Весенний фестиваль в Ларчмонте, как вы можете догадаться, проходил каждый год. Повсюду продавались сладкая вата и колотый лед, бургеры и хот-доги, а запах жареного лука восхитительно сочетался с запахом денег и крема от солнца – коронного аромата Лос-Анджелеса. Можно было покататься на пони, хотя к ним сложно было пробиться через зоозащитников, протестующих против того, чтобы на пони катались.
В этот день магазинчик «У рыцаря» заканчивал работу раньше, но Лиз, Нина и Полли всегда ходили на фестиваль вместе, мешаясь, по выражению Лиз, с тусовщиками.
– Это – общественное мероприятие, – говорила она. – Значит, надо идти туда и общаться.
В этом году Нина предложила Тому встретиться возле карусели и попыталась сдержать щенячий восторг, охвативший ее, когда она его увидела. Это было нелегко: она уже по уши втрескалась и потихоньку смирялась с этим.
Том притянул ее к себе и крепко поцеловал. Подошедшая вместе с Ниной Полли ухмыльнулась и тоже потребовала объятий.
– Я о тебе наслышана, – сказала она, но, к счастью, не стала распространяться на эту тему.
– С чего хотите начать? – спросил он. – Покататься на пони? Съесть кукурузный хот-дог на палочке?
– Я хочу покататься в аквазорбе, – сказала Полли.
Любимым детским развлечением на фестивале в Ларчмонте был просторный бассейн-лягушатник, в котором плавало с десяток больших прозрачных надувных шаров. Залезаешь в шар, его надувают и спускают тебя на воду, где ты крутишься, пока не перегреешься и не промокнешь. А потом, через тридцать секунд после того, как тебе начинает казаться, что сейчас ты либо задохнешься, либо получишь солнечный удар, тебя вытаскивают. Дети обожают эту забаву, но взрослых Нина в бассейне видела редко, потому что, сами понимаете, с возрастом приходит мудрость.
Однако Полли готова была пуститься на эту авантюру.
– Выглядит весело, я каждый год хочу это сделать и каждый год себя отговариваю, но не в этот раз, – она перевела дыхание. – В этот раз наплюю на свой внутренний голос и сделаю это.
Она с вызовом посмотрела на Нину с Томом, но те лишь пожали плечами.
– Честно, ты слишком много думаешь. Давай, прояви себя с лучшей стороны и заберись в этот вонючий пакет, – ответила Нина.
Полли направилась к бассейну, а Нина с Томом подошли к палатке с колотым льдом.
– Колотый лед, вообще-то, незатейливое лакомство, – сказала Нина. – Всего лишь лед и сахарный сироп, но какой же он вкусный, – она набрала полный рот льдинок. – Знаешь, впервые их стали делать в Балтиморе.
Том улыбнулся ей:
– Не знал. Какие тебе еще известны факты о незатейливом колотом льде?
– То, что он везде разный, конечно.
Том кивнул.
– И обрел популярность во время Второй мировой, потому что солдатам все время отправляли мороженое.
– Правда? – посерьезнел Том.
– О да, – сказала Нина, оживляясь. – Мороженое – любимый десерт военно-промышленного комплекса.
Том смотрел на нее во все глаза.
– Никогда не встречал женщин, которые так же уверенно бросались бы фразами типа «военно-промышленный комплекс». Очень сексуально.
Нина запустила в него льдинкой.
– Тебе стоит почаще гуглить факты, это так увлекательно.
– Лучше ты мне рассказывай. На тебя смотреть приятнее, чем в «Википедию».
– Как ты можешь так говорить, – засмеялась Нина, потом повернулась, когда кто-то окликнул ее по имени.
– Нина! – это была Милли Рейнольдс, державшая за руку маму, Элизу.
– Привет! – Нина радостно нагнулась обнять сестричку. – Том, это моя сестра Милли.
– Это твой парень? – спросила девочка.
– Да, – ответил Том, искоса взглянув на Нину. – Думаю, уже можно так говорить, да?
Нина кивнула, чувствуя себя неожиданно расслабленно. Может, причиной был колотый лед, а может – весеннее солнце.
– Знаешь, где-то здесь должен быть Арчи со своим малышом Генри… – сказала Милли и хихикнула. – Это мой племянник.
– Я сообщу ему, что мы встретили тебя, – сказала Элиза. Улыбнулась Нине. – Милли рассказала мне о твоем книжном клубе. По-моему, отличная идея. Посмотрим, как получится.
– Здорово, – ответила Нина. Улыбнулась Милли, а та в ответ показала большой палец.
Внезапно к ним стремительно подошла Лиз.
