Книга: Сказ о наёмнике, деве и драконе
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 10

Глава 8

Всеми силами я стараюсь избегать проблем, но те исправно меня находят. Зачастую от них спасают только быстрые ноги.

Я шел, почти бежал, вдоль заполняющейся народом улицы.

– Он убил его! – услышал я за спиной.

Вокруг лавки собиралась толпа зевак.

– Хватайте убийцу! – раздался грубый голос трактирщика. – Вот он! За ним!

Я обернулся. Небольшой патруль во главе с долговязым направлялся ко мне. Тот где-то раздобыл бинт и перевязал ушибленную руку, другой указывал на меня. Что есть силы я рванул с места, босой, не разбирая дороги, – позади то и дело слышались лязганье лат и крики людей. Расталкивая торговцев, я пробирался к рыночной площади, а оттуда – дальше по задворкам, до тех пор пока голоса не стихли.

Едва я успел отдышаться, как из-за угла возник еще один патруль.

– Вот он! Он здесь!

Поняв, что бежать некуда, я с надеждой взглянул на стену – заросший камень, опутанный плющом, выглядел подходяще. Не дожидаясь, когда стража подойдет ближе, я попытался взобраться на стену. Миновав несколько выступающих камней, я уж было вздохнул с облегчением, как вдруг нога соскочила, и я полетел вниз. Рухнув прямиком в грязь, я нелепо растянулся на земле. «Очередной провал», – подумал я, глядя на усмехающиеся морды стражников.

Не церемонясь, стража забросила меня в повозку. Ехать оставалось недолго. Снова полагаться на милость князя, драться с котами и совами – ну уж нет. Меч у меня отобрали, а деревянные прутья были слишком прочны. Я обреченно вздохнул и решил попытаться уснуть. Ехавший со мной пьяница пах неважно и все время икал, так что мне пришлось повернуться на другой бок. Зато моя шевелюра, благодаря стараниям цирюльника, благоухала как королевский сад. Доспехи запачкались в грязи, плащ порван, ноги стерты в кровь. «Дурной выдался день», – подумал я. Неравномерное покачивание повозки и икота моего соседа окончательно вывели меня из себя.

– Эй, солдат, – обратился я к стражнику. Тот что-то невнятно буркнул. – Ты хоть знаешь, кто я?

– Кто? – хмыкнул он.

– Я княжеский вассал, – заявил я.

Хохот стражников рассмешил почти уснувшего пьяницу.

– Кто-кто? – переспросил второй.

– Я почти легат, – продолжил я.

– Да ладно? – не поверил пьяница. – А золотой меч у тебя имеется?

– Да сколько хочешь, – ответил я.

– Роузу это понравится, – рассмеялся стражник.

– Он будет пытать его с пристрастием, – заметил второй.

– Со страстью? – переспросил первый.

– С пристрастием, говорю, идиот, – ответил второй.

– А это как? – недоумевал стражник.

– А может, я княжеский сын, – продолжал я.

– Ты? – удивился он.

– Мало ему дочери, – буркнул второй. – А тебе место на арене, проходимец.

– Не дерзи ему, он почти легат, – заметил пьяница.

– А ну заткнись! – бросил стражник.

Я вздохнул. Было очевидно, что разговор зашел в тупик. Мы подъезжали к крепости.

Навстречу нам вышел никто иной, как сам легат Роуз.

– Легат! – махнул я.

Закатив глаза, Роуз подошел к стражникам. Те слезли с повозки, на ходу отдали честь.

– Узники в вашем распоряжении, легат. Этот валялся у трактира, – стражник указал на пьяницу. – Второй укокошил бронника, вздул трактирщика и еще двоих.

– Побил или убил? – уточнил легат.

– Не, – протянул стражник, – те двое живы, покалечились немного. Вот его меч.

– Ясно. – Роуз потер лоб. – Этого в подземелье, – указал он на пьяницу. – Пусть протрезвеет. Этого я беру под свою ответственность.

Он вздохнул и направился к нашей повозке.

– Со страстью, – хихикнул стражник.

– Тише, – буркнул другой.

– Итак, а вот и ты, Айгнар, – поприветствовал меня легат. – С гор, – добавил он, усмехнувшись.

– И тебе не хворать, – процедил я.

– Хорошо ли его светлость княжеский вассал повеселился? – Роуз приподнял бровь. – Достаточно ли морд набил?

Пьяница удивленно посмотрел на нас.

– Вполне доволен, – честно ответил я. – А про убийство не спросишь?

– А я знаю, что это не ты. Такому олуху не с руки убивать людей. И на том спасибо.

– Сочту за комплемент, – пробормотал я. – А теперь к делу. Князь дал мне день на подготовку, у меня нет времени здесь торчать.

