Книга: Книжная жизнь Нины Хилл
Назад: Глава 8. в которой Нина наблюдает внутреннего зверя других людей и отправляется на сафари
Дальше: Глава 10. в которой Нина помогает

Глава 9

в которой Нину поучают желающие добра, но плохо разбирающиеся в вопросе дети

– Что ты сделала?

– Просто развернулась и ушла.

Полли вылупилась на нее:

– Подожди, но тебе же нравился этот парень. Точнее, он симпатичный, следовательно, мог тебе понравиться, если бы ты узнала его поближе. Существовала вероятность, что он будет тебе приятен!

Нина кивнула. Шел следующий понедельник, посетителей пока не было, и Полли в кои-то веки появилась вовремя.

Она продолжала:

– Но когда выпала возможность с ним поговорить, ты ушла.

– Точно.

Полли прищурилась:

– Я не понимаю. Объясни мне.

Нина вздохнула:

– Я пошла в кино, одна. Там был он. Странное происшествие с участием девушки из его команды привело к тому, что у нас оказались билеты на один сеанс. Тогда я испугалась и ушла.

– Не сказав ни слова?

– Да, молча.

– Даже без какого-нибудь жалкого оправдания? Типа «У меня болит голова»?

Нина пожала плечами:

– Та девушка воспользовалась им первая, и ведь я же испугалась, ты забыла?

Полли покачала головой:

– Меня удивляет, как тебе вообще удается с кем-то переспать.

– Меня тоже.

– Когда был последний раз?

– Не будем об этом говорить.

– Мы уже об этом говорим. Я слышу наши голоса.

– Нет, – Нина отошла к стопкам книг, чтобы расставить их по полкам или занять себя чем-то еще. Чем угодно.

– Ну, – прозвучал ей вслед голос Полли, – если тебя это сколько-нибудь утешит, то ты отлично выглядишь, когда уходишь. Шикарная задница.

– Здорово, – отозвалась Нина. – Тогда я позабочусь, чтобы симпатичные мужики всегда оставались позади… Ты поняла, о чем я?

– К сожалению, – ответила Полли, – да.



К вечеру Нина стала раскладывать кресла-мешки, готовясь к собранию книжного клуба для младшеклассников. Она весь день чувствовала раздражение и грусть, но знала, что щедрая доза общения с маленькими девочками поможет ей отвлечься.

– Итак, юная леди, – сказала Лиз, надевая потрепанную бейсболку с логотипом команды «Доджерс». – Предстоит важная игра, и меня уже практически здесь нет, я – точка на горизонте.

Нина нахмурилась:

– По-моему, ты все еще стоишь рядом со мной.

Лиз ответила:

– Но мое сердце уже на стадионе с хот-догом в руках и кетчупом на подбородке.

– У сердец бывает подбородок?

– Иногда их несколько. Я, однако, изящная и стройная, поэтому у моего всего один.

Закончив нести околесицу, Лиз взяла под козырек и удалилась. Мгновение Нина, качая головой, смотрела ей вслед. Ну правда, эта женщина ненормальная.

– Помощь нужна?

Подняв взгляд, Нина увидела Аннабель, одну из леди ее книжного клуба, как она их называла. Аннабель была серьезной десятилетней девочкой с глубокими убеждениями и устойчивыми подозрениями.

– Конечно, – сказала Нина. – Можешь притащить из кабинета еще сидушек?

Сначала Нина ставила обычные стулья, но на них все сидели и сдержанно молчали. Кресла-мешки подходили гораздо лучше. Аннабель знала, где они хранятся. Это был ее первый книжный клуб, но она принадлежала к числу тех детей, которые стремятся освоить все, за что берутся. Сначала они просят показать, как это делается, а потом норовят сделать сами.

В магазин зашла Логан. Ей тоже было десять, но она ходила в другую школу. Они с Аннабель посмотрели друг на друга, и Логан улыбнулась первой. Аннабель тоже улыбнулась и сказала: «Привет». Логан пошла за ней в кабинет, и они молча вернулись с двумя последними креслами. Нина часто удивлялась тому, какими робкими и застенчивыми бывают десятилетки. Она и сама была такой, но другие девочки казались ей гораздо более уверенными в себе. Они с энтузиазмом здоровались друг с другом, вместе играли на переменах, обнимались и увлеченно спорили. Нина всегда дивилась, как они это делают, и подозревала, что мама должна была привить ей какие-то навыки, но забыла, поскольку была занята. Мамы других детей явно справились с этой задачей лучше. Потом ей становилось стыдно за такие мысли, и она еще больше погружалась в книги, сериалы и одиночество.

