Книга: Клоун-убийца
Назад: Четвертая неделя
Дальше: Шестая неделя

Пятая неделя

В понедельник 3 марта первым выступал доктор Леонард Л. Хестон, профессор психиатрии, принимавший участие в обследовании Гейси перед судом в Ватерлоо. Он сообщил, что поставил пациенту следующий диагноз: антисоциальная личность, раз за разом вступающая в конфликты с обществом и социальными нормами. Проблема, подчеркнул он, заключается в изъяне личности, но на момент обследования он оценил Гейси как вменяемого.
Страдающий психозом, пояснил Хестон, «не способен соответствовать требованиям среды, поскольку у него нарушены когнитивные или эмоциональные процессы. Если понимать определение слишком дословно, то и банальное опьянение можно назвать психотическим эпизодом». Такое состояние часто связано с припадками гнева, «которые возникают у большинства из нас время от времени. Это состояние может повлиять на способность отвечать требованиям общества. И если посмотреть на вопрос в таком ключе, то все мы время от времени переживаем микропсихотические эпизоды».
Канкл спросил, является ли такое состояние оправданием преступного поведения, и Хестон без сомнений ответил отрицательно.
На перекрестном допросе Амирант поинтересовался, являются ли противоречивые заявления Гейси симптомом какого-либо ментального состояния.
– Не обязательно, – сказал Хестон. – Все мы склонны говорить то, что одобряется обществом, или выставлять свои действия в лучшем свете, хотя в реальности они не слишком приглядны. Это вполне обычно для человека.
– А вот в заключении доктора Фридмана значится, – продолжил Амирант, – что у мистера Гейси маниакальная компульсивность и одержимость вкупе с паранойдальностью, сильная диссоциация между жестоким поведением и адекватной эмоциональной реакцией. На что это указывает?
– Простите, тут мне нечего ответить. Это просто пяток-другой сваленных в кучу терминов.
Поскольку эксперты защиты опирались на фрейдизм, Канкл попросил Хестона объяснить основную проблему психоаналитической теории в плане диагностики.
– Проблема в теоретическом допущении, – сказал профессор, – относительно характера работы сознания или мозга. Никому не под силу знать наверняка, что происходит в сознании или мозге человека. Невозможно проверить гипотетические механизмы.

 

Без сомнения, больше всего собравшихся в суде шокировало выступление Роберта Доннелли. Свидетельствуя на следующий день, юноша рассказал об ужасной ночи, когда Гейси похитил его, угрожая пистолетом. Парню было явно больно переживать заново те часы пыток, но Доннелли продолжал говорить и нашел в себе силы отвечать на безжалостные вопросы стороны защиты. Во время его выступления Гейси презрительно усмехался и качал головой, словно не веря своим ушам.
Хотя я подготовил Доннелли заранее, некоторые воспоминания чуть не привели к нервному срыву.
– Не надо, не надо, не надо! – взмолился он, когда я показал фотографии гостиной, а посреди рассказа о том, как Гейси его насиловал, Роберт закричал: – Это просто ад! Ад!
Судья Гариппо объявил перерыв, а затем свидетель показал, как Гейси, сидя на стуле, поставил ногу ему на живот, играя в русскую рулетку.
Дальше Доннелли описал свое обращение в полицию и беседу с окружным прокурором: ему просто не позволили подписать жалобу и решили не давать ей хода. Я спросил Роберта, советовал ли ему Гейси не ходить в полицию, потому что «тебе не поверят».
Советовал, кивнул Доннелли и добавил с горечью:
– И мне действительно не поверили.
Мотта допрашивал свидетеля довольно жестко, пытаясь найти слабое место в его показаниях. Пару раз мне казалось, что Доннелли сломается под напором адвоката, но он выстоял. Допрос Мотты, на мой взгляд, только повредил защите: слушая рассказ Роберта снова и снова, присяжные лишь лучше запоминали страшные картины насилия.
Поначалу мы собирались вызвать и Артура Винзеля, но в этом уже не было необходимости. Мы не сомневались, что присяжным хватило и показаний Доннелли.