– Спрячьте меня, – попросила она. – Здесь Меффо. Он выслеживает людей. Только что поймал хозяина магазина игрушек возле палатки со сладким хворостом.
Все, кроме Нины, недоуменно нахмурились, а Нина принялась оглядываться в поисках укрытия. Она заметила, как арендодатель медленно продвигается по улице, похожий на полицейскую машину в неблагополучном районе, прочесывая взглядом толпу то справа, то слева.
У Нины возникла идея.
– Полли хочет покататься в аквазорбе. Полезай вместо нее, – Нина подтолкнула Лиз к длинной очереди на аттракцион. – Давай!
Лиз подбежала в тот момент, когда Полли уже буквально одной ногой стояла в шаре, и спешно объяснила, в чем дело. Работника аттракциона, который готовился надуть шар, убедить было сложнее, очередь из родителей тоже возмущенно забормотала, но на лице Лиз читалась такая явственная паника, что Полли отступила в сторону. Лиз успела как раз вовремя: Меффо подошел к их компании.
– Здравствуйте, Нина, – сказал он, вежливо улыбаясь собравшимся. – Лиз здесь? Я ее ищу.
– Я ее не вижу, – ответила Нина, что было чистой правдой.
Арендодатель вздохнул.
– Можно поговорить с вами с глазу на глаз? – спросил он, отводя ее в сторону. – Пожалуйста, передайте начальнице, что время вышло. Я сдам помещение другому съемщику.
Нина нахмурилась.
– Неужели мы так сильно опаздываем с арендной платой, мистер Меффо? – Ей всегда казалось, что эти игры в прятки были обычным делом в бизнесе. Лиз не казалась слишком обеспокоенной и уж точно не обсуждала бизнес с Ниной. – Я знаю, что сегодня уже первое июня, но май закончился только вчера.
Мистер Меффо посмотрел на нее непонятным взглядом.
– Мне интересует плата не за май, Нина. А за декабрь, – выражение его лица было печальным. – Ваш магазин задолжал уже за полгода.
Нина вытаращилась на него, затем покачала головой.
– Но у нас было больше посетителей, чем обычно. Я думала…
Меффо покачала головой.
– Простите, Нина, но «У рыцаря» едва держится на плаву. Я с большой нежностью отношусь к вашему магазину, и тем не менее вынужден смотреть на вещи трезво.
Он ушел, а Нина осталась глядеть ему вслед под громкий стук сердца, заглушивший звуки фестиваля. Потом она повернулась и посмотрела на кувыркающуюся в шаре начальницу, сама едва держась на ногах.
Некоторое время спустя Лиз, Нина и Полли тихо разговаривали, сидя в темном магазине.
Лиз казалась непривычно серьезной.
– Боюсь, что это правда, – сказала она. – Хотя все и утверждают, что эра книг миновала, дела у нас шли хорошо, но, к сожалению, не настолько, – она улыбнулась своим работницам. – В вашем поколении полно прекрасных книгочеев. Но арендная плата выросла, а доходы – нет. Простите. Я еле-еле сводила концы с концами, и мне не хотелось никого из вас увольнять, – она повесила голову. – Надеялась, как-нибудь образуется.
Полли сказала:
– Может, Нина унаследует миллионы долларов и спасет магазин. Разве не так бывает в кино? Герои получают неожиданное наследство, – она посмотрела на Нину. – Когда оглашение завещания? Это же может случиться, правда?
Нина пожала плечами.
– На следующей неделе, но я не уверена, причитается ли мне что-нибудь, а если да, позволит ли сумасшедшая племянница получить это без борьбы. Мистер Меффо выразился предельно четко. – Она посмотрела на Лиз, не желая критиковать ту, лишь пытаясь понять. – Ты обращалась в банк за кредитом?
Лиз рассмеялась:
– Разумеется, именно так я платила аренду два года назад. В прошлом году я трижды закладывала свой дом, это позволило нам продержаться до декабря. Пыталась найти покупателя на свои почки, но я слишком стара.
– Можешь забрать мою почку! – воскликнула Полли, и она явно не шутила. – Мне же нужна только одна, правда?
– Да, – ответила Нина. – Вторая почка вырастает, чтобы это компенсировать. На самом деле…
– Я не возьму ни ваших почек, ни ваших денег, – перебила Лиз голосом, не допускающим возражений. – Это мой бизнес, а не ваш, и мне его терять, к сожалению.
– Я могу сняться в порно! Можно купить лотерейные билеты! – Полли расплакалась. – Я люблю эту работу.
