Глава 31
30 ноября стоит невероятная по меркам Флориды погода. Несмотря на нависшие серые тучи и моросящий дождь, солнце светит ярко, отбрасывая радужные блики, а его сияние выглядит золотистым и живым. Прекрасная, противоречивая и почти идеальная картина.
Сегодня похороны Фейт.
Дорога до кладбища проходит в тишине. Все автомобили битком набиты людьми (насколько позволяют правила дорожного движения и здравый смысл). Процесс парковки похож на клоунаду: всем приходится вертеться, как клоунским машинкам. Кладбище расположено за пределами Тампы – неподалеку на небольшой возвышенности, потому что устраивать погосты на уровне моря неразумно. Мы идем группками по извилистым дорожкам к холмику, который Ксиомара и Паул выбрали последним пристанищем для дочери. Тут вся наша команда, а также Дженни и Марлен Хановериан. Кроме того, хотя сейчас одна из последних недель семестра, все три дочери Вика отпросились на несколько дней из школы, чтобы быть здесь. В конце концов, Брэн – член семьи почти всю их жизнь. Марлен довольно быстро позволяет уговорить себя сменить костыли на кресло; Вик велел ей не упрямиться, потому что земля скользкая от дождя. Это правда. Правда и то, что всего пару недель назад Марлен пережила новую серию микроинсультов, и все волнуются за нее.
Инара, Виктория-Блисс и Прия тоже здесь. И мать Прии, Дешани, – суровая и прекрасная, как всегда. Прия с нашей первой встречи несколько смягчилась: теперь она вряд ли захочет, чтобы все горело пламенем, только чтобы потанцевать в огне. Дешани не изменилась и, вероятно, никогда не изменится. Обе Шравасти одеты в белое: насколько бы чуждой культуре и религии предков ни ощущала себя Прия, некоторые традиции неизменны. Что касается Инары с Викторией-Блисс, они никогда не одеваются в черное на похороны, как и все бывшие Бабочки, которым приходилось носить черное каждый день в Саду. На Инаре платье темно-брусничного цвета, гармонирующее с ее золотистой загорелой кожей, на Виктории-Блисс – королевского синего, почти под цвет глаз, только немного ярче. Когда-то давно они в течение года ходили на похороны погибших при разрушении Сада девочек: для выживших это стало своего рода ритуалом.
Паул – последний оставшийся из своей семьи: единственный ребенок родителей, которые сами были единственными детьми и уже умерли. Однако многие родственники Ксиомары еще живы. Некоторые за последний год переселились во Флориду, поскольку Пуэрто-Рико все еще оправляется от последствий урагана «Мария». Другие уже жили во Флориде, а третьи приехали, путешествуя, и принесли с собой сердечное тепло оставшихся на родине. Пуэрториканцы перемешались с соседями и подружились: этой дружбе уже десятилетия. На кладбище присутствуют Рафи и Альберто в компании крошечной вспыльчивой женщины – видимо, жены Рафи. Рядом – стайка детей. Некоторые, похоже, отпрыски Мэнни: судя по тому, как жмутся к нему, пока он «пасет» их – и других заодно. За его спиной две пожилые женщины уводят остальных ребятишек с пути едущей коляски. До прошлой ночи я не встречала Стэнзи, однако вот она – толкает коляску Лисси. На коленях у той сидит малыш, а рядом идут мужчина и две женщины. Мужчина – жених Стэнзи. Женщина с радужно-узорным шарфом на голове и осунувшимся от болезни лицом – Аманда, а рядом с ней – ее жена. Иан, разумеется, тоже здесь – в темных очках, идет слегка пошатываясь. Его поддерживает за спину супруга. На вопросы любопытствующих оба отвечают, что все еще обсуждают, соглашаться на терапию или нет. Полагаю, проще дать такой ответ, чем пытаться объяснить всем, почему отказаться от терапии – не значит сдаться и приготовиться умереть. Возможно, Иану осталось всего несколько месяцев, однако он намерен прожить их полной жизнью. Он не сдается.
Рядом шагает Сачин Карван. На лацкане его пиджака по-прежнему желтая лента. В то место, где она перекрещивается, воткнута крошечная радужная заколка.
