Книга: Сказ о наёмнике, деве и драконе
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

Издалека застава казалась ненадежной. Деревянные башни, пусть и сложенные из громоздких бревен, плохо укреплены. Единственным, в чем не возникало сомнений, были крепкие на вид, наглухо закрытые ворота.

Подъехав поближе, экипаж почтительно остановился. Спешившись, я направился к заставе. Легат о чем-то переговаривался с солдатами. Убийца молча наблюдал. Губы его едва заметно дергались, но лицо оставалось спокойным. По привычке он курил давно погасшую трубку.

– Золото? – распалялся легат. – Что еще за золото?

– За проезд, – ответил толстяк.

– Обычное золото, – спокойно говорил хилый. – Звенит еще, на него можно купить…

– Сейчас ты у меня сам зазвенишь, – рассвирепел Роуз.

– Спокойнее, – заметил толстяк, поднимая щит.

Хилый натянул тетиву.

– Либо вы платите по-хорошему, – хилый сплюнул, – либо…

– Я тебе покажу «по-хорошему», – погрозил кулаком легат.

Гвардейцы переглянулись.

– Заканчивай, – буркнул толстяк, – они не будут платить.

Хилый подал знак.

Кусты зашевелились, вооруженные люди показались из-за деревьев. Послышался свист.

«Разбойники», – осознал я.

– Экипаж! – рявкнул Роуз, обнажая меч. – Защищайте экипаж!

Арбалетный снаряд пробил окно экипажа. Латники сгрудились вокруг, выставив пики, защищаясь щитами. Следующий болт прилетел латнику в шлем. Воин пошатнулся, роняя щит и нарушая общую защиту. Началась схватка. Вернее сказать, побоище – число разбойников намного превышало размер нашей свиты.

– На людей Дракона не похоже, – поспешно слезая с крыши, заметил бард.

Рядом просвистела стрела.

– Чего? – не понял я.

Один из грабителей налетел на меч, брызги крови полетели мне в лицо.

– Это не люди Дракона, – спокойно повторил бард, разглядывая тело.

– Люди дракона? – недоумевал я, оттирая кровь. – Люди и дракон? Ты хоть понял, что сказал?

Я рубанул наотмашь, щит атакующего треснул, бандит отступил. Один из солдат ударил его в спину.

– А, забудь, – устало пробормотал бард.

Легат рубил, прорывая нестройные ряды противников. Засада была превосходной, но до армейского мастерства легата разбойникам было далеко.

– Идиоты! – ревел Роуз. – Защищайте повозку!

– Слышишь? – пробормотал бард, скрываясь под экипажем. – Защищай повозку.

Поняв, что остался один, я не спешил рваться в гущу сражения.

Гвардеец на башне не унимался, осыпая экипаж стрелами. Он пытался попасть в меня, но каждый раз промахивался. Промахнувшись еще раз, он пошатнулся и полетел вниз. Нож Равена легко прервал его жизнь.

Толстяк поспешно спускался с башни. Бросив булаву, он, прикрываясь щитом, попытался улизнуть. Очередной бросок – и он с воплем падает на землю. Из ноги у него торчит метательный клинок. Закрывшись щитом, как панцирем, он отползает в кусты. Равен довольно кивает, пронзая подкравшегося сзади разбойника.

Рядом со мной падает латник; шея у него в крови, он пытается зажать рану, но кровь не останавливается. Я пытаюсь помочь, но получаю крепкий удар под дых. Я не могу вздохнуть, в глазах мутнеет. Разбойник, закрываясь чужим щитом, кровожадно ухмыляется. С наскока ударив противника, я едва уворачиваюсь от ответного удара. Получаю удар щитом. Голова кружится, из носа хлещет кровь.

Сильное жжение в руке – рукоять клинка становится горячей и, словно пламя, обжигает пальцы. Я чувствую странную силу; лезвие клинка накаляется, словно только сошло с наковальни. Разозлившись, я рассекаю щит надвое. Глаза застилает пелена. «Ярость дурманит, – слышу я голос. – Тише». Меч затухает. Опешивший разбойник едва не падает. Он все еще держит меч, но руки у него дрожат. Одним взмахом меча я выбиваю оружие. Покрепче сжав кулак, ударяю разбойника в челюсть. Летят зубы. На руке запеклась кровь, зуд в костяшках пальцев. Разбойник падает на колени, бормочет что-то невнятное. Я чувствую, что не могу занести меч. Гляжу на мертвого латника – он так и не смог остановить кровь. Меч становится невыносимо тяжелым. Взмах смертельного клинка – и голова противника катится по земле.

– Научись добивать, – спокойно произносит возникший рядом убийца, оттирая кровь с клинка.

Двое латников, держась спина к спине, яростно защищают экипаж. Пикинер пронзает сразу двоих. Другой воин скрывается за щитом, мастерски работая мечом. Глазами я пытаюсь найти среди воюющих черный камзол, расшитый золотом. На поле брани его не оказалось. «Хорошо, если старик сумел сбежать, – подумал я. – Ему здесь не место, книги здесь не помогут».

– Айгнар, – слышу я.

