Книга: Дом Зверя
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
Дальше: ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

Тайлер резко остановилась, услышав звук - два громких выстрела, донесшихся со стороны входа в туннель.
- Стреляли? - прошептала она.
- А то, - сказал Капитан Фрэнк.
Она замерла в темноте, держа старика за руку и задаваясь вопросом, что бы это значило. У Норы был пистолет, но она покинула дом и едва ли успела вернуться. Значит, это Горман. В кого - или во что - он стрелял?
- Беда там, - сказал Капитан Фрэнк.
- Да.
- Давай не будем мешкать.
Кивнув, хотя и понимая, что в темноте он этого не увидит, Тайлер крепче сжала его руку и зашагала вперед. Плечо наткнулось на стену. Она свернула направо и продолжала идти.
Еще один выстрел эхом прокатился по туннелю, а затем - еще четыре или пять подряд.
Да что же там происходит?
- Господи, - пробормотал Капитан Фрэнк.
Тайлер остановилась. Она ожидала еще выстрелов, но слышала лишь стук собственного сердца и учащенное дыхание старика.
- Странное дело, - сказала она.
Его ладонь в ее руке была горячей и скользкой. Не выпуская ее, она двинулась дальше. Водя из стороны в сторону пистолетом, она периодически натыкалась рукой на земляные стены. Костяшки пальцев перемазались в глине. Она взяла немного в сторону.
Как жаль, что они оставили фонарь.
Со светом они бы давно уже выбрались из этого туннеля, а не шарились вслепую по изгибам да поворотам.
Им давно пора было добраться до конца.
Но туннель казался бесконечным.

 

Эйб шагал впереди, Джек замыкал. Они шли по коридору второго этажа. Все двери там были закрыты. Возле каждой Эйб останавливался и, прижавшись спиной к стене, дергал за ручку. Все оказались заперты
В конце коридора он шепнул Джеку:
- Вышибаем, начиная с лестницы.
Они были уже на полпути обратно, как вдруг в двадцати футах впереди распахнулась дверь. Они присели и прицелились.
- Мы выходим, - Эйб узнал хриплый голос Мэгги Катч. - Не стреляйте в нас.
- Выходите медленно, - сказал Эйб. - Держите руки на виду, и лучше, если они будут пустыми.
Из-за двери вышла молодая женщина. Позади шла Мэгги, обхватив женщину одной рукой за шею, а другой - приставив к ее голове револьвер. На руках женщина несла младенца - тот сосредоточенно теребил бретельку ее ночнушки.
- Бросайте пушки, - велела Мэгги.
- Сама бросай, - ответил Эйб. - И руки за голову.
- Я ей мозги вышибу.
У Эйба засосало под ложечкой. Без оружия они окажутся в полной власти Катчихи. Он не сомневался, что как только они бросят револьверы, она откроет огонь.
- Ты умрешь, - сказал Джек, - прежде чем она упадет на пол.
- Давайте обойдемся без стрельбы, - сказал Эйб. - Просто отпусти женщину с ребенком, и можешь идти. Мы не попытаемся тебя остановить.
- За дурочку меня держите? - спросила Катч. - Бросайте пушки, пока я не досчитала до трех, не то худо будет. Раз.
- Не делай этого, - предупредил Эйб.
- Не надо, пожалуйста, - взмолилась женщина и прижала ребенка к груди.
- Два, - сказала Катч.
Ее голос звучал ровно, спокойно, словно она не сомневалась, что ради женщины они бросят оружие.

 