Шира и ее ima Илла тоже здесь. Брэна их присутствие, кажется, напугало, особенно если учесть, что всего три недели назад отца Ширы похоронили возле исправительной колонии Колмана. Однако она хлопнула Эддисона по плечу, заявив, что раз я ей сестра, то он ей брат и они, разумеется, не могут пропустить такое. Илла же только погладила его по щеке и сказала «добро пожаловать в семью». Мой отец – кстати, Брэн никогда с ним не встречался – собирался приехать вместе с Широй и Иллой, но поскользнулся на обледеневшей дорожке возле дома и получил перелом бедра, так что какое-то время проведет в реабилитационной клинике.
Никто не упоминал мою мать и не спрашивал, приедет ли она. Она годами не разговаривала со мной.
У подножия холма Брэн останавливается, колеблясь, и прислоняется спиной к дереву. В листьях собирается и капает на землю вода. Я встаю рядом с ним и машу рукой Шире с Иллой. К моему легкому удивлению, с нами остается Инара, а не Прия.
Брэн бросает на нее косой взгляд.
– Тебе необязательно оставаться с нами, ты же знаешь.
Та лишь спокойно улыбается.
– Мне нужно, правда.
– Будь осторожна, Инара. Если кто-нибудь тебя услышит, может подумать, что ты почти такая, как я.
– Почти.
Брэн хмыкает и опять переключает внимание на толпы взбирающихся на холм родственников девочек.
– Мы уже потеряли надежду, что этот день когда-нибудь настанет…
– Неправда, ты не терял, – мягко поправляет Инара. – Ты перестал ждать, что этот день настанет. Если б ты потерял надежду, то ушел бы из CAC.
– С чего ты так решила?
– Потому что потеряй ты надежду, то не трудился бы так усердно, чтобы такой день, как этот – или более радостные дни, – настал для других.
Она встает на цыпочки, целует его в свежевыбритую щеку и отходит, чтобы присоединиться к остальным.
– Надежда – такое странное понятие, Элиза, – шепчет Брэн.
Он тянется к моей руке. Я переплетаю наши пальцы, и мы следуем за Инарой.
Вообще-то Фейт похоронили две недели назад в присутствии Брэна, его родителей и Лисси, однако Ксиомара желала, чтобы для ее маленькой девочки организовали похороны иного рода. Она хотела чего-то менее грустного, где не будет присутствовать крохотный гробик. Поэтому на сегодня намечено открытие надгробия. Когда похоронная компания узнала, кому оно предназначено, то отказалась брать плату и пообещала сделать все вдвое быстрее обычного. Они сказали, что Фейт и так ждала слишком долго.
Прошел почти месяц, а я до сих пор поражаюсь, на какую необычайную доброту способны люди: не только по отношению к Эддисонам, но и ко всем пострадавшим семьям. Встречались и жестокость, и различные притеснения, однако многочисленные проявления искренней доброты со стороны незнакомых просто непостижимы. Я в курсе, что Илла обратилась к Лауре через адвокатов Уайеттов, чтобы выразить сочувствие. Ведь Илла жила в браке с мужем много лет, в течение которых он совершал чудовищные преступления, и ничего не подозревала до его ареста. Ей лучше, чем другим, знакомо чувство сокрушающей вины за случившееся, даже если ты знаешь, что не виноват.
– Listos? – спрашивает Ксиомара, как только мы добираемся до вершины холма. Брэн, не выпуская моей руки, пробирается сквозь толпу. Мы останавливаемся рядом с его родителями.
– Bueno.
С этими словами она и Паул берутся за концы тяжелого сиреневого покрывала, укутывающего надгробие, и сдергивают.
Лисси, Стэнзи и Аманда дружно издают испуганный смешок и застенчиво закрывают рты руками.
– Розовое, – растерянно бормочет Лисси. – О, tia, ей бы это очень понравилось.
Надгробие окрашено в розовые тона, с оттенками розы и гвоздики. Чуть ниже изогнутой верхушки большими буквами выбито имя Фейт. Под именем сделано круглое отверстие, а ниже – даты рождения и смерти. Мы не знаем, когда именно она умерла: записи в дневниках, которые ей удавалось вести – причем тайно, – обрываются за несколько месяцев до вероятной кончины. То ли у девочки закончились записные книжки, то ли она была уже слишком больна, чтобы писать, – этого мы никогда не узнаем. Честно говоря, сомневаюсь, что Брэн станет когда-нибудь их читать. Некоторые вещи лучше не знать. Под датами – изящная надпись на английском, ниже – перевод на испанский.
– Это… из «Властелина колец»? – шепчу я.