Дверь распахнулась, и в магазин, щебеча и хихикая, зашли Нора с Уной. Они были ровесницами и знали друг друга с дошкольных времен. Сразу вслед за ними появились Аша и Руби-Фёрн, тоже подружки. Все были одеты броско и уверенно, щеголяли радужными расцветками, искусственным мехом, единорожками, принтами с Рут Бейдер Гинзбург и Амелией Эрхарт, брошками в виде эмалевых лис, ленивцев или пончиков. Это есть и это есть, и это есть. В их возрасте индивидуализм идет к закату: они уже начинают одеваться одинаково, как правило, потому, что видят то, что им нравится, и хотят себе такое же. Модные тряпки и молодежные кумиры ветром проносятся через каждую школу в стране, и родители охотно скупают футболки со слоганом «Девчонки правят миром», радуясь, что могут угодить ребенку всего лишь походом в магазин.

Нина задумалась, поможет ли это, когда начнут буйствовать подростковые гормоны. По ее наблюдению, ученицы средней школы одевались одинаково, чтобы не выбиваться из стаи и не подвергнуться растерзанию в соцсетях, а вовсе не потому, что «о боже, этот ленивец такой милаха!» Нина посмотрела на часы: пора начинать. Она закрыла магазин – ничто так не отвлекает от книжного клуба, как покупатели, – и сходила в кабинет за крекерами и водой в бутылочках, строительным раствором для детских организмов.

– Кто начнет? – спросила она, вернувшись, и села в свое кресло-мешок. В этом месяце они читали «Тайное общество мистера Бенедикта», одну из ее любимых книг. Неудивительно, если учесть, что это она составляла список чтения.

Нора подняла руку. У нее было хорошо развитое воображение, и она никогда не боялась поделиться своими мыслями. А поскольку мысли эти обычно оказывались весьма прозорливыми, никто не возражал, и дети явно решили, что Нора будет лидером группы.

– Книжка мне очень понравилась, но вот одно меня уже реально бесит. Почему все проблемы приходится решать детям?

– Поясни, пожалуйста, – попросила Нина.

Нора склонила голову набок.

– Ну, в жизни детям ничего не дают делать самим, так ведь? – она оглянулась на сверстниц, и все кивнули. – Родители везде возят, есть учителя, няни и все такое. Но в книжках все всегда делают дети. В этой они проходят странное тестирование и вступают в тайное общество, чтобы спасти мир.

– У них нет родителей. Настоящих. Ни у кого из детей в книжках их нет, – повторила Логан и начала перечислять, загибая пальцы: – Они либо мертвы, либо встали на сторону зла, либо чем-то сильно заняты.

– У Джуни Б. Джонс есть родители. И у Рамоны Куимби, – сказала Нина.

– Да, – ответила Логан, – но эти дети ведут себя как обычно. Я говорю о тех, которые делают крутые вещи. Такое, что девяти- и десятилетки в жизни не сделают.

– Например, летают на летучей мыши и сражаются с крысами, как королева Люкса из книжек про Грегора.

– Или путешествуют на другие планеты, как Мэг из «Трещины во времени», – Аннабель была явно согласна с Логан.

– Давайте сосредоточимся на сегодняшней книге, – пресекла их Нина. Иногда она позволяла им отвлекаться и болтать обо всех книгах, которые им нравились, потому что получала удовольствие от беседы, как и они сами, но сейчас попыталась вести себя по-взрослому.

– У Гвоздика есть родители, – вставила Аша и помахала своей книгой. – Правда?

Логан кивнула:

– Да, но он думает, что больше им не нужен.

– Это еще хуже, чем когда их нет, – высказалась Аннабель.

– Точно, – поддакнула Руби-Фёрн.

– А у Кейт есть папа, но она об этом не знает.

– Как же мисс Перумаль? – спросила Нина. – Разве она не как мать для Рейни?

Внезапно раздался стук в дверь, напугавший их всех до чертиков. Кто-то из девочек даже взвизгнул.