Тайлер шагнула в льющийся из подвала бледно-голубой свет. Она неподвижно стояла, взирая на два подвешенных на стене тела - на какой-то ужасный миг ей показалось, что это Эйб с Джеком.
Сбоку в нее врезался Капитан Фрэнк.
- Господи, - прошептал он.
Ее взгляд опустился на изувеченный труп женщины, распростершийся на полу. Вырвав ладонь из руки Капитана Фрэнка, она прикрыла рот, отвернулась к лестнице, и вздрогнула, когда где-то наверху загремели выстрелы. Она бросилась к лестнице. Схватилась за перила. Помчалась наверх, перескакивая по две ступеньки за раз.
Обернувшись через плечо, она увидела Капитана Фрэнка, который, пьяно пошатываясь, пытался ее догнать. Дожидаться его она не могла. Но только она хотела отвернуться, как из кромешного мрака туннеля вырвалась белесая фигура.
- Сзади! - закричала она.
Старик был или слишком пьян, или слишком неповоротлив. Он еще только начал оборачиваться, когда когтистые лапы зверя обрушились ему на плечи. Капитан закричал. Его ноги подломились. Зверь стиснул лапами его голову, свирепо зарычал, обнажая зубы. Его морда устремилась к шее жертвы.
Тайлер выстрелила. Грохот едва не разорвал ее барабанные перепонки. Револьвер подскочил.
Она метила чуть выше, боясь задеть Капитана Фрэнка. Пуля выдрала клок из висящего на стене ковра.
Зверь уставился на нее немигающим взглядом раскосых глаз. Вся морда была перемазана красным, но это не была кровь Капитана Фрэнка. Тайлер вспомнила о выстрелах, которые слышала в туннеле. Значит, стреляли в эту тварь. Чья же кровь?..
Зверь отскочил от Капитана Фрэнка и бросился вперед, сгорбившись и касаясь костяшками пальцев ковра - совсем как горилла. Он уже почти достиг подножия лестницы, когда Тайлер выстрелила еще раз. Пуля попала в перила, полетели щепки. Тварь мотнула башкой, когда щепки угодили ей прямо в морду. Из правого глаза выплеснулась жижа. Зверь запоздало хлопнул лапой по морде и с визгом отпрянул.
Тайлер прицелилась ему в голову, и выстрелила, и промахнулась. Она прицелилась в грудь. Пуля прочертила красную полосу на его плече.
Тайлер пыталась вспомнить: сколько пуль она израсходовала?
Зверь стоял на задних лапах, откинув голову назад, и ревел от боли и ярости. По идее, он был отличной мишенью, но сейчас Тайлер находилась в неудобной позиции.
Пытаясь его застрелить, она может израсходовать все патроны. И чем тогда помочь Эйбу?
Пистолет Капитана Фрэнка!
Он лежал на ковре возле его тела.
Полностью заряженный.
Если бы только она могла до него добраться…
Сжав револьвер обеими руками, она прицелилась в грудь зверя и нажала на спусковой крючок.
Пистолет дернулся. Тварь схватилась за бок, чуть выше бедра и, развернувшись, упала на одно колено.
Выстрел все еще гремел у нее в ушах, когда она бросилась вниз по лестнице. И накинулась на зверя. Она вогнала дуло револьвера прямо в отверстие на его голове, служившее ему ухом. Его локоть врезался ей в бедро, выбив ногу назад. Мушка распорола ему кожу на виске, когда Тайлер начала падать. Она нажала спусковой крючок и тут же пожалела о растраченных патронах: когда грохот выстрела ворвался ей в уши, она уже знала, что промахнулась.

 

Когда Катч сказала «два», оглушительный грохот сотряс коридор.
Эйб с Джеком выстрелили одновременно.
Эйб метил чуть вправо от уха молодой женщины. Именно там находился пистолет Мэгги. И половина ее лица, выглядывающая из-за головы заложницы.