Брэн кивает:
– Отрывок из песни Сэма. Читал ей каждый вечер. Мы успели осилить «Хоббита» и большую часть трилогии. Сэм был ее любимым персонажем. Она говорила: «Естественно, он пошел в Мордор с Фродо: они же были друзьями».
Глядя, как ее лучшие подруги обнимаются, утешая и поддерживая друг друга, я думаю, что у Фейт была хорошая компания, разделяющая ее мнение.
Иан выходит вперед и осторожно встает на колени перед камнем. В руках у него покрытый тканью предмет. Он разворачивает слой за слоем и демонстрирует маленький солнцеуловитель: похож на ожерелье Фейт, только не сверкает. Иан свернул работу в мастерской, понимая, что для него слишком опасно работать со стеклом и печью даже под присмотром. Очень может быть, что это последнее творение Иана Мэтсона. С помощью Брэна он цепляет солнцеуловитель на крошечные крючки внутри отверстия в надгробии.
Ох, смотрится просто идеально…
Вся большая семья, не обращая внимания на клочья тумана, расстилает брезент, покрывала и расставляет целую армию корзин для пикника. Аманда усаживается рядом с Лисси и Стэнзи, посадив малыша Лисси к себе на колени, и открывает банку имбирного пива.
– Помните, как миссис Сантос ушла в декретный отпуск и у нас был ужасный учитель на замену, который терпеть не мог девочек?
– И тогда Фейт убедила всех мальчиков не поднимать руки, чтобы ему пришлось спрашивать девочек, – смеется Стэнзи. Она растянулась на краю покрывала, обнимая и подруг, и жениха.
– Он все равно вызывал мальчиков.
– А они всякий раз говорили, что не знают ответа, – усмехается Лисси и прислоняется к колесу своего кресла-каталки. – Кажется, нам потребовалось всего три недели на то, чтобы сломить его волю, да? После чего до возвращения миссис Сантос за нами присматривал библиотекарь.
– Помню ночь, когда Фейт уговорила нас позволить ей посмотреть ужастик под нашим присмотром. – Рафи предлагает Брэну пиво, хотя еще нет и девяти утра. – Брэндон, я и Мануэлито вне себя от страха, подскакиваем от каждого шороха и каждой тени, а маленькая Фейт спокойно сидит, скучает и качает головой… Ни капельки не испугалась.
По вершине холма разносятся смех и болтовня – на испанском и на английском. Одна из кузин Ксиомары перешла в иудейскую веру, чтобы выйти замуж за своего возлюбленного; они с Иллой с удовольствием занимаются сравнением идиша с ладино. Шира прилипла к Касс и Мерседес, которых встречала всего несколько раз, зато слышала о них бессчетное количество всего, и к подруге Мерседес Ксении. Они сидят в окружении кузин и рассказывают об одной из поездок Фейт в Пуэрто-Рико: как девочку бесило, что незнакомые люди принимали ее за туристку и спрашивали, где ее семья. И насколько быстро раздражение сменялось озорством. Шира улавливает разговор по-английски и широко раскрывает глаза при частых переходах на испанский. Ксения же мягко выговаривает фразы на «классическом-выученном-в-школе» испанском с украинским акцентом.
Неподалеку Дешани и Дженни сидят рядом с Марлен и abuela Сесиль и слушают, как женщины обмениваются рецептами. Прия, Инара и Виктория-Блисс сбежали вместе с дочками Вика и устроились на покрывале, где уже сидят Альберто с кузенами его возраста; мальчики краснеют, а девушки не обращают на них внимания. Вик с Паулом и Ксиомарой, Мэтсонами и Карваном, довольный, наблюдает за остальными и слушает разные истории. За смехом следуют слезы, за слезами – завтрак, а потом – снова смех. После месяца скорби – целой жизни – настало время празднования.
Брэн вновь притягивает меня к своей груди, кладет подбородок мне на плечо и со смехом помогает Рафи усадить брыкающегося Мэнни, пригвоздив его к месту рассказом про танцы в средней школе, Лисси и шитье.
Только через несколько часов, когда мы уже собираемся уходить, а дождь угрожает перерасти в серьезный ливень, я замечаю обратную сторону надгробия:
Карен Кобурн
Диана Шонесси
Эрин Бейли
Фейт Эддисон
Маккенна Латтимор
Кэтлин Глау
Тиффани Кинг
Лидия Грин
Эмма Коэнен
Миранда Норвелл
Джоанн Олверсон
Мелисса Джонс
Андреа Бьюкенен
Рили Юнг
Шелби Скирвин
Кендалл Браун
Поразительная доброта.
