Джекки спускалась первой, Ромми – за ней. Она заметила пороховой дым, клубящийся у потолочных ламп, почувствовала запах сгоревшего пороха, а потом Расти закричал:
– Убей его, убей его!
Джекки увидела Ренни-младшего в конце коридора, у самой решетки камеры, которую один из копов иногда называл «Ритц». Он что-то кричал, но ни одного слова она разобрать не могла.
Джекки не думала. Не приказала Младшему поднять руки и обернуться. Просто всадила в спину две пули. Одна пробила правое легкое. Вторая разорвала сердце. Младший умер еще до того, как соскользнул на пол с зажатым между двумя прутьями лицом. Глаза его закатились, и выглядел он как японская маска смерти.
А когда Младший перестал загораживать камеру, Джекки увидела Барбару, припавшего к койке с ножом в руке, который так у него и не нашли. Открыть нож Барби не успел.
Фредди Дентон схватил патрульного Генри Моррисона за плечо. Дентон не стал его любимчиком в этот вечер, и определенно не мог стать и в будущем. Никогда и не был, мрачно подумал Генри.
– Почему этот старый дурак Кэлверт идет в полицейский участок? – спросил Дентон.
– Откуда мне знать? – Генри схватил за руку Донни Барибо, когда тот пробегал мимо, вопя какую-то чушь о террористах. – Стоять! – проорал Генри ему в лицо. – Все закончилось. Теперь все хорошо.
Донни стриг Генри и рассказывал одни и те же замшелые анекдоты дважды в месяц уже десять лет, но теперь уставился на патрульного, как на совершенного незнакомца. Вырвал руку и побежал к Восточной улице, на которой находилась его парикмахерская. Возможно, чтобы укрыться там от террористов.
– Сегодня гражданским нечего делать в полицейском участке, – гнул свое Дентон. К нему уже прилепился Мел Сирлс.
– Почему бы тебе не пойти туда и не проверить, что он там делает, а, убийца? – бросил Дентону Генри. – И возьми с собой этого кретина. Потому что здесь пользы от вас обоих никакой.
– Она тянулась к оружию, – в первый, но далеко не в последний раз объяснил свой поступок Фредди. – И я не собирался убивать ее. Хотел только остановить.
Генри пускаться в дискуссию не собирался:
– Пойди туда и скажи старику: пусть убирается. Убедись также, что никто не пытается освободить арестованных, пока мы тут носимся, как курицы, которым поотрубали головы.
В затянутых туманом глазах Фредди Дентона сверкнула молния.
– Арестованные! Мел, пошли!
Они двинулись к полицейскому участку, но остановились как вкопанные, когда в трех ярдах за их спинами проревел усиленный мегафоном голос Генри:
– И УБЕРИТЕ ОРУЖИЕ, ИДИОТЫ!
Фредди подчинился усиленному мегафоном голосу. Мел тоже. Они пересекли площадь Военного мемориала и начали подниматься по лестнице. Пистолеты лежали в кобурах, и, возможно, в этом деду Норри очень даже повезло.
Везде кровь, подумал Эрни, как и Джекки. В ужасе смотрел он на бойню, потом заставил себя сдвинуться с места. Все, что лежало на столе Стейси, свалилось на пол, когда Руп Либби перевернул стол. В том числе и красный пластмассовый прямоугольник, который, как надеялся Эрни, еще мог пригодиться людям, сейчас находившимся в подвале.
Он наклонялся, чтобы поднять его (и говоря себе, что блевать незачем, все это гораздо лучше того, что ему довелось увидеть во Вьетнаме, в долине А-Шау), когда кто-то за его спиной воскликнул:
– Вот дерьмо! Поднимайся, Кэлверт, медленно. И руки над головой!..
Но Фредди и Мел только тянулись к кобурам, когда из подвала вышел Ромми – поискать то, что уже нашел Эрни. Ромми держал в руках скорострельный помповик «Черная тень», ранее припрятанный в сейфе, и без малейшего колебания навел его на копов:
– Быстренько вошли в участок. И держимся вместе, плечом к плечу. Если увижу между вами просвет, выстрелю. И я не шучу, будьте уверены.
– Убери оружие, – ответил Фредди. – Мы полиция.
– Первосортные говнюки, вот кто вы. Встали к этому информационному стенду. Плечом к плечу. Эрни, что ты тут делаешь?
– Услышал стрельбу. Заволновался. – Он поднял магнитный ключ, который открывал камеры Курятника: – Думаю, тебе это понадобится. Если только… если только они не мертвы.
– Они не мертвы, но мы едва успели. Отнеси его Джекки. Я покараулю эту парочку.
– Вы не можете их освободить, они арестованы, – запротестовал Мел. – Барби – убийца. Другой пытался подставить мистера Ренни с помощью каких-то бумаг… или чего-то в этом роде.
Ромми не потрудился ответить.
– Иди, Эрни. И побыстрее.
– Что будет с нами? – спросил Фредди. – Вы же не собираетесь нас убивать?
– Зачем мне убивать тебя, Фредди? Ты еще не расплатился со мной за сенокосилку, купленную прошлой весной. И если не ошибаюсь, задерживаешь платежи. Нет, мы посадим вас в Курятник. Посмотрим, как вам там понравится. Конечно, воняет мочой, но, возможно, этот запах придется вам по душе.
– Зачем вы убили Микки? – спросил Мел. – Хороший же парень, только немного глуповат.
– Мы никого не убивали. Это сделал твой близкий дружок, Младший. – И подумал: Только этому, само собой, никто не поверит.
– Младший?! – воскликнул Фредди. – Где он?
– Думаю, бросает уголь в адскую печь. Новичкам там всегда дают такую работу.
Барби, Расти, Джекки и Эрни поднялись наверх. Оба арестованных выглядели так, словно и не верили, что остались в живых. Ромми и Джекки проводили Фредди и Мела в Курятник.
– Вы об этом пожалеете! – воскликнул Мел, увидев лежащее на полу тело Младшего.
– Заткни хайло и заходи в новый дом! – приказал Ромми. – Оба в одну камеру. Вы же дружбаны, так?
Как только Ромми и Джекки поднялись наверх, новые арестованные принялись орать во всю глотку.
– Уходим отсюда, пока еще можно, – забеспокоился Эрни.