Книга: Любовь с привкусом проклятья
Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15

Глава 14

Красный редко идет блондинкам. Слишком сложно выбирать подходящий оттенок, отбрасывая в сторону карминный, рубиновый, гранатовый, вишневый… Мамино платье было благородного винного цвета, того самого, когда в наполненный бокал попадает лучик летнего вечернего солнца.

Я повернулась к зеркалу боком и оценила затянутую в корсет талию.

– Ирис, шнуровку поправь.

Глубокое декольте, изящные рукава, лиф с тонкой вышивкой и пышная двухслойная юбка – что еще надо, чтобы чувствовать себя желанной?

– Ненавижу красный, – поморщилась я.

– Вы же сами захотели. – Ирис недоуменно моргнула. Видимо, подумала, что мое недовольство адресовано лично ей.

– Захотела. Не зря же платье лежит, надо хоть раз надеть, а тут повод подходящий.

Захотела… Лишь бы не напрасно. Я огладила юбку и, еще раз взглянув в зеркало, направилась к гостям.

Его величество о чем-то мирно беседовал с сан Венте и мое появление не сразу углядел. Супруг, казалось, вообще ничего не заметил, даже немного обидно стало.

– Все хорошо? – Я подошла ближе и мило улыбнулась.

– Просто прекрасно, к графу никаких нареканий, – ответил король и, оценив платье, многозначительно хмыкнул.

А сан Венте не сводил с меня глаз. Оказывается, как мало нужно человеку для самовыражения. Вот казалось бы, такая мелочь, как платье. О чем оно может сказать? Подумаешь, надела и надела… Но как много оно значило для графа. В его черных очах отразилось столько эмоций, что даже удивительно, как такой ураган может помещаться в одном-единственном человеке? Сан Венте был приятно удивлен и… растерян.

Он протянул мне руку.

– Ваше величество, могу я перемолвиться с женой парой слов?

– О, конечно, Грег! Я пока погреюсь у камина. Кто бы мог подумать, что в замке теплее, чем в королевском дворце? Кажется, начинаю понимать, что ты имел в виду, говоря об уюте.

Сан Венте вежливо улыбнулся и, в очередной раз выразив радость от внезапного посещения столь высокородной особы (звучало вполне искренне), потянул меня в сторону.

– Красный, – сказал он, едва убедившись, что гости ничего не услышат. – Ты надела красный…

– Надела. – Я немного склонила голову набок, позволяя сережкам сверкнуть из-под локонов.

– Но ты не любишь красный.

– Не люблю.

– Тогда зачем? Разве этим ты не пошла против желания? Разве не нарушила так горячо лелеемую свободу? – Голос сан Венте звучал твердо и хрипло.

– Я подумала, тебе будет приятно.

– Мне? – Он приподнял брови. Совершенно незаметно, вскользь, но от этого движения его лицо преобразилось, исчезла бесчувственность, которой мужчина прикрывался по многолетней привычке.

– Это цвета твоего рода, в доме находится твой сюзерен, я замужем за тобой… Слишком много «тебя», чтобы игнорировать.

– Нас. Слишком много «нас». – Сан Венте склонился к моему лицу, вынуждая отступить на пару шагов назад и спрятаться в тени книжного шкафа. – Это теперь и твой род тоже, твой сюзерен и замужем за мной именно ты.

Он смотрел прямо в глаза, будто пытался что-то решить, что-то понять, но никак не мог. Его взгляд, внимательный и тяжелый, врывался в душу, не позволяя закрыться, отвернуться, спрятаться.

– Эрина, – сан Венте запнулся, – ты понимаешь, что этим платьем позволяешь думать…

– Что?

– Что судьба бывает милосердна.

Я хотела переспросить, уточнить, но мужчина не желал слушать. Он порывисто наклонился, прижавшись губами к моей щеке, и замер.

– Не надо, ну что ты. Зачем? – попыталась отодвинуться я.

