Книга: Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18

Глава 17

Жара и духота всегда угнетали Полину. В Италии ей нравилось все, кроме зноя. Но и к нему вполне можно привыкнуть. Вовсе не обязательно выходить в жару на улицу. Лучше в это время нежиться в прохладной тени в саду. Или лежать в бассейне и потягивать легкое игристое вино. А ночи здесь прекрасны – прохладны и ласковы. Как хорошо она проводила их с фон Бергом. Он был умелым любовником – страстным, ненасытным, пылким. Полина невольно вздохнула, вспомнив Генриха. Да, хорошим он был любовником. Не только умелым, но и очень щедрым. Барон никогда не жалел на нее денег. Даже редкие размолвки между ними Полина умела обратить в свою пользу. Его подарки сыпались на нее как из рога изобилия. Она купалась в роскоши и не задумывалась о будущем.

Как все было замечательно! И все кануло в Лету. Полина безумно злились, вспоминая это безвозвратно ушедшее время. Как он посмел бросить ее! Ее – роскошную, гордую светскую львицу!

Графиня Рокотова сидела на неудобном диване в маленькой комнатушке, где разместились еще и три громоздких деревянных ящика. Просто сарай, да и только! Ставни с жалюзи создавали полумрак. Окна были плотно закрыты, это немного спасало от послеобеденного зноя. Полина лениво обмахивалась веером. Жара просто невыносима.

Пока не стоит распаковывать ящики. Через несколько дней надо снова съехать отсюда. Как сложно заметать следы, как же это утомляет!

Жаль, что пришлось оставить уютную и комфортабельную виллу. Ну да ничего. В Риме затеряться легче. И Полина будет ближе к своему злейшему врагу, проще следить за этой компанией, быть в курсе всего, что они замышляют. Или почти всего. Надо только восстановить силы, а это лишь вопрос времени. Вот тогда она и преступит к завершению своей страшной мести.

Несколько дней Полине пришлось метаться по вечному городу в сопровождении грузчиков и трех огромных ящиков, которые бросались всем в глаза. Это не просто раздражало, это ее бесило и выводило из себя. Внимание к своей персоне ей привлекать совсем не хотелось.

Последних двух грузчиков и извозчика пришлось ликвидировать. Скоро их начнут искать. Наверняка у этих уродов были семьи. И найдут их недалеко от ее убежища. Хотя она вместе с верной Ольгой и попыталась спрятать трупы в разных местах, но далеко оттащить их от места убийства они не смогли. Пока у нее слишком мало сил, а Ольга еще не достигла нужного уровня мастерства. Надо было ее раньше приобщить к этому искусству. Ну да что толку думать об этом. Неважно, что могло произойти. Важно, что происходит на самом деле.

Полина снова подумала об убитых. Одного из простофиль они столкнули в подвал заброшенного дома, другого пристроили за мусорные баки и накрыли какими-то мешками. А третьего сбросили в Тибр. Возможно, он всплывет уже в море.

Как же эта троица удивилась, когда хрупкая женщина легко разделалась с ними по очереди, с одним за другим. Ну, они сами виноваты. Поверили, что дамочка готова доплатить, если они опять перевезут ее вещи в другое место. Кто же занимается перевозками в два часа ночи? Подумали, что это контрабанда и решили подзаработать? Вот и подзаработали. Три точных удара, и все кончено меньше, чем за минуту. Навык убивать у нее восстановился почти сразу. Вот только летать она пока не может. Жаль, с этим талантом все было бы намного проще и безопаснее.

Скоро трупы найдут, это сможет навести полицию на след. И не только полицию. Ее милый Генрих наверняка идет за ней по пятам, как гончая.

Небольшая квартира, которую сняла Рокотова, не отличалась фешенебельностью. Три комнаты и ванная. На стенах дешевые обои, полы потерты, мебель старая. Даже нет помещения для прислуги. Пришлось горничную размесить в соседней крохотной квартирке. Кухарка одна на всех жильцов этого доходного дома. Тут обитают мелкие торговцы, портные, каменщики и прочий рабочий сброд с семьями. Как можно жить в таких трущобах постоянно? Графиня обвела брезгливым взглядом комнатушку – дыра дырой!

Полина не видела смысла обосновываться на новом месте с комфортом. Это временное пристанище, не более чем на несколько дней. Пришлось на некоторое время отказаться от роскоши. Но что делать. Это вопрос жизни и смерти. Так что можно потерпеть. Потом она опять найдет себе что-то соответствующее ее положению в обществе. Кроме этого убогого жилья Полина сняла еще и номер в приличной гостинице. Туда она не могла привезти алхимическое оборудование. Но этот номер ей должен был скоро пригодиться – с приличными людьми в этих трущобах встречаться нельзя.

Полина смогла без труда овладеть черной магией. И почти сразу применила ее на деле. Графиня зло скривила полные губы, вспомнив Екатерину, маленькую мерзавку, коротая так испортила ее благополучную жизнь. Как же она ее ненавидит. Полина сумела наложить сильное заклятье на невесту Генриха. Но это отняло все ее силы. И теперь графиня уязвима. Ей придется ждать, и достаточно долго. Каждый день тянется просто бесконечно. Но она научилась терпению. Полина раздраженно отшвырнула веер – терпению она научилась, а вот бездействие страшно угнетает.

Как только силы вернутся к ней, она продолжит мстить. Первый акт трагедии, которую Полина ставит в своем театре, прошел прекрасно – героиня потеряла память, герой в отчаянии. Скоро начнется акт второй, с ревностью, изменами и душевными терзаниями. А потом и третий, где все ее враги медленно умрут. Хотя, возможно, Полина сократит свою драму. Это уж как карты лягут.