Прибывшие из Куантико улетают завтра. Брэн с нами. Бóльшую часть месяца он отсутствовал, проводя время с семьей и все организовывая. Помогал родителям закрыть фонд с наградой за нахождение Фейт, что само по себе вызвало сильные переживания у всех троих. Не считая перелета в Чикаго на похороны Эрин Бэйли, почти все время после пресс-конференции он провел в Тампе. Когда Вик напоминает ему, что можно побыть здесь подольше, если хочется, Брэн лишь качает головой. Его большая семья осталась в этом городе на пару недель – на День благодарения и поминальные службы. У него уже дергается глаз всякий раз, когда tia или prima спрашивает, когда он собирается остепениться и завести детей со своей gringa.
Вполне вероятно, его большая семья не в курсе, что я выучила испанский.
Шира и Илла сопровождают нас в аэропорт: их рейс в Денвер двумя часами позже. Шира быстро подружилась с Ксенией – к легкому удивлению Мерседес, и они обмениваются контактами, стоя в очереди на досмотр. Когда мы усаживаемся в самолетные кресла, Брэн достает из сумки книжку кроссвордов на тему бейсбола и протягивает мне.
– Серьезно?
– Я уже заполнил все бумаги, ничего не осталось.
– Могу это исправить, – говорит сидящий перед нами Вик.
– Не надо, пожалуйста.
Учитывая, что Вик с Дженни принимают у себя не только Хановерианов, но и Шравасти, Инару и Викторию-Блисс, народу набирается слишком много даже для верного минивэна Дженни. Помогаем переправить всех домой. Никого не удивляет, что Марлен тактикой мягкого запугивания убеждает остаться на ужин. В итоге мы покидаем жилище Хановерианов уже почти в полночь.
Машина Брэна припаркована возле Дома. Однако когда я дохожу до фонаря, где обычно наши пути расходятся, Эддисон указывает прямо, в сторону моей квартиры.
Что ж, я не против.
Карабкаемся вверх по лестнице, волоча за собой сумки. К двери приклеен простой белый конверт. Срываю его, отпираю дверь и бросаю вместе с ключами на кухонный стол. Брэн тычет в него пальцем:
– Разве не нужно его открыть?
– Я и так знаю, что там.
Он тычет снова.
Я смеюсь.
– Это напоминание об аренде. Надо сообщить до конца месяца, собираюсь я продлять арендный договор или нет.
– А…
– Пойду в душ, смою дорожные запахи.
Все еще странно залезать в шкаф, где больше не ютится неуклюже в углу, словно клоун с ножом, старое свадебное платье. Приятно-странное чувство, но все равно непривычное. Я никогда прежде не осознавала, как похоже Платье на назойливого соседа: занимало место, причиняло неприятности, никогда не платило за аренду… Быстро принимаю душ и чищу зубы, затем переодеваюсь в футболку «Федеральный Бабский Расследователь»: подарок от Мерседес, явно предназначающийся для того, чтобы Брэн при виде нее поперхнулся. Из той поры, когда Брэн был лишь Эддисоном. Когда возвращаюсь, он уже лежит в кровати с извещением в руке.
Перекладываю медвежонка в форме ФБР на прикроватную тумбочку и ложусь рядом. Брэн трясет бумагой:
– Что решишь?
– Мне нравится квартира, но я сыта по горло необходимостью продираться каждый раз сквозь бюрократические дебри из-за того, что они отказывают принимать платежи заранее или онлайн. Так что не знаю.
Брэн делает глубокий вдох.
– А что, если ты переедешь ко мне?
– В Дом?
– Обязательно называть его с большой буквы?
– Наверное, необязательно, однако я годами твержу тебе то же самое про хоккей.
Он мягко бьет меня подушкой, а я в ответ пользуюсь тем знанием, которым никогда, ни при каких обстоятельствах не поделюсь с Мерседес или Прией – знанием его единственного уязвимого для щекотки места. Брэн, извиваясь и смеясь, отползает, затем обеими руками и одной ногой прижимает меня к матрасу.
– Перестань, женщина!
– Ни за что.
За этим следует поцелуй – медленный, заставляющий таять, очень-очень глубокий.