 

Вторым из наших медицинских экспертов выступал доктор Артур Хартман, главный специалист Психиатрического института суда округа Кук. Эта организация проводит для суда оценку нескольких тысяч пациентов в год. Почти треть случаев связана с преступлениями. Таким образом, на нашей стороне были врачи с большим опытом работы в судебной психиатрии. Они привыкли связывать свои выводы с фактами дела, использовать юридическую терминологию и излагать мысли на понятном для присяжных языке.
Хартман сообщил, что не выявил у Гейси признаков психического расстройства, его диагноз: «психопатическая или антисоциальная личность с сексуальными отклонениями» и слабыми симптомами параноидальных истерических реакций. Ни на одном из двенадцати сеансов с обвиняемым психиатр не обнаружил свидетельств расстройства, которое можно было бы интерпретировать как состояние психоза. Сексуальные отклонения также не указывали на какие-либо психические расстройства. Обследовав множество людей с сексуальными отклонениями, пояснил Хартман, они выяснили, что «девиантное сексуальное поведение практически любой степени не противоречит нормальной или даже хорошей социальной приспособленности». По его мнению, Гейси оценивал преступность своих действий и был способен действовать в рамках закона. Хартман сказал, что попросил Гейси загадать три желания, и тот ответил: «Лучше узнать себя, делать добро, – а затем: – Хотелось бы, чтобы я не влип во все это».
Коллега Хартмана и директор института доктор Роберт Рейфман выступал следующим и заявил, что не верит в 33 случая временной невменяемости. По мнению психиатра, у Гейси личностное расстройство «определенно нарциссического характера», не предполагающее психических отклонений. Рейфман отказался от диагноза «антисоциальная личность нарциссического подтипа», поскольку такое определение исключает ряд поступков, совершенных Гейси. Не увидел врач и симптомов пограничного расстройства личности. Пациент, подчеркнул Рейфман, очень рациональный и целенаправленный человек – как бизнесмен, политик и клоун.
– Подсудимый никогда не был оторван от реальности. Он заковывал людей в наручники. Будь он зол или агрессивен, – сказал психиатр, – с ним никто не пошел бы по доброй воле.
В заключение Канкл уточнил у Рейфмана, почему 33 убийства не могли стать результатом 33 непреодолимых импульсов.
– Я не думаю, что мистер Гейси хоть раз пытался противостоять им, учитывая показания Грея и Уолша о земляных работах в подполе, – ответил врач. – Вряд ли у человека, который готовится к возникновению непреодолимых импульсов, действительно случаются такие импульсы.
На перекрестном допросе Амирант спросил Рейфмана:
– Разве противоречивые заявления Гейси не являются признаком отсутствия логического мышления?
– На мой взгляд, он просто лжет, – спокойно ответил психиатр. – Думаю, он не помнит, что говорил день назад, лишь потому что врал.
Адвокат продолжал допытываться, может ли некто с логическим мышлением сказать правду, а затем передумать и соврать.
– Если человек лжет в собственных интересах, – заметил Рейфман, – это вполне логичный поступок.
– Но как, – спросил Амирант, – мой клиент помог себе, соврав, что не помнит некоторых своих жертв?
– Мне кажется, мистер Гейси стремится к известности, – ответил Рейфман. – И болтает, болтает, болтает без конца. Если уж на то пошло, мистер Гейси вообще слишком много болтает.
Тогда Амирант снова вернулся к мотивам лжи Гейси:
– Как ему помогала ложь о том, что он не засовывал жертвам в рот трусы?
– Когда речь идет о тридцати трех убийствах, тут вообще ничем не поможешь. И вряд ли мистер Гейси хоть как-то облегчил себе участь.
– Допустим, это все же не ложь, – в отчаянии предположил адвокат. – Просто представим на минуту, что он забыл. Ладно? И если он забыл, то почему? Это репрессия?
– Откуда мне знать, – отмахнулся Рейфман. – Это ваша фантазия, не моя. Лично я считаю, что он все помнит.

 

