Книга: Двойной эскорт
Назад: 36
Дальше: 38

37

Вернувшись в салон к троим карателям, Форест с довольным видом сел в кресло и начал разбирать надпись на этикетке.
«Спирт пищевой, молекулярный для обработки трапецеидальных сенсорных триггеров. Принимать внутрь не рекомендуется, возможны потеря связи с реальностью, немотивированная радость, понос».
– Ничего, выживем, – сказал Форест, прислушиваясь к вою набирающих обороты синхронизаторов. Он достал из бара тоник, но, подумав, заменил его на минеральную воду. Налил ее в хрустальный фужер, а спирт плеснул на дно широкого стакана для виски.
Каратели внимательно следили за его приготовлениями, догадываясь, что это действие является неотъемлемой частью человеческой поведенческой культуры, которую они постигали с таким маниакальным упорством.
– Поехали…
Форест опрокинул в рот спирт и торопливо запил водой из фужера.
– Ох, хорош-шо продрало! – сообщил он Симону.
– Что это? – спросил тот, указывая на прозрачную фляжку.
– Спирт. Чис-стый.
Форест улыбнулся Симону, как лучшему другу, его щеки порозовели.
Симон уверенно взял из открытого бара еще один стакан, копируя движения Фореста, плеснул в него столько же спирта и выпил, проигнорировав воду.
Форест следил за ним раскрыв рот. Он знал, что посланцы «оттуда» могут есть и пить все, что угодно, однако ожидал хоть какой-то реакции. Она оказалась неожиданной. Симон пристально посмотрел на Фореста, наклонился, чтобы заглянуть ему в глаза, и наконец произнес:
– При вашем метаболизме тридцать миллилитров этого вещества должны привести к полному распаду тканей вашего тела, но этого не происходит. Почему?
– Не знаю, я об этом как-то не задумывался, – пожал плечами Форест и плеснул себе еще порцию.
– Мне следует внести в массив своих файлов значительные поправки.
– Внеси, – кивнул пьянеющий Форест. – Поправки дело хорошее.
В салоне появился второй пилот.
– Чего тебе? – спросил советник.
– Ваше превосходительство, на канале связи вас запрашивает какой-то субъект. Мы решили пока скачок не делать, а то потом…
– Хорошо-хорошо, подключай, я отвечу, – кивнул Форест и снял трубку с аппарата связи.
– Советник Форест? – раздался знакомый голос.
– Да, генерал Грувер, это я, – отозвался тот, узнав заместителя директора военной разведки.
– Если не ошибаюсь, вы направляетесь на Фальенду?
– Не ошибаетесь, генерал, у вас хорошие осведомители.
– Не хорошие, а очень хорошие. – Генерал засмеялся в трубку, явно набивая себе цену.
– Ну-ну, похвастайтесь своими пустяками, – стал подначивать его Форест. Ему хотелось послать Грувера подальше, но тот явно что-то знал, поэтому и с ним требовалось шутить, трепать его за холку и чесать живот.
– Ну хорошо, в городке Лейтау, на южном побережье Финкийского моря, обнаружены двое агентов. Они не принадлежат ни нам, ни «глобалистам», ни даже контрразведке.
– Откуда такая уверенность?
– Учитывая, что случилось на другой стороне залива, здесь видны уши Управления «Р».
«Все сходится», – подумал Форест. Он уже знал, что двое участвовавших в покушении на министра боевиков сумели угнать яхту под носом у полиции. И вот теперь они оказались в Лейтау.
– Благодарю вас, генерал, ваш благородный поступок обязательно вам зачтется, – сказал Форест и отключил связь, чтобы тут же начать набор длинного кода вызова.
В трубке послышались длинные гудки, отвечать на вызов никто не хотел, но советник был настойчив. Наконец трубку взяли, и рассерженный шеф Службы глобальной безопасности недовольно спросил:
– Какого хрена, Форест? Вы на часы смотрите? У нас здесь ночь, между прочим!
– Сожалею, сэр, но обстоятельства вынуждают меня действовать незамедлительно – мне нужно ваше содействие.
– Что, опять этот гомик Сандерс дебоширит в казино?
Гомиком шеф СГБ называл одного из министров правительства, который то и дело устраивал скандалы в казино и гей-клубах.
– На этот раз все серьезнее, я лечу на Фальенду, там в приморском городке Лейтау обнаружены агенты Управления «Р». Вернее сказать, боевики, которых, по стечению обстоятельств, разыскивают и наши друзья «оттуда»…
– Мне об этом уже доложили… – Слышно было, как шеф СГБ зевнул. – И я направил туда целую армию шпиков, завтра город будет кишеть ими, как вонючими червями.
– С кем я могу связаться?
– Они вас сами найдут и выйдут на связь. Все, Форест, прощайте, я еще намерен уснуть.
– Конечно, адмирал, извините.
Советник отключил трубку и вздохнул.
– Все, можно «прыгать»? – спросил второй пилот.
– Да, можно, – кивнул Форест и повернулся к Симону: – У меня хорошие новости, кажется, двое зачинщиков покушения на министра обнаружены в приморском городе и в их поимке мы получим весьма значимую поддержку СГБ.
Симон и его товарищи обменялись многозначительными взглядами.
– Почему вы думаете, что это именно те, кто нам нужен? – спросил главный каратель.
– Я вовсе так не думаю, просто исхожу из полученной информации…
– Какой информации?
– Всей информации. Во-первых, эти двое были ранены во время покушения, они залили своей кровью половину дома министра, двор и машину, на которой сбежали, однако, несмотря на большую кровопотерю, выжили. И не только выжили, но и добрались до пристани, где обманули преследователей.
– Как обманули? – тут же спросил Симон.
– Они пустили в море глиссер, и все полицейские погнались за ним. Через час преследования в сотне километров от берега было решено обстрелять судно, поскольку сдаваться беглецы не собирались. От выстрелов взорвался бак, глиссер затонул. Водолазов привезли только на другой день, они погрузились на дно и выяснили, что в кабине глиссера никого не было, судно двигалось на автопилоте. Разумеется, об этом тут же сообщили на пристань, откуда вышел глиссер, с тем чтобы беглецов искали поблизости, но с пристани сообщили, что ночью у них исчезла яхта – тихо вышла на электрическом ходу и канула в темноту.
– Они умные, – заметил Ленц после долгого молчания.
– Да, – кивнул Симон, – это говорит в пользу того, что эти двое могут быть теми самыми государственными преступниками.
– Они не только умные, они отлично подготовлены, у министра Гальвингстона имелся в штате повар-кербиец, он один стоил целого подразделения, быстр был невообразимо. Рассказывают, что подброшенную тушку курицы, пока она падала на блюдо, он шинковал на двадцать частей – разделочным ножом чудеса творил. Но и он пал от рук убийц Управления «Р», и, заметьте, пулей его только добили, а перед этим едва не снесли голову медной сковородой. Как нужно бросить тяжелую сковороду, чтобы этот сверхчеловек не успел среагировать, а?
Форест снова выпил, а Симон взял его бокал и понюхал, все еще удивляясь, как этот человек может потреблять смертельно опасную для него жидкость.
– Если при них не будет кинетических пушек, мы одержим победу, – сказал Курц.
Назад: 36
Дальше: 38