– Переезжай, – шепчет Брэн мне в губы.
– Ты уверен? – Своим вопросом я намекаю на тот давящий груз, из-за которого все это время мы не могли двигаться дальше.
Брэн усмехается и снова целует меня.
– Уверен. Переезжай ко мне. Я даже позволю тебе декорировать всё по своему вкусу.
– Что ж, как можно отказаться от столь щедрого предложения?
Прилетевшая в лицо вторая подушка – ничтожная плата за его возмущенный смех.
* * *
Брэндон смотрит на Мерседес, которая размещает на полке фотографии в рамке – части ее офренды. В разгар процесса она делает паузу, разглядывая рубины и бриллианты на своей серебряной цепочке, сверкающие при свете свечей.
Касс с фырканьем тычет ее в зад днищем бутылки с пивом.
– Мы все понимаем: ты по-прежнему в шоке оттого, что она согласилась выйти за тебя. Может, сначала закончишь, а изумляться будешь потом?
– Я бы сказала vete al inferno, но не сегодня.
Мерседес ставит на полку новую фотографию; ее пальцы замирают, сжимая рамку. За последние годы Марлен Хановериан перенесла множество маленьких назойливых инсультов. Однако примерно через год после похорон Фейт куда более сильный инсульт привел к тому, что мать Вика попала в больницу почти на месяц. Следующие два года сильные инсульты случались все чаще, с каждым разом «откусывая» от Марлен все больше. Всего месяц назад она умерла во сне. С фотографии Марлен улыбается в окружении внуков и правнуков на своей кухне: все покрыты толстым слоем муки – такое случается, когда в одном помещении оказываются столько детских ручонок.
Ксения целует свою новоявленную – после их свадьбы прошла всего неделя – супругу, подается вперед и раскладывает вокруг фотографии великолепные оранжевые и золотистые бархатцы.
– Приходится снимать кольцо на работе, – признается она. – Отвлекает, когда печатаю.
Элиза сбрасывает туфли и откидывается на спинку дивана, положив отекшие ноги на пуфик. За полтора года она успела привыкнуть к обручальному кольцу, но с недавних пор приходится носить его на шейной цепочке, так как пальцы распухли.
Брэндон полагает, что она не вела бы себя так сварливо, если б мужчины тоже могли беременеть. Или, по крайней мере, у них проявлялись те же симптомы.
Он поправляет подношения на маленьких тарелках в левой части офренды, удостоверившись, что цветы не загораживают еду. Для Чави, благодаря которой они познакомились с Прией, – желтые хризантемы. Для Фейт, его родной Фейт, – радужные розы. А для Иана, благодаря которому они нашли Фейт, Эрин и всех остальных девочек, – изящно сплетенный венок из незабудок: вокруг фото с церемонии, на которой полиция Тампы благодарит Мэтсона за долгую службу. Иан прожил всего пять месяцев после похорон Фейт и практически до последнего дня твердил, что все еще решает, соглашаться ли на терапию. Но он умер дома, спокойно и безболезненно – настолько, насколько это возможно благодаря лекарствам.
Перед фотографиями тоже тарелочки с едой. Тарелка Чави благоухает шафрановым рисом с изюмом, индийскими лепешками, виндалу и зеленым карри, а также корневым пивом «Тутси Попс» в крошечном стаканчике, которое она почти всегда держала под рукой, когда рисовала. Для Фейт и Иана Мерседес помогла Брэну приготовить тамале по рецепту матери, с курицей с рисом, эмпанадами с перцем и несколькими сложенными в стопку альфахорами. Попытка приготовить маджарете закончилась полным провалом, так что его купили в готовом виде. Для Иана тоже налили стакан холодного имбирного пива, который он держал у себя в мастерской, чтобы охладиться после работы со стеклом. Перед фотографией Марлен на тарелке печенье и прочая выпечка – все сделано вручную по рецептам, которые перенимали у нее многие годы.
Прия, Инара и Виктория-Блисс, стоя на коленях перед Мерседес и Ксенией, почти прислонившись к их ногам, расставляют цветы вокруг фотографий на двух нижних полках ставшего-офрендой-книжного-стеллажа. Прия поместила туда снимок девочки с теплой улыбкой на лице и венком из амарантов вокруг темных волос, собранных в пучок балерины. Ее подруга Эйми, убитая всего через три года после Чави тем же человеком. Остальными фотографиями поделились Инара с Викторией-Блисс: портретами знакомых им Бабочек, так и не сумевших сбежать из Сада, а также девочек, умерших еще Бабочками, – от сияющей Кассиди Лоренс до сдержанной Амико Коябаши. Инара с Викторией-Блисс решили объединить свою офренду с офрендой Мерседес по предложению последней. В конце концов, они одна семья.