– Тянет. Ты иногда такая… такая… Не дергайся, ничего против воли не будет, я же обещал. Да и люди вокруг…

– Как будто тебе кто-то может помешать.

От него пахло вином и пряностями. Видимо, пока переодевалась, граф угощал гостей. Ну и правильно, надо же было чем-то их занять.

Я хотела чуть извернуться, выскользнуть, но сан Венте не позволил. Глухо рыкнул и, сильнее прижав к себе, поцеловал. Легкое, нежное прикосновение к губам постепенно перерастало в горячее, жадное действо, заставляющее трепетать все тело.

Поцелуй был сладким и тягучим, ласковым и требовательным. Сан Венте пытался выразить все, что держал в себе, что хотел сказать вслух, но не смел.

Где-то там были гости, они шумели, разговаривали, смеялись, но мы, надежно укрытые тенью, не слышали ничего.

Знаете, бывает такая странная тишина перед раскатом грома? Молния уже мелькнула, и ты начинаешь считать секунды до оглушающего звука. Раз, два, три.

Когда сан Венте оторвался на миг, чтобы заглянуть в глаза, я вдруг поняла, что не хочу ни грома, ни дождя. Ничего не хочу! Только слушать тишину…

От следующего поцелуя перехватило дыхание, а сердце забилось мелкой дробью. Его губы сводили с ума, обещая все что угодно. Уговаривали, клялись, дарили тепло и ласку.

Как сан Венте мог быть таким разным? Словно два человека уживались в одном теле. И если первый часто бывал холоден, то второй целиком и полностью состоял из внутреннего огня. Первого я держала на расстоянии, а второго… второго не хотелось отпускать.

Мужские губы плавно перетекли на подбородок, шею, коснулись оголенного плеча и вернулись к виску.

– Девочка моя, – сбивчиво шепнул он. – Какая же ты…

А потом вновь приник к губам: трепетно и жарко, будто не мог без этого дышать, и я поняла, что все остальные поцелуи не идут ни в какое сравнение с этим. Сан Венте раскрыл душу, позволяя самой руководить желаниями, лишь молча умолял: не отворачивайся, не останавливай, не прерывай.

Он был зверем – высоким, широкоплечим, мощным, с часто просыпающейся яростью в глазах и диким оскалом. От него веяло опасностью и тревожностью, но именно это и делало его столь непохожим на других.

* * *

Трапеза вышла великолепной! Повар сумел произвести впечатление и не посрамить хозяина.

Гости восхищенно пробовали деликатесы, а король ухмылялся, глядя на Деграя. Тот, в свою очередь, кривился от каждого блюда и злобного поглядывал на сан Венте.

Конечно, его можно понять. Я даже ему сочувствовала в какой-то мере, но… справедливость – понятие относительное. И у каждого она своя.

В моей справедливости не было места бездумным действиям, а Деграй явно отказывался хорошенько все обдумать. Сан Венте оказался куда как прозорливее.

– О чем задумалась? – Мой супруг подошел ближе, едва мы встали из-за стола. – Что-то не так?

– Все нормально, – отмахнулась я, но графа сложно было обмануть.

– Я же вижу, что не нормально. – Он вздохнул. – Король желает заночевать в замке, придется разместить всю эту ораву на верхних этажах.

– А башня?…

– А что башня? Поставлю Фила сторожить, все равно пока ничем не занят.

Я кивнула. Следовало заняться хозяйственными делами.

– Прикажу Ирис постелить лучшее белье для его величества. Какую комнату выделить?

– С большим камином и подальше от нас.

– От меня или от тебя?

– От нас! Пока в замке гости, тебе придется заночевать в моей спальне, как и подобает приличной жене. – В глазах сан Венте мелькнула смешинка. – Иногда и Деграй может сделать доброе дело.

Я опустила голову, дабы скрыть смятение, но тут же взяла себя в руки. Не в первый раз мы делим постель и не в последний.

