Книга: Наваждение. Книга 2. Верность и предательство
Назад: Глава 14
Дальше: Глава 16

Глава 15

К вечеру должны были приготовить кабана, и охотникам предстояло насладиться плодами своей победы. В имении князя Апухтина повара умели готовить дичь, и Сергей Сергеевич этим очень гордился. Кабана разделали по всем правилам и теперь жарили тушу на открытом огне на вертеле в огромном очаге на кухне.

Большой стол начали накрывать на площадке за домом. Слуги суетились и беспорядочно носились в кухню и столовую, принося фарфоровую посуду, хрусталь и столовое серебро. Для удовольствия дам на столе поставили несколько ваз с великолепными букетами. Ради них пришлось специально ездить в город – в парке князя клумб не было, и там росли только полевые цветы и сорняки.

Екатерина по настоянию губернаторши присоединилась к дамам, и они отправились гулять по небольшому парку князя. Подразумевалось, что это парк в английском стиле, максимально приближенный к природе. На самом деле он просто хаотично зарос деревьями, и только дорожки из белого песчаника и старинные скульптуры, жутковато торчащие из кустов, отличали его от леса. Апухтин не видел смысла в поддержании порядка в парке – деревья везде одинаковые, так зачем их стричь или сажать ровно – пусть растут, как хотят. Иногда в парк из леса заходили косули, однажды даже забрело семейство кабанов с выводком поросят. А лисы и зайцы были постоянными посетителями английского парка.

Фон Берг отошел подальше от общества и уселся на край давно пересохшего мраморного фонтана. Мрачные мысли обуревали барона, и он никак не мог от них отвлечься. Генрих сорвал длинную травинку и задумчиво жевал ее, глядя вдаль. Но вскоре к нему подошел князь.

– Вижу, скучаешь? – сочувственно поинтересовался тот.

– Нет, что ты… Спасибо, что пригласил на охоту – давно не ездил верхом. Все больше на автомобиле.

– Ты даже ружья не взял. Какая же это охота? – насмешливо поинтересовался Сергей Сергеевич.

– Я равнодушен к самому процессу, ты же знаешь. Но кабанину попробую – у тебя отличный повар. И дичь я очень люблю.

Апухтин уселся рядом с другом:

– Объясни мне, на кой ляд тебе волк? Праздный вопрос, конечно. Но что вы с ним будете делать?

– Не знаю… – Генрих был задумчив. – Зато Екатерина счастлива.

Князь пытливо посмотрел на своего друга:

– Удовлетвори мое любопытство.

– Спрашивай.

– Почему вы с Екатериной Павловной до сих пор на «вы»? Или это не мое дело?

Генрих пожал плечами:

– Так нам привычнее.

– Ладно, зря спросил. Понял, это не мое дело.

Фон Берг промолчал – его друг задел больное место. Он не хотел об этом говорить. Даже думать не хотел, особенно сейчас.

– Хватит тебе здесь сидеть, – хлопнул его по плечу Апухтин. – Пойдем к гостям. Только что сложилась компания картежников. Хотя, ты картами не увлекаешься… И охоту не любишь. Еще и курить бросил. Просто ангел во плоти. Чем же тебя развлечь? Может, сыграем в бильярд, что ли?

– Не надо меня развлекать, – улыбнулся ему барон. – Я же не барышня. Лучше занимайся гостями. У меня была безумная неделя на заводе, ужасно устал. Так что я просто наслаждаюсь сегодняшним бездельем. Не беспокойся, я не скучаю.

Сергей Сергеевич внимательно посмотрел на своего лучшего друга, убедился, что с ним все в порядке и отправился составить партию в карты.

Вскоре на аллее, ведущей к высохшему фонтану, Генрих увидел группу дам, сопровождавших Ольгу Васильевну. Она величественно шла среди них подобно императрице в окружении фрейлин. Фон Берг понял, что его заметили, и уйти теперь с его стороны будет просто невежливо. Он обреченно ждал приближающихся к нему весело щебетавших женщин.

Сейчас они его насмерть заговорят о волчонке. И он не ошибся. Не все дамы успели удовлетворить свое любопытство, и теперь снова посыпались восторженные вопросы о том, как все произошло, и что будет дальше. Среди дам была и Екатерина. Наверняка они ее уже обо всем подробно расспросили и не раз. Но, видимо, хотели услышать еще и версию барона.