Филлип Хардиман, директор управления исправительных учреждений округа Кук, был первым свидетелем четверга, последнего дня представления контрдоказательств. Хардиман рассказал о правилах, действующих в больнице Чермака, и сообщил, что Гейси «очень послушный заключенный», который довольно легко адаптировался к порядкам заведения.
Ричард Роджерс, клинический психолог, нашел у обвиняемого обсессивно-компульсивное расстройство и гипоманию. Также он отметил, что в прошлом пациент мог стать жертвой «сексуального садизма – психосексуального расстройства, при котором человек ради сексуального возбуждения намеренно причиняет психическую или физическую боль другому против его воли». Однако, по мнению Роджерса, Гейси осознавал преступность своих действий и был в состоянии подчиняться законам.
Во время выступления доктора Джеймса Каваны-младшего произошло недоразумение, попавшее затем на первые полосы газет. В качестве руководителя Центра Айзека Рэя Кавана руководил программой диагностики, оценки и лечения психически больных преступников. Он рассказал, как Гейси потребовал от врачей гарантии, что записи не попадут в руки юристов и суда, и при этом демонстрировал «определенный уровень искушенности, осведомленности и заинтересованности по части процесса обследования в криминальной психиатрии». Кавана охарактеризовал обвиняемого как вполне организованного человека и упомянул, что тот активно поддерживал свой статус «якобы знаменитости» в тюремной больнице. Врач диагностировал у Гейси «смешанное расстройство личности», основными чертами которого являлись тотальный нарциссизм, обсессивно-компульсивная, антисоциальная и гипоманиакальная составляющие. Однако Кавана не выявил у преступника признаков параноидальной шизофрении: в целом факты его жизни не соответствовали основополагающим чертам заболевания, которое вызывает значительное ухудшение когнитивных, мыслительных и эмоциональных способностей человека. Итог: Гейси не соответствует требованиям, необходимым для признания его невменяемым.
– Можно ли гарантировать, – уточнил Канкл, – что человек, оправданный вследствие невменяемости и направленный на принудительное лечение в психиатрическую клинику, останется в ней до конца своей жизни?
– Нет, такое совершенно невозможно. Нам сложно удерживать в клинике даже тех, кто на самом деле должен там находиться, из-за претензий по поводу нарушения их гражданских прав…
Мотта поспешно заявил протест и собрал совещание в кулуарах.
Ответ Каваны дал понять присяжным, почему мы так активно противимся признанию подсудимого невменяемым. Но сторона защиты не успела вовремя отреагировать, и теперь Амирант требовал аннулирования судебного процесса, заявив, что высказывание Каваны могло внушить присяжным ненужные мысли. Судья отклонил ходатайство, и Канкл продолжил допрос.
Мотта решил надавить и спросил, считает ли Кавана, что Гейси должен находиться в психиатрической клинике. Врач ответил отрицательно. Адвокат попросил описать процедуру определения на принудительное лечение, если подсудимый признан невиновным вследствие невменяемости.
– Индивид направляется на лечение, если представляет опасность для себя или окружающих либо если не может сам о себе позаботиться.
На вопрос Мотты, представляет ли Гейси опасность для себя или окружающих, психиатр ответил отрицательно.
– Я уверен: даже если его оправдают вследствие невменяемости, – настаивал Кавана, – принудительное лечение вашему клиенту не грозит, так как он не соответствует необходимым для этого критериям.
– То есть вы хотите сказать, что мистера Гейси отпустят?
– Да, по закону так и будет.
Мотта начал задавать уточняющие вопросы, и теперь уже Канкл заявил протест. На внутреннем совещании Гариппо попросил, чтобы не юристы воздержались от трактования законов для присяжных, а Канкл и Амирант тем временем огрызались друг на друга. В итоге судья принял протест обвинителя.
Мотта переформулировал вопрос:
– Если Гейси признают невиновным вследствие невменяемости, тогда психиатры подтвердят, что он не нуждается в принудительном лечении?
Канкл вновь заявил протест, и Гариппо решил сам объяснить ситуацию присяжным: вопрос о дальнейшей судьбе подсудимого после такого вердикта будет решаться на отдельном слушании, которое он проведет сам. Гариппо предложил перейти к следующему вопросу.
Мотта спросил Кавану, отпустил бы тот Гейси, если бы ему довелось проводить оценку личности подзащитного после признания того невменяемым. Гариппо попросил присяжных выйти и отпустил Кавану.
– Присяжные должны решить, вменяем ли подсудимый, – раздраженно сказал он. – Защита в своей вступительной речи заявила: «Мы хотим положить его в клинику до конца жизни». Обвинение, – продолжил судья, – подняло вопрос о принудительном лечении, но защита не протестовала, пока не услышала ответ. В итоге обе стороны породили проблему, которую присяжные решать не должны.
Гариппо обдумал этот вопрос в перерыве и решил, что сам проинструктирует присяжных.
– Обе стороны, – сказал он нам перед возвращением присяжных, – видимо, пытаются добиться в этой области какого-то преимущества. Защита хочет смягчить удар от оправдания вследствие невменяемости. Обвинение пытается показать, каким непредсказуемым может быть этот шаг. Поэтому, – сказал Гариппо, – я попрошу присяжных игнорировать любые замечания юристов или свидетелей, касающиеся судьбы Гейси в случае признания его невиновным вследствие невменяемости.
Мотта заявил, что он не согласен и вновь потребовал аннулировать процесс. Гариппо отказал. Конфликт разрешился, но, как позднее скажет Гейси, семена сомнения были посеяны. В вечерних новостях далеко не один репортер рисовал картину, как Гейси свободно разгуливает по улицам Чикаго.

