[К словам «чугунный черный Владимир»]
На нижней террасе Владимирской горки воздвигнут в 1853 г. памятник князю Владимиру по проекту скульптора Клодта. Основанием памятника служит чугунная площадка со ступенями. На площадке утвержден восьмиугольный постамент, совершенно не идущий по своему характеру к эпохе св. Владимира, так как выполнен в виде часовенки московского стиля. Наверху постамента колоссальная статуя, долженствующая изображать князя Владимира. В левой руке статуя держит княжескую шапку в виде мономаховой (анахронизм), а правой рукой она поддерживает громадный крест, освещаемый по вечерам электрическими огнями, что придает памятнику характер излишней театральности. Отсюда видно и нижний памятник Владимиру над так называемым Крещатицким источником.
К.Б. Шероцкий «Киев. Путеводитель». 1917
[К словам «у зулусов жить – по-зулусьи выть»]
Зулусы – коренной народ, обитавший в провинции Наталь в Южной Африке. Для европейского жителя начала ХХ века зулусы отожествлялись с дикарями.
[К словам «полный мизерабль, как у Гюго»]
Мизерабрь в переводе с французского языка – бедный, слабый, отверженный, жалкий.
Виктор Гюго (1802–1885) – французский писатель-романтик.
[К словам «мимо панорамы и водонапорной башни]
Одна из трех водонапорных башен Киева первых десятилетий ХХ в. находилась на Владимирской горке.
[К словам «в Михайловском переулке, в монастырском доме»]
Переулка с таким названием не существовало. Монастырские постройки находились на Михайловской улице.
[К словам «На Александровской улице, что вьется у подножия Горки»]
Александровская улица находилась в местности Подол. В советские годы была разбита на три части: улицу Кирова (с 1991 г. улица Михаила Грушевского), Владимирский спуск и улицу Жданова (с1989 г. улица Петра Сагайдачного).
[К словам «проскочимо на Взвоз»]
Взвоз – это подъем от пристани. Взвозом называли улицу Боричев спуск. Украинский историк Н.И. Петров писал: «По нашему мнению, Боричев взвоз был на месте нынешнего Андреевского спуска».
[К словам «И во дворце… тоже нехорошо»]
Резиденция гетмана Скоропадского находилась в двухэтажном Мариинском дворце на Александровской улице, построенном в стиле барокко для императрицы Елизаветы Петровны по проекту архитектора Бартоломео Растрелли. Ныне здание является резиденцией украинского президента (ул. Михаила Грушевского, дом № 5а).
[К словам «худой, cедоватый, с подстриженными усиками»]
Имеется в виду Павел Петрович Скоропадский (1873–1945) – военный и политический деятель. Крупный землевладелец Черниговской и Полтавской губерний. Предком его был Иван Илларионович Скоропадский (1646–1722) – гетман Левобережной Украины в 1708–1722 гг., сменивший на этой должности знаменитого Мазепу. Окончил в 1893 г. Пажеский корпус, после чего служил в лейб-гвардии Кавалергардском полку. Флигель-адъютант свиты императора Николая II (1905 г.). Участник Русско-японской и Первой мировой войн. В 1911–1914 гг. – командир лейб-гвардии Конного полка. Генерал от инфантерии российской императорской армии. На проходившем 3 (16) – 7 (20) октября 1917 г. в Чигирине 1-м Всеукраинском съезде Вольного казачества Скоропадского избрали атаманом всего Вольного казачества. В 1917 г. участвовал в формировании украинских воинских частей. Провозглашен 29 апреля 1918 г. гетманом всея Украины. Тайком эмигрировал в Германию 14 декабря 1918 года. Погиб в Баварии при бомбежке.
[ «в богатой черкеске с серебряными газырями»]
Черкеска – русское название верхней мужской одежды, распространенной у кавказских народов.
Газыри – цилиндрические пенальчики для пороха, помещенные в специальных нагрудных карманах черкески.
[К словам «таинственного майора фон Шратта вынесли на носилках]
Перед бегством в Германию под видом раненого немецкого майора Скоропадский 14 декабря написал отречение: «Я, гетман всея Украины, в течение 7,5 месяцев все силы свои клал на то, чтобы вывести страну из того тяжелого положения, в котором она находится. Бог не дал мне силы справиться с этой задачей. Ныне, ввиду создавшихся условий, руководствуясь исключительно благом Украины, я от власти отказываюсь».