– Я разочарован, – ответил Роуз, стуча по прутьям. – И арену не посетишь?

– Нет, – твердо ответил я. Разговор начинал мне надоедать.

– Тогда изволь задержаться. – Лицо легата сделалось серьезным. – Твой меч, – продолжил он, открывая клетку. – И, так уж и быть, выделю тебе твои личные сапоги.

– Премного благодарен, легат, – ответил я, забирая меч, и спрыгнул с повозки.

– И умойся! Тебя ждет Гилмор, советник. Старый мудрец хочет обговорить подробности похода, не заставляй его ждать.

Кивнув, я направился к крепости. Проходя мимо стражников, отдавших мне честь, я не смог сдержать ехидной улыбки. Ошалевшие лица патрульных доставили мне особую радость. Они недоуменно смотрели то на легата, то на меня.

Глава 9

Князь не был лишен вкуса, во всяком случае в том, что касалось обустройства дворца. Пышные сады, скульптуры и колонны, прохладные фонтаны – все это дворцовое великолепие гармонично сочеталось с многочисленными оборонительными сооружениями, мрачного вида крепостями и смотровыми башнями. Повсюду встречались многочисленные патрули.

Умывшись в ближайшем фонтане, я отправился на поиски советника. Заносчивый легат упомянул, что тот ожидает меня, но где его искать, разумеется, не сказал. Поплутав по многочисленным коридорам замка, я окончательно обезнадежился и собрался было идти в тронный зал, когда на полпути меня остановил вкуснейший запах с княжеской кухни. Будь я советником, я бы не простаивал все свое время в тронном зале, а регулярно заходил бы в эту чудную обитель. Тут на огне, что недовольно шипел и вспыхивал, жалуясь на неволю, готовилось жаркое, на полках расположились разнообразные специи, дорогие вина и что-то покрепче. У очага примостились многочисленные котлы, где варилось нечто вкусное на вид и такое же по аромату – словно магический эликсир, рецепт которого алхимики всячески скрывают от чужаков из жадности и вредности. Решив попробовать эликсир на вкус, я уже занес над котлом ложку, как вдруг за спиной услышал подозрительные шорохи.

В следующий миг в меня полетела тряпка.

– А ну отошел! Живо! – отчеканил голос. Интонации бы позавидовал капитан стражи. – Ты оглох? Голос был мне знаком, и весьма хорошо, пусть даже в первый момент я слегка испугался.

– Анника? – нерешительно обратился я к одному из стеллажей.

– Айгнар? – смягчился голос.

– Это я, – откликнулся я.

Из-за стеллажа показалась Анника – чудеснейшее создание, словно эльфийская королева. Образ портил дурацкий кухонный фартук, слишком длинный и запачканный сажей. Рыжие волосы не ниспадали на плечи, как я привык видеть, а были аккуратно собраны в хвост. Не была милейшая Анника похожа на дворцовых поварих – сварливых сплетниц и известных лентяек. Место ей было, безусловно, во дворце, но точно не на кухне.

– Айгнар, ты здесь откуда? – спросила она, обнимая меня.

– По делу, – холодно ответил я.

– Какими судьбами? – Она прищурилась и, усмехаясь, разглядывала мое лицо.

– Я почти легат, – заявил я. – Княжеский советник ждет меня, чтобы… хм… вероятно спросить совета.

– Рада тебя видеть, Айгнар, – перебила меня Анника, – даже не представляешь как.

– Представляю, – засмеялся я. – Я тебя тоже.

Лицо ее сделалось серьезным.

– Честно говоря, после того случая не была уверена, что вообще увижу. Что произошло?

– Ничего особенного. Твой муженек несколько подпортил мне жизнь. Но не переживай. Теперь на его лице расцветает осень, а я здесь.

– Хм. – Анника поморщилась. – Не знаю, кто из вас поступил лучше… В любом случае я рада тебе. Я так понимаю, забрел ты сюда не просто так?

– Вообще-то случайно, – ляпнул я. – Но ты можешь мне помочь.

– Как всегда, – вздохнула она.

– Мне нужно найти Гилмора, советника. Где он обитает?

– Восточное крыло, башня, – ответила она. – Зайди, когда все уладишь.

– Без проблем, – ответил я. – Благодарю тебя за помощь. Фартук тебе к лицу, – бросил я, исчезая за стеллажами.

Она рассмеялась, и тряпка полетела мне вслед.

Подходя к двери, я подивился, как эта часть крыла отличается от всего замка. Не было здесь ни грозных боевых знамен, ни рыцарских доспехов, выставленных вдоль коридоров, ни солдат, патрулирующих замок. Не было здесь и чванной дворцовой роскоши – лишь ковер, смягчающий шаги. Небогатая обстановка, много книг, окон мало, да и те занавешены. Свечей – единственного источника света – чуть меньше, чем книг, и больше, чем окон. У двери расположился единственный стражник. На удивление, он не храпел, а увлеченно читал какую-то книгу. Молча удивившись, я важно заявил:

– Я к Гилмору, прозванному Мудрым, у него ко мне дело.