Обернувшись, успеваю отскочить, не потеряв равновесия. Громоздкий меч рассекает воздух. Бандит сыплет бранью. Тяжело будет сладить, понимаю я. Краем глаза я вижу еще одного налетчика. Вооружившись топориками, он медленно двигается ко мне. Тяжелый меч рубит снова, разлетаются искры, мой клинок отражает удар. Ноги подкашиваются, руки бьет дрожь.

– Холера! – слышу я. Золотой меч легата пронзает насквозь. Хватка ослабевает, разбойник со звоном роняет оружие.

– Еще один, – кричу я, отражая удар топора.

Второй топор встречает Роуз. Разбойник выглядит растерянно, легат закалывает его. Облокотившись о ствол дерева, легат тяжело дышит, затем опускается на траву.

– Спасибо, – говорю я.

Лицо легата бледнеет, он пытается что-то сказать, но вместо слов по губам струится кровь. Легат держится за живот, броня рассечена – только сейчас я замечаю глубокую рану. Роуз кашляет, тщетно пытаясь сказать хоть слово. В груди холодеет, я смотрю на поле боя. Оставшиеся солдаты стоят до конца, но я знаю, чем все кончится. Мертвых хватает. Равен куда-то исчез, я не вижу его. Последний латник лежит у колес экипажа, шлем слетел и смят. Солнечный день пропах смертью, кровь и разбитая броня у моих ног.

Оружие, пронзавшее тела, вонзается в землю. Бой окончен. Моя лошадь убита; молча я забираю сумку, закрепленную у седла.

– Айгнар, – слышу я. Легат тянет руку. – Слушай… – Кашель одолевает его. – Слушай внимательно, Айгнар…

Я не слышу его, стараюсь не слушать, молча протягиваю флакон со странным варевом. Что-то мне подсказывает, что оно может помочь, я хочу в это верить.

– Это не брага, – тихо говорю я, – но поможет. – Я смотрю на склянку. – Пей, мне лекарь дал.

– Айгнар, сова тебя возьми, – злится легат. – Все кончено. – Склянка оказывается на траве. – Экипаж… – хрипит он.

Дыхание дается ему тяжело.

– Что? – прислушиваюсь я.

– Защити ее… – Легат больше не зажимает рану, руки у него в крови. Кровь сливается с алым знаменем на броне.

«Будь у совы крылья, она бы улетела», – подумал я.

– Защити, – продолжает Роуз. – Довези… – Он прикрывает глаза. – Не позволь… Так быть не должно…

Я непонимающе смотрю на воителя.

– Обещай мне, следопыт, – повышает он голос. Его рука крепко сжимает мою. – Я прошу тебя… – почти беззвучно произносит он.

В ушах звенит. Я не вижу, куда иду. Слишком много крови. Я чувствую, как воздух пропитался ею. Много чужой крови. Моей крови чуть меньше; я чувствую ее на губах, я вдыхаю соленый запах, но не о ней я сожалею. Я едва не падаю, рассекаю мечом внезапно возникшего передо мной противника. Кровь вновь летит в лицо. Сквозь пелену я слышу знакомый голос. Он надрывается, зовет меня.

– Следопыт, – слышу я. – Айгнар! Скорей сюда!

У ворот стоит Идрик. Он сбрасывает засов, толкает ворота. Двери тяжело открываются.

– Запрыгивай, живо! – кричит он, указывая на экипаж. – Вези нас прочь!

Меня медленно окружают разбойники. Я бессмысленно смотрю на дерево. Кажется, это дуб; там, под ветвистой кроной навсегда уснул легат. Лошади, чуя опасность, бьют копытами, их ржание вырывает меня из забытья. Я сбрасываю тело кучера – из груди у него торчит стрела. Солдат ничего не мог сделать – возницу убивают первым. Заняв его место, я со всей силы стегаю лошадей. Они рванули слишком быстро, я должен успеть.

– Руку! – кричу я Идрику. – Ну же, успей, – бормочу я. Вытянутая рука дрожит.

Музыкант пристально смотрит на меня. Я вижу, как на лбу проступают капли пота. На полном ходу он успевает запрыгнуть, крепко сжав мою руку. Я отодвигаюсь, уступая место. В другой руке он держит лютню, с ней он расставаться не намерен. Мы быстро несемся по тракту, позади я слышу крики. Я надеялся, что они не пустятся в погоню. Они привыкли к засадам, они не станут гнаться.

– Теперь у них солдатские кони, – заметил Идрик. – Только не останавливайся!

– Добычу они терять не захотят, – согласился я, стегая лошадей. – Но и разделяться не станут. Оторвемся, – твердо сказал я.

Сердце билось слишком скоро, мысли же едва поспевали.

– Если не встретим очередную заставу, – мрачно заметил бард.

Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Jamesnuh
cam whores lesbian cam girls girl masturbates on stream. free webcam sex my sex cam sex cam com. young girls on cam hotcamgirls1.com live webcam girl. young girls on cam cam girl romanian cam girls. cammodel hotcamgirls1.com best cam girl websites. camgirl porn camgirls1.com teenage girls cam.