Нина была удивлена. Она знала, что любит свою работу, свой магазин, казавшейся ей самым безопасным местом в мире, но не догадывалась, как много он значит для Полли. Нина подумала о посетителях, о Джиме, вечно болтающемся в отделе естествознания, закладках, часе чтения и внезапно тоже расплакалась.
Когда Нина вышла из книжного, оказалось, что рядом стоят несколько членов ее новой семьи и, смеясь, разговаривают с Томом. Питер заметил ее первым и пошел ей навстречу. Нина пыталась держаться, но ей нужно было пойти домой и подумать обо всем в тишине. Толпа вокруг давила, от запаха жженого сахара плыло в голове.
Питер крепко ее обнял.
– Эй, я слышал, тебе пришлось ненадолго вернуться на работу. Все хорошо?
Нина кивнула.
– Да, полный порядок, – она посмотрела на него, такого ослепительного в летнем костюме. – Я даже не знала, что ты здесь.
На лице Питера появилось шокированное выражение.
– Пропустить фестиваль в Ларчмонте? С ума сошла? В прошлом году едва не случилось восстание из-за пони, когда силы ностальгии и прогресса пошли войной друг на друга, сражаясь под знаменами детского блаженного неведения против прав животных. Такое поле для наблюдений, с антропологической точки зрения! – он огляделся. – На этом фестивале я как в экспедиции и вдобавок получаю возможность полакомиться сладким хворостом.
Потянувшись к нему, Нина стряхнула с его лацкана сахарную пудру.
– Похоже, ты и правда проникся местным духом. Только не забывай, как сложно отстирывать жатый креп от сахарной пудры. Она проникает во все вмятинки.
– Действительно, – ответил он и добавил, понизив голос: – Мне нравится твой парень, такой милый.
– Он мне не парень, – ответила Нина. – Мы только начали встречаться.
Питер нахмурился.
– Он представился твоим парнем. В чем проблема?
Нина кивнула, потом покачала головой.
– Не знаю, я просто…
Тут к ним подошли Том с остальными, и она осеклась.
– Все в порядке? – спросил Том.
Нина кивнула, не зная, что она вообще пыталась сказать, но в этот миг из магазина, рыдая, выбежала Полли. Подбежав к ним, она бросилась на шею Нине.
– Что же нам делать? – завыла она. – Все пропало! Мне придется играть в любительском театре и жить в нищете. И на что же теперь покупать подарки на Рождество?
Вокруг них стали останавливаться прохожие: как у всякой актрисы, у Полли был талант к драматизации.
Нина неловко похлопала ее по плечу и оглянулась на удивленные лица окружающих, которые пытались понять, чем это Полли так расстроена.
– Все будет хорошо, – сказала она. – Не о чем беспокоиться. Честно.
– Но, похоже, дело серьезное… – начал Питер, но Нина перебила его:
– Нет, все в порядке. Полли просто слишком эмоционально все воспринимает. Да, Полли?
Полли уставилась на нее покрасневшими глазами.
– Неужели ты не расстроена? Тебе что, плевать? – она отступила на шаг. – Ты как-то говорила, что магазин – единственное место в мире, где ты чувствуешь себя в безопасности.
У Нины участилось дыхание, глаза заволокло пеленой. Конечно, она говорила это Полли как бы в шутку, но это было правдой. Ее смущало, что Полли рассказала об этом всем подряд, и все же это было правдой.
– Конечно, мне не плевать, но еще ничего не кончено. Лиз что-нибудь придумает. Устроим распродажу выпечки, – Нина попыталась засмеяться, но у нее перехватило дыхание. Она посмотрела на Арчи. – Мне нужно домой, – сказала она.
Он кивнул, видя по ее лицу, что происходит.
– Без проблем. Пошли, – ответил он и повернулся к Элизе. – Я оставлю с тобой Генри на двадцать минут, пока везу Нину домой? Скоро вернусь, – Элиза кивнула и взяла малыша, который тут же разревелся.
– Я могу отвезти Нину, – сказал Том. Шагнул к ней, но она покачала головой. Он застыл, нахмурившись. – В чем дело?
– Мне нужно уйти прямо сейчас. Напишу тебе позже, хорошо? – ее затошнило, руки начали неметь.
– Я могу отвезти тебя домой, Нина, – Том посмотрел на Арчи почти сердито.
– Все в порядке, – твердо ответил Арчи. – Мы семья.
– Подожди… – сказала Нина, у нее закружилась голова. Магазин закроют. Она лишится квартиры. Полли таращилась на нее. Том таращился на нее. Вокруг были люди, которым что-то от нее нужно, которые что-то от нее ждут, а она не может им это дать. Нину качнуло, и Том шагнул к ней как раз вовремя, чтобы подхватить, прежде чем она упала на землю.