Фон Берг терпеливо и любезно отвечал на все вопросы. Да, волчонка хотели убить. Да, Екатерина спасла волчонка от верной гибели. Нет, имя ему еще не дали. Имя ему выберет Екатерина. Можете предлагать варианты ей, если желаете. Да, он согласился взять его в поместье. Да, из него вырастит настоящий большой волк. Нет, он никого не съест, когда вырастит. Он будет умным и добрым. Очень добрым. И хорошо воспитанным.

Наконец, Ольга Васильевна решила, что ее фрейлины довольно помучили фон Берга и удовлетворили свое неуемное любопытство. Она предложила всем пройтись до живописного пруда и полюбоваться ручными лебедями. Екатерина осталась с Генрихом. Губернаторша одобрительно улыбнулась ей и заговорщицки подмигнула. Было заметно, что ей нравится эта влюбленная пара. Хорошо, что она находится в таком приятном неведении.

– Вы не представляете, сколько вопросов мне задали по поводу этого волчонка, – призналась Екатерина, невольно вздохнув.

– Еще как представляю. Я только что на них же и отвечал, – парировал Генрих, улыбаясь.

Девушка присела рядом:

– Зря я уговорила вас взять его?

Она чувствовала себя будто виноватой. Наивная и добрая – пожалела волчонка и теперь волнуется, что у кого-то возникнут трудности. Ну, если только у Егора… А тот уж как-нибудь это переживет, ему не впервой выполнять дурные прихоти. Правда, раньше эти прихоти исходили только от барона, а теперь еще и от его ученицы.

– Нет, почему зря? – Генрих был сегодня очень благодушно настроен. – Я же говорил, у нас когда-то был волк. Так что пусть живет, не жалко.

– Спасибо. Я буду ним заниматься, правда.

– Верю. Вы сейчас очень похожи на девочку, у которой исполнилось заветное желание, – он по-доброму посмотрел на нее.

Екатерина задумчиво улыбнулась:

– Да, заветное желание маленькой девочки… Жаль, нельзя вернуться в детство. Там все было по-другому. И желания были простые и понятные…

О чем она сейчас думает? Какие у нее желания теперь? Пожалуй, лучше об этом не знать. А ей лучше забыть о некоторых своих желаниях, иначе потом будет очень больно. И он снова станет тому причиной.

Вскоре всех пригласили к столу. Гости постепенно собралось за домом и продолжили обсуждать удачно завершенную охоту. Длинный стол был накрыт белоснежной скатертью. В его центре на огромном серебряном блюде лежал кабан, целиком зажаренный на вертеле. После того, как кабана разделали, он казался уже не таким большим.

Кабанью голову отдали на чучело для коллекции его превосходительства – тот собирал свои охотничьи трофеи и с гордостью размещал их в домашнем кабинете. Сегодняшний трофей займет достойное место где-нибудь над камином.

Тем не менее, размеры жареного кабана все равно внушали уважение. Стол ломился от изысканных кушаний и дорогих напитков. На правах хозяина князь отрезал от туши куски мяса и передавал лакеям. Те быстро и бесшумно подносили их гостям. Радушие и любезность Сергея Сергеевича не имели границ.

Специальные серебряные приборы для дичи с ручками из рога оленя были массивны и изящны одновременно. Лезвия ножей были странной формы с раздвоенным кончиком.

Фон Берг заметил, что Екатерина не знает, как с ними обращаться. Редко кто пользовался такими приборами. Это была дань последней моде в высшем обществе. А Сергей Сергеевич любил следовать моде и делал это с большим вкусом.

– Я предпочитаю есть дичь с ножа, – заметил барон. – Но увы, в обществе так не принято. Поэтому берите пример с меня – сначала порежьте весь кусок, потом пользуйтесь вилкой.

– Но эта вилка такая огромная, ужасно непривычно. У нее всего два зуба – просто средневековье какое-то.

– Так оно и есть – это старинные столовые приборы. Не средневековье, конечно. Это ренессанс. Сергей Сергеевич тонкий ценитель произведений искусства. Эти приборы он купил во Франции на аукционе. Он мне об этом рассказывал и очень гордился своим удачным приобретением. Красивые, но непривычные. За столом несколько комплектов, и все похожи между собой – князь ужасный эстет. Думаю, вы это уже давно заметили.