Туда же, очевидно, метил и Джек.
Пистолет Мэгги вылетел из руки и стукнул ее прямо в лоб. Щека разлетелась кровавыми брызгами. Старуха рухнула на спину. Женщина с ребенком шарахнулась в сторону, ударилась плечом о стену и упала на колени. Ребенок отчаянно заревел.
Мэгги лежала на спине. И не двигалась.
Бок о бок, Эйб с Джеком бросились вперед. Эйб остановился возле молодой женщины. Джек пробежал дальше, чтобы проверить Мэгги.
- Вы в порядке? - спросил Эйб.
Женщина кивнула. Она погладила ребенка по голове и посмотрела на Эйба.
- Не дайте…- oна сунула в рот плачущему ребенку палец. Плач прекратился. Ребенок всхлипнул и принялся сосать ее пальцы. - Не дайте им схватить вас, - сказала она. - Они…- ее слова прервал приглушенный грохот.
Стреляли где-то в доме.
- Джек, выведи этих двоих на улицу.
- Мэгги жива.
- Оставь ее. Выведи…
Внезапно голова Джека дернулась в сторону. Он взмахнул пистолетом. Эйб повернулся, но не успел поднять револьвер, как зверь набросился на него. Этот был вдвое меньше твари, убитой в туннеле, но весил достаточно, чтобы сбить Эйба с ног. Эйб рухнул на женщину с ребенком, скатился на пол и бросил пистолет, чтобы перехватить зверя за шею, когда тот потянулся к его глотке зубами.
- Брось нож! - заорал Джек.
Эйб снова услышал отдаленные выстрелы.
Затем он увидел в дверях толстую бабу с мясницким ножом. Ее лицо было обмотано бинтами. Эйб закричал от боли, когда в его спину вонзились когти, и подмял зверя под себя, взобравшись на него сверху. Тот извивался и ворчал, когда пальцы Эйба все сильнее впивались ему в глотку. Когти раздирали руки, бока… Высвободив одну руку, Эйб врезал твари кулаком в висок. Потом еще раз. И тут на его кулаке сомкнулись зубы. Руку пронзила острая боль. Левая рука сразу же выпустила горло твари. Он ухватился левой рукой за верхнюю челюсть монстра, правой за нижнюю - и рванул изо всех сил. Раздался треск. Зверь резко дернулся, и Эйб высвободил окровавленную руку. Челюсть существа безвольно болталась, из угла пасти свисал язык.
Он пригнулся, когда зверь замахнулся лапой. Когти впились ему в скальп, и потянули его лицом к белесой груди. Он вогнал кулаки в бока зверя. Когти разжались. Он подался назад, и пенис твари мазнул его по щеке. Он поспешно отпрянул и схватил зверя за лодыжки.
Тот сел и попытался ударить его когтями, но промахнулся. Стоя на коленях, Эйб потащил его по ковру. Зверь отчаянно дергал ногами.
- Не двигайся! - кричал Джек. - Я убью его.
- Он мой, - хмыкнул Эйб.
Он потянул извивающегося зверя. Тот отчаянно махал лапами. Его голова скользнула по ковру, и он повис вверх ногами. Эйб поднял тварь за ноги, хорошенько раскрутил и шарахнул о стену коридора. Голова зверя звучно стукнулась о дерево. Эйб выпустил его лодыжки, и существо упало на пол.
Когда оно попыталось встать, Эйб обрушил ногу ему на голову. Поскользнулся и отлетел к противоположной стене, но на ногах устоял. Толстуха в дверях смотрела на зверя, качая головой и что-то бормоча. Джек держал ее на мушке. Мясницкий нож валялся на полу у ее ног.
Задыхаясь, Эйб поспешил к ней. Подобрал нож. Встал на колени рядом с бьющимся в конвульсиях зверем, перевернул его на спину и полоснул по горлу. Горячие брызги крови ослепили его, попадая в лицо, глаза и открытый рот.