А про себя подумал: «Будь ты хоть вполовину так мудр, как о тебе говорят, ты бы не стал прятаться в другом конце замка и запираться в башне».

Дверь за мной бесшумно затворилась. Здесь царил полумрак, свет едва проникал через единственное открытое окно. У окна стоял Гилмор. Его черный, расшитый золотом камзол сливался с окружением. На голове старик носил странный, в цвет камзолу берет. Полагаю, виной тому были дворцовые сквозняки. Сиди Гилмор в засаде, я бы с трудом его заметил, так этот человек умудрялся быть на виду и оставаться в тени.

– Я ждал тебя. – Советник словно ожил. – Думал послать за тобой экипаж, но вот и ты.

– Вот и я. Городская стража справилась с этой задачей.

– Это тоже сделала стража? – поинтересовался Гилмор, указывая на мои босые ноги.

– Немного ранее, – ответил я. – Но не беда, легат обещал пожертвовать мне новые. – Я усмехнулся.

– Я ценю юмор. – Лицо старика посветлело. Губы, скрывающиеся в аккуратной бороде, изобразили улыбку.

– Сейчас стража больше занята поиском убийцы – убит бронник, – доложил я.

– Хм, убийство… Город становится опаснее. – Старик нахмурился. – Надеюсь, вы к этому не причастны?

– Частично, – произнес я. – Кажется, я видел убийцу, но бравая стража видела во мне отнюдь не свидетеля.

– Печально, – заметил советник. – Но я спокоен, легат управится с этим делом. Он хороший вояка и с честью несет свой пост.

– Я заметил, – хмыкнул я.

– Пусть мы с ним не во всем согласны, но я не могу сказать о нем ничего дурного. – Он вновь посмотрел в окно. – Мы слишком заболтались. Нам еще предстоит обсудить детали похода.

Жестом он подозвал меня к столу, заваленному книгами, бесчисленными бумагами и свитками, картами, многие города, а порой и целые континенты на которых были мне незнакомы. Помимо слоя пыли, на столе расположилась причудливая сфера. На ней можно было различить земли с надписями, напоминающими узоры. Со всех сторон сушу окружало пространство синего цвета с изображенными волнами – вероятно, это была вода. «Мир! – догадался я. – Уменьшенная во много раз копия мира». Сложно представить, как столько людей умещается на одной такой сфере. Еще я заметил, что сфера лгала, ибо любой дурак знает, что мир плоский, как лепешка. Я вгляделся в слой пыли. Кто-то начертил на нем странные рисунки, и я вдруг задумался: а существуют ли другие миры – такие же, как наш, или совсем иные?

Мои размышления прервал сердитый голос Гилмора:

– Вы слушаете? Это очень важно! Задание не из простых. Груз должен быть доставлен в северную башню. Чем быстрей мы проделаем этот путь, тем скорее ваш долг князю будет выплачен.

Я кивнул. «Должно быть, у князя много должников», – подумал я.

– Ваша задача как следопыта – следить за дорогой и избрать наиболее короткий путь. При малейшей угрозе, если заметите что-то подозрительное, сообщайте мне или легату Роузу.

– Вы тоже едете? – удивился я.

– Я еще не настолько стар, чтобы пренебрегать походами, – отчеканил Гилмор. Я с уважением закивал, глядя на его седые волосы и смешной берет. – Надеюсь, вы все запомнили, Айгнар с гор.

– Зовите меня просто Айгнар, – вежливо попросил я. Старик кивнул.

– Вот, это карта местности – весьма условная, но на то у нас есть вы. – Увидев мою растерянность, Гилмор спросил: – Вы ведь умеете обращаться с картами? Верно?

– Вообще-то я даже читать не умею, – замялся я.

– Что ж, – он выхватил из моих рук карту, – тогда без лишней бумаги. Полагаю, на местности вы ориентируетесь лучше. Если что, я подскажу примерный маршрут.

Ни тени иронии на лице советника я не заметил.

– Марш… что? – сомнением уточнил я.

– Маршрут – дорогу, иными словами. – Старик развел руками.

– Ясно, маршрут, – закивал я, с интересом разглядывая запылившуюся сферу.

Назад: Глава 7
Дальше: Глава 10

Jamesnuh
cam whores lesbian cam girls girl masturbates on stream. free webcam sex my sex cam sex cam com. young girls on cam hotcamgirls1.com live webcam girl. young girls on cam cam girl romanian cam girls. cammodel hotcamgirls1.com best cam girl websites. camgirl porn camgirls1.com teenage girls cam.