Екатерина кивнула:

– Да, он однозначно утонченный ценитель прекрасного. Я сегодня видела его коллекцию морских пейзажей. А еще он очень приятный и интересный собеседник. Хороший у вас друг – веселый и галантный.

За столом было оживленно. Кто-то предложил тост за удачный выстрел его превосходительства. Губернатор расплылся в довольной улыбке. Надо отдать ему должное – он был отличный охотник. Потом губернатор предложил выпить за радушного хозяина, который сумел так прекрасно организовать охоту. Далее последовали тосты за прекрасных дам, за удачу, за доблесть и смелость охотников…

Ужин продолжался долго и проходил оживленно. Наступила ночь. Губернатор с супругой и ближайшим окружением отбыли в экипажах в город. Многие гости остались в доме радушного хозяина.

Генрих предложил Екатерине вернуться в поместье утром. Ему не хотелось ночью верхом возвращаться домой – какой смысл тащиться по темной дороге через лес. Лошади могут испугаться ночной птицы или зверя и еще чего доброго понесут. А в темноте это может плохо кончиться. Девушка согласилась.

Оставшиеся гости, видимо, не собирались спать всю ночь. Образовалось несколько групп из игроков в карты. Дамы обсуждали последние новости. Из гостиной доносились звуки рояля. Несколько человек играли в бильярд.

Генрих зашел в библиотеку. Он знал, где может быть его подопечная. И не ошибся. Екатерина сидела там с томиком Шекспира. Видимо, общения с гостями князя на сегодня ей было достаточно.

– Утомились? – спросил ее фон Берг.

Она вздрогнула от неожиданности и улыбнулась:

– Вы меня напугали. Пожалуй, немного устала. Давно не ездила верхом, получила огромное удовольствие. Ромео такой резвый, но очень послушный. Видимо, мне стоит совершенствовать навыки верховой езды.

– Да, это не будет лишним, – согласился барон.

Он подумал, что хорошо было бы составить ей в компанию в верховых прогулках. Но делать этого не стоит. Особенно теперь. Они научились соблюдать дистанцию и при этом сохранили доверительные отношения. Сумели удержать хрупкий баланс, который так легко нарушить.

Девушка вернула книгу в шкаф и повернулась к Генриху:

– Сегодня был очень насыщенный день – я никогда не бывала на подобной охоте. Так много народа. И все наряжены, как на бал. У нас в имении все было просто, и охоты проходили очень незамысловато – двое или трое соседей, скромный ужин.

– Вам не понравилось? Вы еще не освоились в высшем обществе. Безусловно, лицемерие очень утомляет.

– Ольга Васильевна приятная дама, а вот ее окружение и правда любого может свести с ума. Весь день только и разговоров, что о моде и последних сплетнях. Правда, волчонок затмил все. Однако уже очень поздно.

– Да, пора спать. Завтра надо пораньше вернуться домой. Мне нужно на завод. А вам проведать волчонка. Надеюсь, он ведет себя прилично.

– Я тоже на это надеюсь. Вдруг собаки сейчас сходят с ума от его присутствия?

– Это вряд ли. Думаю, Егор пристроит его в подходящее место, чтобы он никого не беспокоил.

Барон проводил Екатерину до ее комнаты:

– Спокойной ночи. Постарайтесь хоть немного поспать – завтра отправимся домой очень рано.

Девушка открыла дверь и оглянулась через плечо, задержавшись на пороге.

– Спокойной ночи. Спасибо вам за волчонка и за то, что потакаете моим капризам.

Она замерла на мгновение и хотела сказать что-то еще. Но передумала, только застенчиво улыбнулась на прощание. У Генриха снова защемило сердце. Он знает, отчего она задержалась на пороге. Можно удержать ее, взять за руку, обнять… Но он этого не сделает и не воспользуется ее минутной слабостью.

Только под утро в доме наступила тишина. Гости, наконец, разошлись по комнатам. Пора было ложиться, но фон Берг не хотел спать. Он сидел на подоконнике и смотрел, как светлеет небо на востоке. Где сейчас Полина? Какие злобные мысли зреют в ее воспаленном мозгу? Он обязан остановить ее. Но ничем хорошим все это не кончится…

Назад: Глава 14
Дальше: Глава 16