С пола дверь было не видно, но, поднявшись, Нина разглядела за ней мужчину. Лица было не различить, потому что за его спиной садилось заходящее солнце, и Нина пошла к двери, чтобы сообщить, что магазин закрыт. Может быть, это кто-то из родителей, хотя они должны забрать детей только через час.

Но это был не родитель. Это был Том. Из «квизшебников». Тот самый Том.

Что. За. Черт?

– Это твой друг? – спросила у нее из-за спины Руби-Фёрн. Обернувшись, Нина обнаружила, что вся группа последовала за ней, не в силах сопротивляться адаптационной потребности везде совать свой клюв.

– Не совсем, – ответила Нина. Подойдя к двери, она одновременно улыбнулась и нахмурилась, гадая, что Том здесь делает.

Том, который задавался тем же вопросом, подождал, когда дверь откроется, и протянул ей билет в кино.

– Это твой. Я был рядом и подумал, что занесу.

– Э-э, – протянула Нина, – у нас закрыто.

«Да, Нина, давай начнем разговор с того, что будем отвечать невпопад. Очень стильно».

Аша спросила:

– Вы – бойфренд Нины?

Высокая ясноглазая девочка, она сразу переходила к сути.

Том, слегка смущенный присутствием шести жадно разглядывающих его детей, покачал головой.

– Вы парень и одновременно друг? – Руби-Фёрн не позволила ему уйти от ответа, воспользовавшись неточностью формулировки.

– Э-э-э… – протянул Том.

– Наверное, он хочет быть ее бойфрендом, – предположила Логан. – А Нина хочет?

– Может, и хочет, но еще не сказала ему, – все головы повернулись к Нине, которая цветом уже напоминала клубнику.

– Леди, – произнесла она самым строгим голосом, на какой была способна. – Пожалуйста, вернитесь в кресла и тихо подождите. Я приду через минуту.

– Все в порядке, – ответила Нора. – Нам и тут хорошо.

Нина посмотрела на них, изо всех сил имитируя лазерный взгляд, и они, попятившись, скрылись.

Том стал путаться в мыслях.

– В любом случае… Я подумал, может, тебе как-нибудь захочется на него сходить.

Он протянул билет, и Нина взяла его, пытаясь сообразить, предлагал ли он посмотреть фильм вместе или просто имел в виду: «Я знаю, ты хотела сходить в кино одна, поэтому вот билет, можешь его как-нибудь использовать сама».

– Спасибо. Но ведь это билет твоей подруги. Она его купила.

Том покачал головой.

– Нет, она отдала его тебе, поэтому я обменял на другую дату, – внезапно он улыбнулся, и у Нины закололо ладони в приступе тревоги, смешанной с влечением. Он очень ей нравился. Высокий и сильный, сплошные кости и мышцы, он производил впечатление, что она не сможет даже просто держать его за руку, не говоря уж обо всем остальном. И почему она думает обо всем остальном?

Он заговорил снова, чуть менее решительно:

– Ты так внезапно ушла.

Нина зарделась.

– Прости. Мне… э-э… пришлось уйти.

– Так внезапно?

– Да, – она не собиралась ему ничего объяснять, ситуация и так была слишком неловкой. – В любом случае… спасибо, – улыбнувшись, она потянулась закрыть дверь. – Мне нужно продолжить книжный клуб.

«Пока у меня не случилась паническая атака и мне не пришлось дышать в пакет».

– А, так это не твои дети? – попытался улыбнуться Том. Он чувствовал запах ее шампуня – лимон с медом. Простой разговор давался ему с трудом: из-за ее блестящих волос, маленьких рук и ног, ее миниатюрности он казался самому себе неуклюжим и неловким, как будто тащил охапку сена и говорил с соломинкой в зубах: «Извиняюсь, мэм, я тут перегоняю эту телку на другое пастбище».

– Пришлось бы потрудиться, чтобы получить шесть детей одного возраста.

Он видел, что у нее красивые глаза, теплого карего цвета с темным ободком вокруг зрачка. Они отвлекали.

Он ответил:

– Современная наука?

«Серьезно, Том, ты обсуждаешь с ней репродуктивные технологии? И что же дальше, спросишь, какие тампоны она предпочитает?»

– Точно.

Они стояли, улыбались друг другу и отчаянно пытались придумать, что бы такого сказать, чтобы не чувствовать себя идиотами.