Брэндон бросает взгляд на Элизу и замечает, как та потирает тыльной стороной ладони верх округлившегося живота. Он раздумывает, спросить или нет, всё ли в порядке. Однако Брэн установил для себя мысленный лимит, сколько раз в день можно задавать этот вопрос. Разве стоит докучать жене, когда у нее на лице улыбка? Долгое время Элиза почти не напоминала беременную, однако на седьмом месяце внезапно стала выглядеть так, словно приклеила к животу баскетбольный мяч. Из-за внезапного изменения веса и объема она нередко теряла равновесие. Почему-то трудно поверить, что всего три года назад Брэндон был заперт в клетке из дома, который не мог назвать своим, и вопросов, которые не мог задать. Точно так же, как Элиза была на поводке из платья, от которого не могла избавиться, и слов, которые не могла произнести. Дженни сидит рядом с ней, так что Брэндон ничего не спрашивает. Они разговаривают о растяжках и каком-то лосьоне – нужно будет узнать у Дженни, чтобы потом найти этот лосьон в магазине. Сама Элиза редко просит о мелочах, которые делают жизнь комфортнее.
Вик выходит из тесной кухни Мерседес с бутылками в руках и протягивает обе Брэндону. Тот оглядывается на Элизу.
– Это белое березовое пиво, – со смешком сообщает Вик. – Безалкогольное, совершенно безвредное для нее.
– В таком случае… – Брэндон берет холодные бутылки, подходит к Элизе и протягивает одну.
Женщина улыбается, притягивает мужа к себе и проводит рукой по его кудрям, нежно царапая голову ногтями.
– И когда мы узнаем, будет ли у нас племянница или племянник? – интересуется Касс, плюхаясь на стул.
– А? – невинно спрашивает Элиза. – Разве тебе это интересно?
– Элиза! – протестует та.
Вик лишь смеется и качает головой.
– Ты же поддалась на уговоры и выяснила это сегодня, – замечает Брэндон. – Даже я еще не в курсе.
– Значит, нам придется уйти, чтобы она могла сообщить тебе наедине? – Касс, похоже, совсем не радует такая перспектива.
– Выбор за тобой, mi corazon, – говорит Брэндон жене.
Элиза тянется к руке мужа. Он охотно дает ее и позволяет поставить себя на колени – между тахтой и диваном. Элиза задирает свою футболку «Рокиз» так, чтобы он мог погладить ладонью ее теплую кожу и растущую внутри жизнь.
– Даже в анализе крови есть вероятность ошибки, – напоминает она присутствующим, – однако врач считает, что это девочка.
Девочка.
На мгновение Брэндон замирает, по позвоночнику растекается страх. Но только на мгновение. Теперь ему легче справляться с чувством вины, которое по-прежнему время от времени вспыхивает при мыслях о сестре.
– И я обдумывала имя…
Он настороженно смотрит на жену. Многие родственники спрашивали, назовет ли он дочь в честь сестры, однако Брэндон не думает… он не уверен, что Фейт снова должна появиться в его жизни.
Элиза внимательно смотрит на мужа и прикусывает губу.
– Хоуп.
– Идеально, – выдыхает он. Завязавшийся в его груди узел исчезает.
В атмосфере веселой болтовни Элиза притягивает Брэндона ближе, пока щека мужа не касается ее живота.
– Знаю, ты все еще боишься, – шепчет она. – И беспокоишься. Однако ты, Брэндон Эддисон, станешь замечательным отцом. Она будет обожать тебя.
Он кивает, но вдруг отстраняется с воплем и потирает щеку.
– Она меня пнула!
Все женщины поднимают стаканы и кричат «ура».
– Хорошая девочка!
«Фейт и Хоуп», – думает Брэн, пока остальные смеются. Эти понятия всегда казались неразрывно связанными. И теперь он, кажется, понял почему. Элиза с усилием пытается наклониться вперед. Брэндон встречает ее на полпути, их лбы мягко прижимаются друг к другу.
– Ты готов к этому? – спрашивает она.
Он кивает и нежно целует ее:
– Listo.