 

Перед тем как пригласить присяжных на пятничное заседание, Гариппо сделал заявление:
– Около двух недель назад мистер Гейси написал мне письмо, в котором изложил несколько жалоб. Я передал это письмо его юристам, и они меня заверили, что все в порядке. Сегодня я получил еще одно письмо от подсудимого. Мистер Гейси, вы не выступите вперед?
Судья спросил, не желает ли подсудимый сказать что-нибудь по поводу письма. Гейси не хотел. Гариппо зачитал письмо под протокол:
– «Около двух недель назад я попросил, чтобы мой процесс остановили, и не получил ответа. Когда я спросил своих адвокатов, почему мы больше не приглашаем свидетелей, они мне ответили, что у нас не хватает денег нанять экспертов. Также я попросил аннулировать процесс, поскольку ранее суд не позволял профессиональным свидетелям сеять семена сомнения в головы присяжным, как это произошло вчера. Судья может сколько угодно давать им разные инструкции, но ему не удастся вынуть у них из головы то, что они уже услышали.
Как вам известно, помимо так называемых заявлений, сделанных мной и переданных в искаженной манере обвинению, никаких доказательств моей вины нет, кроме того, что я владею домом, который использовали для хранения трупов.
Пока несправедливость не будет исправлена, я отказываюсь работать со своими адвокатами. И я беру обратно свое обещание молчать в зале суда. Меня тут пытаются изобразить сумасшедшим, да еще и раздают кому попало наклейки моей фирмы ПДМ. Это использование краденого имущества, поскольку я не давал своего разрешения. А вчера ко мне в зале подошел Грег Бедоу и, обругав меня, потребовал перестать улыбаться. Я не собираюсь такое терпеть. Думаю, если меня не будет в зале суда, никто не подойдет к трибуне.
Жду вашего ответа и приму ваше решение».
Гариппо сказал Гейси, что никогда не отказывал защите в возможности пригласить эксперта, и суд допустил всех заявленных экспертов и предоставил им компенсацию. Затем он спросил обвиняемого, по-прежнему ли тот намерен отказаться от услуг своих адвокатов.
– Все верно, – ответил Гейси.
– Почему? – спросил судья.
– Потому что мы проигрываем дело.
– Ваши юристы задействовали тактику, которую вы не одобряете?
– Я с самого начала был против идеи признать меня невменяемым.
Гариппо попросил Гейси сесть и вызвал его адвокатов. Амирант признался, что им с Моттой не удалось добиться полного сотрудничества со стороны подзащитного из-за противоречивости его высказываний, вызванной «глубоким серьезным психическим расстройством». Сэм подчеркнул, что подзащитный не соответствует критериям вменяемости, установленным законодательством Иллинойса.
– Я не совершал преступлений, – перебил его Гейси. Гариппо спросил, имеются ли у сторон доказательства того, что Гейси в состоянии отвечать перед судом. Амирант ответил, что защита может предоставить только показания самого клиента.
– Основываясь на наблюдении за подсудимым в зале суда, его поведении и представленных в суде доказательствах, – сказал Гариппо, цитируя правовой акт, регулирующий этот вопрос, – суд постановляет, что обвиняемый в состоянии отвечать перед судом.
Он спросил Амиранта и Мотту, есть ли у них ответ на претензии клиента по поводу их работы. Оба адвоката промолчали. Тогда судья попросил Гейси выступить вперед.
– Вы подтверждаете свое заявление насчет несогласия с вашими адвокатами? – спросил он.
После длительной паузы Гейси сказал, что не может ответить. Гариппо велел ему сесть и предупредил:
– Прежде чем адвокаты закончат излагать версию защиты, вы должны решить, собираетесь ли выступать перед присяжными. Вам ясно?
Гейси кивнул, и Гариппо попросил пригласить присяжных.
Защита вызвала доктора Тобиаса Брочера, психиатра, работающего с Фондом Меннингера в Канзасе. Он обследовал преступника всего один день, пытаясь найти опровержение словам Каваны и Рейфмана. Врач диагностировал у Гейси пограничное расстройство личности с шизофреническими процессами. Во время сеанса он отметил гневливость и манию величия. По словам психиатра, сознание пациента «похоже на швейцарский сыр с большими дырками».
После обеденного перерыва Гариппо передали, что Гейси хочет сделать заявление, и судья не стал приглашать присяжных в зал.