– Видите? – спросила Аша из-за стеллажа. – Да они флиртуют. Моя старшая сестра выглядит точно так же, когда шлет кому-то сообщение, – в ее голосе слышалось ликование. – Обычно перед тем, как мама отбирает у нее телефон.

Том с Ниной оглянулись: над стеллажом высовывались в ряд шесть голов, словно шесть авокадо, дозревающих на подоконнике. Дети быстро пригнулись, и послышался их смех.

Повернувшись обратно к Тому, Нина пожала плечами.

– Прости, не могут удержаться. Мне нужно идти.

Он кивнул:

– Да, ну, в любом случае…

Она сказала:

– Да…

Он спросил:

– Увидимся на квизе?

Она ответила:

– Конечно.

Он произнес:

– Тогда пока.

Она не стала возражать:

– Пока, спасибо за билет.

Он ответил:

– Это твой билет. Я его только вернул.

Она сказала:

– Знаю, но все равно.

Он ответил:

– Понятно. Пока.

Она повторила:

– Пока.

Он продолжил:

– Увидимся.

Она согласилась:

– Да.

Потом она закрыла дверь и повернулась к детям. Они снова высунулись и смотрели на нее поверх стеллажа. Первой заговорила Нора:

– Сестренка, тебе стоит потренироваться, как разговаривать с мальчиками.



Лили, мать Аннабель, приехавшая ее забирать, казалась взволнованной. Нине эта мама нравилась: мягкая и веселая, она одевалась просто и всегда хорошо выглядела, не прикладывая особых усилий. Но сегодня у нее явно выдался суматошный день. Волосы выбивались из неопрятного пучка, грозившего вот-вот развалиться. У Нины руки чесались его поправить, но она сумела сдержаться. Не все такие приверженцы симметрии и полного контроля, как ты, напомнила она себе.

– Бель, детка, пойдем, нужно спешить, – сказала Лили, копаясь в гигантской дамской сумке в поисках чего-то.

– Почему? – спросила Аннабель. Она не капризничала, просто интересовалась.

– Потому что мне нужно вернуться домой и доделать сорок пакетиков с семенами, они будут у нас вместо карточек для рассадки гостей на тетиной свадьбе, – объяснила Лили, наконец нашла ключи от машины и посмотрела на часы. – Мне нужна твоя помощь, хотя ты должны была лечь спать час назад, а значит, я собираюсь нарушить правила эксплуатации детского труда и лишить ребенка сна.

Аннабель нахмурилась:

– В Калифорнии нет никаких правил эксплуатации детского труда.

– Наверняка есть, – бросила Нина, собиравшая кресла-мешки. – До четырнадцати лет вообще запрещено работать.

– И там сказано про сон?

Нина посмотрела на Лили поверх головы Аннабель:

– Думаю, эти правила зависят от штата.

Аннабель повернулась от Нины к маме и сощурилась.

– Какая именно помощь от меня требуется?

– Раскрашивать, наклеивать, привязывать ленточки, сверять со списком.

– О, звучит здорово! – не сдержалась Нина. Ну правда, Лили только что одним махом перечислила четыре ее любимых занятия.

Аннабель ухмыльнулась:

– Ну вот, тогда пусть Нина тебе поможет, и Калифорния будет довольна.

Лили смутилась:

– Бель, у Нины наверняка полно дел.

– Вообще-то нет, – сказала Нина. – Вы же рядом живете? Я не против помочь. Обожаю что-нибудь мастерить и организовывать.

– Правда? – благодарность на лице Лили выглядела почти комично. – А для меня это мученье. Ладно еще мастерить, но я все время паникую, что забуду кого-нибудь или что-нибудь важное.

Нина засмеялась:

– Ну, если дадите мне время прибраться и закрыть магазин, то встретимся на улице минут через десять?

– Вы богиня в человечьем обличии, – сказала Лили.

– Только она не умеет флиртовать, – отрезала Аннабель, а потом обратилась к Нине: – У мамы есть бойфренд. Она может тебя научить.

Лили в ужасе посмотрела на дочь:

– Мы сходим купим мороженого. До встречи.

Выйдя из магазина, они через пару шагов остановились, и Нина постаралась не читать по губам, как Лили наставляет дочь не обсуждать чужую личную жизнь. «Удачи вам в этом», – подумала Нина.

Назад: Глава 8. в которой Нина наблюдает внутреннего зверя других людей и отправляется на сафари
Дальше: Глава 10. в которой Нина помогает