Как сейчас мучается барон! Полина дорого бы дала, чтобы посмотреть на это вблизи. Его невеста ничего не помнит. Екатерина забыла их любовь, забыла его, забыла вообще все, что было в ее жизни. Завоевать сердце недоверчивой простушки снова ему будет сложно, даже невозможно. Надежда еще, наверняка, теплится в его душе. Зря. Надежда – прекрасное чувство, но она не оправдается. Екатерина ничего из своего прошлого не вспомнит. Никогда. Кроме потери памяти Полина наслала на девушку еще и недоверие ко всем, кого та знала раньше. Барон приложит все силы, чтобы вернуть Екатерину, и чем он будет настойчивее, тем больше она будет отдаляться от него. Прекрасно!

Полина не могла пока проникнуть на виллу «Счастливая мечта». Но смогла нанять людей следить за всем, что происходит вокруг нее. То, что Екатерина покинула безопасное убежище, удивило и порадовало графиню. Бывают в жизни приятные моменты. Эта дурочка облегчила задачу Полины. Девушка беззащитна в большом городе. Но убивать ее пока не стоит, нанять головорезов можно в любой момент. Сначала Полина хочет насладиться терзаниями барона. Его ждет много неожиданностей.

Ведь Екатерина может вскоре и влюбиться в кого-то еще. В Италии столько привлекательных и галантных мужчин. И южный климат располагает к романтике и любви. Ее возраст возьмет свое, особенно если девушку слегка к этому подтолкнуть. Так что пусть Генрих любуется на чужое счастье. И это будет только началом его самого страшного кошмара.

Полина поднялась с неудобного дивана, потянулась, широко раскинув руки, и прошлась по комнате. За окном шумел город, кричали торговцы, стучали подковы о мостовую, громко и беззлобно ругались женщины. Пахло жареной рыбой и картошкой. Нищая окраина. Тоска, да и только.

Мысли Полины снова вернулись к неверному любовнику. Глупый самонадеянный Генрих. Прошлое его никогда не отпустит. Впрочем, «никогда» скоро для него закончится. Вполне хватит месяца. Месяц жестоких душевных терзаний бывшего любовника устроит Полину. А потом все прекратится для него навсегда. Не стоит тянуть с местью очень долго. Руки чешутся прикончить вся эту компанию. У Екатерины она вырвет сердце. И бросит его к ногам Генриха. А у него медленно выпустит кровь. Всю, по капле. И будет смотреть ему в лицо, наблюдая, как жизнь гаснет в его наглых и холодных глазах.

В дверь постучали:

– Синьора Гросси, можно?

Это была Ольга.

– Войди, – вздохнула Полина, отгоняя сладкие мысли о мести.

Горничная передала ей конверт:

– Я его только что забрала с почты.

– За тобой не следили?

– Нет, я проверила. И меня трудно узнать.

Это была правда, Ольга покрасила волосы басмой в жгучий черный цвет, обвела глаза темной подводкой, стала сильно сутулиться. Белый хлопковый платок закрывал лоб и делал ее похожей на настоящую итальянскую крестьянку. Она ходила вразвалку, переваливаясь с ноги на ногу, как утка. Да, она сильно изменилась.

Графиня нетерпеливо разорвала конверт и быстро прочитала письмо. Она удовлетворенно улыбнулась, скомкала и сожгла его вместе с конвертом в небольшом камине.

– Ну что ж, все складывается как нельзя лучше. Ты продолжаешь совершенствовать мастерство? – строго спросила она Ольгу.

– Да, госпожа. Разумеется. Каждую свободную минуту.

Полина не сомневалась в ее ответе. Безусловно, она старательная, но у нее нет такой ненависти, как у графини. А без этого Ольга не сможет достигнуть нужного уровня. Зато безоглядно предана своей госпоже, старательно выполняет все поручения и не подведет в нужный момент. И пусть это держится на деньгах, какое это сейчас имеет значение. А дальше видно будет.

Обшарпанное бюро вызывало у Полины чувство бесконечной брезгливости. Она открыла его двумя пальцами, взяла бумагу и быстро написала ответ. Конверт запечатала сургучом и передала послание Ольге:

– Отдай лично в руки. И проследи, чтобы этот балаганный клоун сжег письмо при тебе. Совершенно безалаберный тип. Может просто бросить бумаги куда попало. А мне лишние улики не нужны.

– Не сомневайтесь, все сделаю, как положено, – кивнула горничная.

– Знаю. Но не могу доверять до конца этому хитрому лису. Он работает за большие деньги, может захотеть еще больше или попробует продать меня. Особо не церемонься с ним. Напомни, что возможное предательство будет стоить ему жизни.

– Напомню. Он аферист, но трус. И он вас не рискнет продать, я уверена.

– Я тоже так думаю. Трус, жадный до денег, – презрительная улыбка скривила полные губы Полины. – Мелкий мошенник и негодяй. Ну, хватит болтать, иди.

Ольга поклонилась и быстро покинула тесную комнату, неловко задев громоздкий ящик.

– Осторожней! Как слон в посудной лавке! – раздраженно крикнула ей Полина. – Это же стекло!

– Простите, госпожа, – Ольга была испугана. – Я не нарочно. Простите!

– Знаю, что не нарочно. Но нельзя же быть такой коровой. Иди уже! – сердито бросила графиня, вспомнив свою мещанскую юность и с трудом сдерживая отборную ругань.

Как же здесь все отвратительно! Жарко, пыльно, шумно. Скорее бы найти нормальное пристанище!

Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18