* * *

Княгиня к гостям не выходила, сославшись на недомогание, я ей даже немного позавидовала. Хотя чему завидовать? Женщина была слаба после ритуала и вряд ли могла справиться с волнением, но боги не дадут солгать, моментами мне тоже хотелось запереться в спальне.

Вечер наступил внезапно, как и всегда. Солнце резво скатилось за горизонт, а на Гуллонский лес опустилась темнота. Сан Венте выглянул в окно.

– Шары работают, – пробормотал он. – Отлично. У меня бы не хватило сил зачаровывать их вновь.

Видимо, ритуал подкосил не только Виталлески, но граф, как истинный мужчина, предпочитал не показывать слабости.

– Скоро сможем отдохнуть, – я положила руку ему на локоть. – Комнаты готовы. Твоя спальня тоже. Еще чуть-чуть, и можно расходиться.

– Если только его величество соизволит, – сан Венте сдвинул брови, – раньше короля все равно не уйти.

– Но, может, можно как-то намекнуть… Вы же друзья.

– И что я скажу? Что после ритуала поминутно темнеет перед глазами и, по-хорошему, надо бы отоспаться, а уже потом принимать гостей? Деграй будет счастлив, услышав такие признания.

Сан Венте прав, надо держаться до последнего, слишком много поставлено на карту. Малейшая ошибка – и никакая дружба не поможет.

Друзья ведь тоже бывают разными. Есть такие, которым можно доверить все, и будешь точно знать, что не предаст, не выдаст, прикроет. А бывают такие, которые приятельствуют, только когда есть выгода. С такими можно выпить вина да обсудить хорошеньких женщин.

Интересно, к какому типу относился король?

Я обернулась и поискала его взглядом. Государь сидел на огромном кресле (прислуга специально доставила из соседнего зала) перед жарко растопленным камином и лениво потягивал из бокала горячий напиток.

– М-да, в замке и правда теплее, нежели во дворце, – покачала головой я, наблюдая, как на королевском лице расползается гримаса удовольствия. – Когда у него свадьба?

– Через неделю, – сан Венте ухмыльнулся, – но он явно был бы не против ее поторопить.

– Настолько влюблен?

– Скажем так: небезразличен. Невеста хороша собой, к тому же делает все возможное, чтобы вызвать горячий интерес у повелителя.

– О… – Я чуть покраснела.

– Королю, как и любому мужчине, это льстит.

– Не сомневаюсь.

Сан Венте улыбнулся и направился к гостям, некоторым следовало уделить особенное внимание.

Мужчины в библиотеке (уверена, сан Венте специально подсунул им что-то откровенно неприличное). Лишь Деграй стоял отдельно от всех. Он не участвовал в разговорах, единственным его собеседником была бутылка крепкого рома.

Я вздохнула. Похоже, проблемы не закончились.

Алесандро Деграю претила безнаказанность сан Венте. В его справедливости не было места прощению.

Он смотрел пристально, буравя взглядом. Покосился на графа, убедился, что тот занят, и, отставив в сторону бутылку, встал.

– Графиня? – слишком громко воскликнул Деграй. – Вам скучно? Позвольте скрасить вечер беседой.

Сан Венте тут же шагнул наперерез, но я мягко покачала головой: не надо, справлюсь, занимайся другими гостями. Он, конечно, не поверил и продолжал следить за неприятелем, отмечая каждый шаг, каждое движение, но подойти позволил.

– Графиня, – Деграй обхватил мое запястье двумя руками и, поднеся к губам, крепко поцеловал, – выражаю вам признательность.

– За что?

– За все. За смелость, за правильность, за… – он криво усмехнулся. – За понимание.

– Вы пьяны. – Я освободила руку и незаметно вытерла ее об юбку. – Позвольте показать комнату, отдохнете.

– Сами меня проводите? О, я так и думал. Говорят, все жены сан Венте искали любви на стороне. – Если бы он произнес это чуть громче, то скандала было бы не избежать, но Деграй всего лишь шепнул и добавил: – Даже моя сестрица.

