»…

В целом это будет выглядеть, как будто вы знаете язык на очень упрощенном уровне и выстраиваете двусоставные предложения.

Рассмотрим в виде примера слово-понятие «здание».

Здание – Отила.

Отила – Феху: «деньги-здание» – банк.

Отила – Гебо: «договор-здание» – биржа, офис, здание, где совершаются сделки.

Отила – Вуньо: «уют-здание» – жилой дом.

Отила – Отила: «наследство-дом» – ваш родной дом.

Отила – Ингуз: «работа-дом» – офис, любое производственное строение. Но и «секс-дом».

Отила – Йера: «урожай-дом» – место, где хранятся сельхозпродукты, может быть и магазин, и склад, и элеватор.

Отила – Совело: «солнце-дом» – солярий, но одновременно может быть и дом статусный, высокого уровня.

Отила – Турисаз: «граница-дом» – таможня, пропускной пункт, вахтерка.

Отила – Иса: «изоляция-дом» – и больница (где держат, все «в белом», не сильно лечат, но домой не пускают), и тюрьма.

Отила – Ансуз: «информация-дом» – от любых залов для выступлений до кино- и звуко-студий, офисы любых печатных изданий и типографии.

Отила – Райдо: «дорога-дом» – вокзал, станция.

Отила – Эваз: «корабль-дом» – аэропорт и водный порт. Но и «дом свиданий».

И так далее.

Замечу, что есть варианты.

Так Отила – Феху может быть и продуктовый магазин, и ферма для коров.

А Отила – Беркана может быть и больница («дом здоровья»), и дом «старшей женщины» (мать, бабушка), и «дом детей» (детский сад, например), и роддом, и женская консультация…

Можно использовать и двойные детерминативы.

Например, про ту же Отила.

Отила – Райдо – может быть «домом закона». Райдо – это законы, правила, юриспруденция в том числе.

Но их, «домов закона», может быть очень много…

Отила – Райдо – Тейваз – «дом юристов» как таковых, «отстаивающих справедливость».

Отила – Райдо – Ансуз – «дом адвокатов».

Отила – Райдо – Совело – «дом воздаяния за дела», суд. Но у нас это скорее Отила – Райдо Перевернутая – Турисаз…

Отила – Тейваз – «военный дом».

Отила – Тейваз – Турисаз – «пограничники», ВОХР, любая охрана.

Отила – Тейваз – Алгиз – «связь», «разведка», «служба безопасности».

Отила – Тейваз – Райдо – «дорожные войска».

Отила – Турисаз – Райдо – «дорожная полиция».

В общем, трехсоставных рунных описаний будет вполне достаточно.

Смело используйте и перевернутое положение рун. Например, рушащееся здание будет Отила Перевернутая. Мусор – Феху Перевернутая. Закрытые двери – Турисаз Перевернутая. Закрытое учреждение, где вам нужно было что-то получить, – Перт Перевернутая…

И занимаетесь такой практикой до тех пор, пока ваш мир вокруг станет не миром «привычных слов», а «миром рун».

Вторая практика: универсальные понятия

Эта практика развивает ваше рунное мировоззрение.

Нужно выписывать и интерпретировать рунами некие общие, универсальные понятия, такие как «свет-тьма», «любовь-ненависть», «жизнь-смерть», «радость-горе», «развитие-деградация» и так далее. И вообще «понятия» в их целостности.

Хотя пара «Руна Прямая и Руна Перевернутая» сразу составляют такие «дуальные пары», старайтесь все же брать разные руны. И лучше оперировать «тройками» – две противоположности и нечто, их объединяющее или примиряющее.

Например:

Иса – Лагуз – Кано

Иса – лед, всегда холодный. Кано – огонь, всегда горячий. Среднее между ними Лагуз – вода, «теплая», причем от очень холодной до очень горячей.

Эваз – Вуньо – Ингуз

Эваз – романтические отношения влюбленности, Ингуз – активные сексуальные отношения. Среднее между ними Вуньо – ровные радостно-счастливые отношения.

Хагалаз – Совело – Дагаз

Дагаз – день, ясность, понимание. Хагалаз – ночь, неопределенность, тьма. Совело – Солнце, от него зависит, будет ли «ночь» (оно под горизонтом) или «день» (над горизонтом).

Турисаз – Райдо – Гебо

Турисаз – конфликт, настороженность, враждебность. Гебо – партнерство, договор, разрешение спора. Уравновешивает их Райдо – некие законные, правовые действия, когда все по правилам.

Возможна и такая тройка Турисаз – Тейваз – Гебо, где Тейваз – справедливость, законник, юрист. Скажем так: Райдо – это решение спора правовыми методами через «товарищеский суд», а Тейваз – уже через «юридический». В первом случае обе стороны согласились решить спор по «закону и правилам», во втором нужно вмешательство юристов, судей, прокурора…

Иса – Ансуз – Манназ

Иса – одиночество, опора на себя, отчужденность. Манназ – «человек среди людей», взаимодействие, делегирование. То, что соединяет, – Ансуз – коммуникации, разговор, общение.

Алгиз – Манназ – Отила

Алгиз – зависимость, подчиненность, обожествление других. Отила – независимость, доминирование, «обнуление» других. Манназ – компетентность, делегирование, уважение себя и других.

Тейваз – Эваз – Лагуз

Тейваз состоит из двух Лагуз, в обеих рунах есть идея устремленности и направленности: Тейваз – напряжение, Лагуз – спокойное течение; Тейваз – конфликт, Лагуз – гармония. То есть Тейваз – насильственное соединение двух противоположных тенденций. Лагуз – единый неконфликтный поток. Соединяет их Эваз – состоит из двух Лагуз, занимает среднее положение между обеими рунами в Футарке. Является руной гармонии и естественного неконфликтного единства.

Беркана – Манназ – Ингуз

Беркана и Ингуз – руны плодородия, женского и мужского. Обе связаны с продолжением рода: Беркана вынашивает, Ингуз принимает роды. В обеих рунах основа – Кано. Середина в Футарке между ними – Манназ, которую можно в триаде рассматривать как «ребенка».

То есть для «человеческой» пары Тейваз – Лагуз, где суть некие качества «чисто» Мужчины и Женщины, объединением будет их союз Эваз, союз чувств, устремленностей, интересов.

А для пары Беркана – Ингуз, где суть стремление создать новую жизнь, продолжить род, проявить плодородие, – это «ребенок» Манназ.

Назад: Гендерная определенность и сексуальные крайности
Дальше: Третья практика: рунные ассоциации