[К словам «Он попросил бессонную барышню на станции дать ему номер 212»]
До появления автоматической телефонной связи соединение абонентов производилось вручную дежурными телефонистками, которых принято было называть барышнями.
[К словам «полковник выступил перед дивизионом»]
Полковник Малышев – собирательный образ. Одним из его прототипов называют генерала от кавалерии графа Федора Артуровича Келлера (1857–1918). Накануне занятия Киева войсками Петлюры он взял на себя руководство обороной города. Ввиду невозможности сопротивления распустил вооруженные отряды. Был убит в Киеве 21 декабря 1918 г. петлюровцами.
[К словам «быть отправленным на Дон»]
В Киеве до последнего дня правления гетмана действовало бюро записи в Добровольческую армию, которое возглавлял сначала генерал А.М. Драгомиров, затем генерал П.Н. Ломновский. Через посредство этого бюро многие русские офицеры смогли перебраться из Киева на юг России и присоединиться к Белой армии генерала А.И. Деникина.
[К словам «через час после гетмана бежал… командующий нашей армией генерал от кавалерии Белоруков»]
Реальный главнокомандующий гетманской армии князь А.Н. Долгоруков покинул Киев до вступления в него петлюровцев, не отдав никакого приказа своим войскам. Удивленная этим поступком боевого генерала императрица Мария Федоровна (вдова Александра III) записала 22 марта 1919 г. в дневнике: «Долгоруков, по-видимому, совсем потерял голову и внезапно ушел со своего поста, оставив на произвол судьбы всех офицеров, которых, разумеется, тут же арестовали и бросили в тюрьму. Совершенно непонятно, что с ним произошло, ведь это очень храбрый и энергичный человек».
[К словам «у Петлюры на подступах к городу свыше чем стотысячная армия»]
Киев захватил осадный корпус, насчитывавший 30 тысяч всадников и пехотинцев при 48 пушках и 170 пулеметах. Защищало город не более трех тысяч добровольцев.
[К словам «тупорылые мортиры стояли у Александровского плаца без замков»]
Замок – специальный механизм, запирающий канал ствола орудия при выстреле. Без замка артиллерийское орудие невозможно использовать в бою.
[К концу первой части]
Сестра милосердия М.А. Нестерович-Берг вспоминала, что на защиту Киева от войск Петлюры выступили только добровольцы-офицеры. «Куда же девалось все мужское население Киева? – возмущалась она. – Почему всем мужчинам не защищать Киева?.. Опять судьба показывала гонимому истерзанному офицерству защищать Киев. Ну, а самый город? Как чувствовал себя киевский обыватель? Обыватель веселился – пир во время чумы. Пусть где-то сражаются, нас это не интересует нимало, нам весело, – пусть потоками льется офицерская кровь, зато во всех ресторанах и шантанах шампанское: пей, пока пьется».
[К концу первой части]
Булгаков пишет о людях, захваченных гражданской войной, но сам он не ослеплен тем, чем ослеплены они. Поэтому мне его роман кажется первым действительно «художественным» произведением, имеющим отношение к революции. В том, что до сих пор доходило к нам из России, попадались, конечно, вещи хорошие и даже очень хорошие, – но это были повести и рассказы «вообще о людях», без внешней связи с эпохой. Все, что описывало или изображало борьбу красных с белыми, было до самой крайней крайности лживо, глупо и плоско. Булгаков первый понял или, точнее, – вспомнил, что человек есть всегда главная тема и предмет литературы, и с этим сознанием он коснулся революции, в которой до сих пор полагалось видеть только «массы». Испытание революции человеком дало печальные результаты: революция потеряла привлекательность, человек предстал измученным и ослабевшим. С жадностью настоящего художника Булгаков обратил свое внимание в сторону побежденных: в несчастьях и поражениях человек душевно богаче и сложнее, щедрее, интереснее для наблюдения, чем в торжестве и успехах.
Писатель-эмигрант Георгий Адамович