Во время перерыва обвиняемый, видимо, узнал о том, как в новостях комментируют его недавние заявления.
– Мои слова были искажены прессой, – сказал Гейси суду. – И я хочу прояснить, что не увольнял своих адвокатов. Я просто не понимаю, что происходит. И я против признания меня невменяемым, поскольку сам не могу понять, правда ли это. Все, что я говорил раньше, приводит меня в замешательство, поскольку тощая признался бы и в бойне на День святого Валентина, если бы меня в ней обвинили.
Гейси попросил репортеров не вырывать его слова из контекста. Он и сам хотел бы знать, действительно ли совершил преступление, но, несмотря на три сотни часов общения с врачами, до сих пор ни в чем не уверен.
– Я не отрицаю факт совершения преступления, но не понимаю… почему это случилось и что здесь вообще происходит. Как меня только не называли в суде, и теперь я даже не знаю, кто я такой: луковица или швейцарский сыр, здоровый или сумасшедший. Полицейские из самых разных отделов, – жаловался Гейси, – говорят только то, что им удобно. Новостные СМИ уже осудили меня. Нигде в этой стране не добиться мне честного суда!
Я думал, здесь соберутся лучшие юристы страны, – продолжал он. – А теперь мне ясно, почему Бернард Кэри отказался участвовать: он недостаточно компетентен. Но если все так пойдет и дальше, каждый станет искажать факты, как ему заблагорассудится. Это больше похоже на игру в шахматы.
Самоуверенность Гейси испарилась, он был в отчаянии. Но его заявление преследовало те же корыстные цели, что и предыдущие реплики, а потому не было искренним. Джон даже вздумал отрицать, что дружил с Роном Роде, – абсурдное заявление, учитывая их трогательное прощание на ступеньках и общение в клинике Чермака.
Инцидент с Грегом Бедоу, упомянутый в письме, также был передан с искажениями. Когда присяжные выходили из зала суда, Гейси заметно оживал, начинал смеяться и перешучиваться с адвокатами и приставами, закуривал сигару, бросая спичку на пол. Накануне, с отвращением наблюдая за выходками насильника, Грег, стиснув зубы, сказал: «Улыбайся-улыбайся», намекая на то, что час расплаты не за горами.
Наконец заседание возобновилось, и Канкл попросил Брочера описать критерии, по которым в штате Иллинойс определяется невменяемость человека.
– По законам Иллинойса, – пояснил Брочер, – невменяемым считается человек, неспособный осознать преступность своих действий из-за… – Но тут Гариппо его прервал, пообещав передать присяжным точное определение.
Тогда Канкл спросил Брочера, согласен ли тот с мнением доктора Карла Меннингера, изложенным в книге «Преступление наказания»: психиатр не должен выступать в суде, поскольку это не его сфера деятельности.
Брочер возразил:
– Я убедился в противоположном, когда осознал, что большинство юристов ничего не понимают в психиатрии.
Далее выступили Джек и Элейн Шилды, коллеги Гейси по работе клоуном, а затем Амирант вызвал Энтони де Блейза, который знал Джона по деятельности в партии демократов. Де Блейз рассказал о трудолюбии Гейси и о том, с какой тщательностью тот вел бухгалтерию. На перекрестном допросе он подтвердил, что считает Гейси вменяемым.

 

В субботу 8 марта выступала доктор Хелен Моррисон, последний психиатр защиты. Она диагностировала у Гейси смешанный или атипичный психоз. Несмотря на высокий коэффициент интеллекта, заявила она, Гейси не развит эмоционально; его эмоциональные реакции остались на уровне ребенка. Она предположила, что Гейси страдает от смешанного психоза как минимум с 1958 года. На перекрестном допросе Моррисон подтвердила, что подсудимый находился в состоянии психоза, когда убивал Роба Листа. Она не собиралась менять свое мнение даже в свете того, что Гейси решал деловые вопросы по телефону сразу после убийства, а потом сбросил тело в реку.
– Как вы думаете, – спросил Иган, – Джон Гейси убил бы Роберта Листа в присутствии полицейского?
– Да, – ответила доктор Моррисон.
Когда присяжные вышли, Гейси сделал короткое заявление.
– Вряд ли я смогу что-нибудь добавить к тому, чего сам не понимаю, – сказал он судье, тем самым отказавшись от права выступить перед присяжными.
Назад: Четвертая неделя
Дальше: Шестая неделя