 

Тайлер приземлилась на спину прямо напротив стоящего на коленях зверя. Начала поднимать пистолет. Зверь выбил оружие у нее из руки. Она вскинула другую руку, чтобы защитить лицо, но опоздала. Затрещина ошеломила ее. Рука упала на пол. Она хотела продолжать борьбу, но чувствовала себя совершенно обессилевшей. Ей казалось, что она находится не в своем теле, а наблюдает за происходящим откуда-то со стороны.
Зверь оседлал ее.
Когти подцепили перед ее свитера и разорвали его.
Его лапы у нее на груди казались осклизлыми. Интересно, от них остаются такие же следы, как от улиток? Когти царапали ее - совсем легонько, почти щекоча. Он склонил голову вниз и провел языком над одним из ее сосков. Жижа из его выколотого глаза капала ей на грудь. Нос его был холодным, как у собаки. Потом она почувствовала зубы на одной из грудей - сверху и снизу - и поняла, что он вобрал ее в пасть. Его язык заскользил вокруг соска.
Затем пасть отпустила ее грудь. От холодного подвального воздуха влажная кожа покрылась мурашками. Существо засосало вторую. На сей раз он действовал уже не столь нежно. Он сжал зубы. Она старалась лежать неподвижно, но все ее мышцы напряглись. Челюсти сжались еще сильнее. От боли разум прояснился. Она больше не была сторонним наблюдателем. Но и бороться не могла. Не сейчас. Не с грудью, зажатой у него в зубах. Существо изогнулось, потянув грудь на себя. А затем отпустило.
Когти царапнули живот. Зарылись под пояс юбки и дернули с такой силой, что ее зад оторвался от пола. Подняв голову, она увидела, что зверь стоит на коленях у нее между ног, пытаясь сорвать юбку. Он сделал последний рывок и отбросил одежду в сторону.
Она увидела его огромный, восставший пенис.
Нет!!!
Она согнула ноги в коленях и откатилась в сторону. Ее пятки скользнули по коже твари. Как только ноги оказались свободны, она перекатилась дальше. Не оглядываясь.
Оказавшись в положении лицом вниз, она оттолкнулась от ковра, поднялась на ноги и, пошатываясь, устремилась вперед. Лестница находилась слева. Она бросилась к ней и услышала за спиной раскатистый рык.
В плечи вонзились когти. Тяжелая туша врезалась в спину, сбивая с ног. Она упала. Ладони и колени больно ударились об пол, и она поползла на четвереньках к лестнице - со зверем на спине.
Он сунул лапу вниз и обхватил ее за грудь. Рванул. Ее руки оторвались от ковра. Прижав Тайлер к осклизлой груди, зверь поднял ее с колен. Зубы сомкнулись на шее, словно для того, чтобы удержать. Она почувствовала у себя между ног его пенис - тот проталкивался все выше и выше, пока зверь нес ее к лестнице.
Брыкаясь и извиваясь, Тайлер схватила его за лапы, пытаясь оторвать их от своей груди. Но они лишь усилили хватку. Когти вонзились в кожу.
Зверь швырнул ее животом на лестницу. Края ступенек врезались в тело. Она почувствовала, как его лапы отпустили грудь. Когти заскользили вниз по ребрам и бокам. Вонзились в бедра. Член скользнул назад.
Тайлер изо всех сил сжала ноги. Это не только не помогло - зверь еще и лизнул ее в шею, после чего вновь подался вперед, будто ему понравилось ощущать членом ее сжатые бедра. Извернувшись, она просунула руку между телом зверя и лестницей и, едва сдерживая тошноту, вцепилась в осклизлую плоть. Сжимая его изо всех сил, она резко дернула рукой в сторону. Член не сломался и даже не выгнулся. Он лишь заскользил взад-вперед в ее руке, а зверь, тяжело дыша, облизывал ее шею.
Она дернула на себя. Рука соскользнула и больно ударилась о ступеньку.
Зверь схватил ее за бедра и приподнял. Колени Тайлер оторвались от лестницы. Ударяясь плечами о перила, она дергалась и извивалась.
- Нет! - кричала она.
Ее правая рука отпустила ступеньку.
Она зажала ею промежность.
Зверь толкнулся вперед. А потом так врезал ей кулаком по руке, что она стукнулась лбом о край верхней ступеньки.
Пенис напирал. Он потерся о костяшки ее пальцев, прошелся по самим пальцам, и попытался протиснуться между ними. Тайлер переместила руку ниже.
Зверь издал низкий, булькающий рык, и она почувствовала на шее его горячее дыхание.
А потом эта штука ее укусила.
Тайлер захныкала, когда зубы впились в тыльную часть ладони, раздирая кожу и вгрызаясь все глубже. Руку словно погрузили в огонь, но она продолжала зажимать промежность.
Она подумала, что сходит с ума.
ТАМ неможет быть зубов! Неможет!!!
Но они были.
Они впивались в ее руку, разрывая плоть, словно резцы обезумевшей крысы, прогрызающей себе путь.
Боже мой!
О, Боже мой!!!
Рычание зверя, когда он терзал ее руку, звучало почти как смех.
Он наслаждается этим.
Если бы он хотел, то мог бы просто оттолкнуть мою руку в сторону. Так нет же!
Тайлер слышала, как по ступенькам барабанит кровь.
Она хотела, чтобы рука поскорее онемела. А она, как назло, все сильнее болела. Терзающие плоть зубы казались раскаленными добела иглами. Рука горела и тряслась от боли.
Внезапно зубы исчезли.
Рычание зверя больше не звучало весело. Внезапно он взревел. Когти впились в бедра, и дернули ее назад. Он навалился. Рука взорвалась болью. Она закричала, когда два ее пальца сломались.
Оглушительный выстрел едва не разорвал ей уши.
Когти рванулись вверх, раздирая бедра, и отпустили.
Она свалилась на лестницу.
Еще один выстрел. Она приподнялась и уставилась на свою правую руку. Вся тыльная сторона ладони превратилась в кровавое месиво. Два сломанных пальца уже начали распухать. Рыдая, она обернулась и увидела Капитана Фрэнка, стоящего над зверем.
Тот лежал на спине, содрогаясь в конвульсиях. Одно отверстие зияло в его голове, другое - в груди. Тайлер опустила взгляд на огромный пенис. Он весь был покрыт кровью. Ее кровью. Клочья кожи облепили головку. Зубы щелкнули.
Капитан Фрэнк палил ему в голову, пока не кончились патроны.
Он одарил Тайлер кривой, слегка пьяной улыбкой.
- А я что говорил? - спросил он и подмигнул, после чего передернул затвор «Люгера». Магазин выпал на ковер, он достал из кармана шорт новый и вогнал на место. - Говорил я, что его урою? - спросил он и снова начал стрелять.
Тайлер смотрела, как тело зверя содрогается от впивающихся в него пуль. Потом закрыла глаза.
Она почувствовала, как лестница задрожала.
- Эй, там! - крикнул Капитан Фрэнк.
Стрельба прекратилась.
Тайлер открыла глаза. Перевернутое лицо Эйба нависло над ней.
- Боже мой, - сказал он.
Он спустился на несколько ступенек и присел возле Тайлер. Она повернулась и протянула ему руки.
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
Дальше: ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