– Я поручу вас прислуге, – ровно ответила я. – И прошу, держите себя в рамках дозволенного.

– А иначе что?

– А иначе вы оскорбите не только меня и моего мужа, но и короля.

– С чего вдруг? – не понял Деграй.

– С того, что именно в его присутствии был проведен ритуал бракосочетания. Его величество является гарантом нашей семейной жизни.

– Пф, какие глупости! – Мужчина хохотнул. – Вы просто слишком невинны. Вам кажется, что уродливый супруг – вершина вашего интимного мира. Поверьте, миледи, все совсем не так. Стоит вам почувствовать вкус настоящей любви – и все, вы пропали.

– А ваша сестра тоже предпочитала чужие объятия?

– Если бы я знал! – воскликнул Деграй, покачнулся и уцепился за меня, дабы не упасть. – Проклятое пойло.

– Вам стоит отдохнуть, – настойчиво повторила я. – Идемте.

Но мужчина уже выпрямился и упрямо мотнул головой:

– Нет. Кто знает, когда представится возможность вот так поговорить с вами на глазах у душегубца? А вы ведь не так просты… Кто бы мог подумать, что так быстро попадете под его чары. Опоил? Ну же, признайтесь! Опоил? Околдовал? Он маг, он может. Или что? Обещал несметные богатства? И вы продались? – Он поморщился. – Как низко… О боги, как низко. Миледи, вас саму совесть не гложет?

– Вы позволяете себе слишком много.

– Неужели? А вы? Вы с сан Венте не позволяете себе слишком много? Я же знаю, что он практикует темную магию. Я уверен, понимаете? Он сгубил мою сестру. Он сгубил всех, кто был до нее. И он погубит вас! – прошипел Деграй.

Не знаю почему, но мне хотелось возразить. Его речь опиралась на то, что было у всех на устах: сплетни, людская молва, тихие шепотки. И вроде бы все выглядело логично, вот только я понимала, что у каждого слова есть второе дно.

– Погубит, вот увидите, – повторил Деграй.

– Не погубит. – Я распрямила плечи.

– Откуда такая уверенность? Все-таки продались?

– Вы меня оскорбляете.

– Чем? – Он засмеялся. – Вы сами себя слышите? Чем я вас оскорбляю? Тем, что поставил на одно место с вашим обожаемым графом?

– Нет, тем, что неуважительно отзываетесь о моем супруге в моем же присутствии.

Деграй резко замолчал. Вначале он недоверчиво всматривался в мое лицо, а потом выдал:

– Вы серьезно?

– Абсолютно.

– Чем он вас зацепил? Он главный злодей нашего королевства, человек, чьим именем и – чего уж скрывать! – внешностью пугают детей. Чем он вдруг стал дорог?

– Вы не поймете.

– А вы попытайтесь, миледи, – он сел на ближайший стул, – объясните.

Я немного подумала и опустилась на соседний.

– Сан Венте вовсе не так плох. Он умен, решителен, настойчив. Это на самом деле довольно ценные качества для мужчины.

– Но при этом он убийца.

– Вам ли не знать, что граф полностью оправдан.

– Это лишь из-за благосклонности короля!

– Кто вам такое сказал? – Я приподняла брови. – Слухи и домыслы. Было расследование, к графу нет никаких претензий.

– Но Алисия…

– Ваша сестра упала с башни. Может, это произошло по ее воле, а может, вмешалась случайность.

– Бред, – Деграй отшатнулся, – вы не имеете права защищать его.

– Почему? Мне кажется, любая жена обязана защищать мужа.

– Но вы к нему безразличны!

В Деграе чувствовалось такое неприятие, что мне стало его жаль.

– Откуда вам знать? – тихо спросила я и оглянулась. Сан Венте все еще следил за нами, готовый в любой момент прийти на помощь. – Откуда вам знать, если даже я сама уже ни в чем не уверена.

Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15