Книга: Восставшая Луна
Назад: Глава двадцать вторая
Дальше: Глава двадцать четвертая

Глава двадцать третья

«Я не боец», – говорит он в ровере по пути от терминала БАЛТРАНа.
«Я волк», – говорит он, когда роверы заезжают в шлюз № 4 Жуан-ди-Деуса.
«На самом деле я не Корта», – говорит он, когда наружная дверь опускается, как гильотина, и давление начинает выравниваться.
«Ты Корта», – отвечают они и суют ему клинок в правую руку и еще один – в левую.
«Я не лидер, – говорит он, когда внутренняя шлюзовая дверь открывается. – Я не Железная Рука».
«Будешь лидером, – возражает Железная Рука. – Это твоя битва».
«И я за тобой присмотрю, – шепчет Нельсон Медейрос на ухо Вагнеру. – А то ты просто глупо погибнешь».
Затем волк глубоко вдыхает вонь и аромат Жуан-ди-Деуса и с громким возгласом ведет эскольт по проспекту Кондаковой. Освобождение Жуан-ди-Деуса происходит быстро и ошеломляюще. Отряды Корта на роверах захватывают поверхностные шлюзы города; из Тве прибывают наемники на зафрахтованном поезде. В электромагнитные руки БАЛТРАНовской сети падают капсулы с боевой техникой; королевы путей ВТО, нанятые на день, доставляют ее штурмовым командам на проспектах. Но сражение отменяется. Город освободил себя сам. Пылевики и спящие агенты Лукаса внутри «Маккензи Гелиум» начали действовать и обеспечили Жуан-ди-Деусу воздух, энергию и воду. Сантиньюс побросали работу, школу и дома и собрались у общественных принтеров, чтобы напечатать клинки и броню. Город восстал – рубаки «Маккензи Гелиум» вложили оружие в ножны. В бессмысленной смерти нет никакой выгоды. Совет директоров удрал при первом слухе о том, что Брайс Маккензи погиб от руки кого-то из Корта; старшие менеджеры подали заявления об отставке и покинули посты.
На проспекте Кондаковой от стены до стены толпятся эскольты, пылевики, сантиньюс. Приветственные крики, свист и аплодисменты звучат со всех уровней и пешеходных мостов, когда Вагнер ведет освободительную армию. С каждой минутой людей становится больше. К моменту, когда он достигает разбитых дверей штаб-квартиры «Маккензи Гелиум» – за ним половина Жуан-ди-Деуса. Он поднимает руку. Армия останавливается. Голоса умолкают. Неоновый знак «МГ» мерцает умирая – большая часть трубок уже разбита выстрелами из рогаток и шнепперов .
Через сломанные двери выходят двое: рубака и мальчик. Женщина все еще обнимает Робсона одной рукой, защищая. Он весь в синяках, окровавлен, сокрушен. Женщина что-то ему шепчет. Он поднимает голову. В его глазах вспыхивает свет.
Клинки выпадают из рук Вагнера. Он бежит к Робсону и хватает тощего сломленного мальчишку на руки.
– Ах, ты… – выдыхает он. Слезы текут по его лицу. – Ты, ты, ты…
Жуан-ди-Деус кричит в ответ.

 

Революция – дело весьма неопрятное. Он идет сквозь мусор, оставленный освободителями: бутылки из-под воды, ножи, куски дверных и оконных рам, превращенные в дубинки; осколки разбитого агломерата, превращенные в снаряды. Плакаты. Предметы одежды. Туфля. Два трупа. Лукас сожалеет. Он надеялся, что это приобретение будет бескровным. Не считая крови, которую надо было пролить. Он все еще слышит, как впереди толпа поет и что-то говорит нараспев. Жуан-ди-Деус – уродливый город. Лукас не считал его таковым, когда жил здесь. Взгляд завоевателя видит цену завоеванного.
Завоеватель. Да здравствует Лукас Император. Собственная самонадеянность вынуждает его улыбнуться. Он пинает кусок камня, и тот катится по проспекту. Рев толпы все ближе и громче: он то подымается, то опускается как волна. Волк умеет работать с толпой. Засранец хорошо справился. Нельзя позволять людям любить его слишком сильно. После реконструкции, после того, как заббалины выползут из своих берлог и туннелей, чтобы убрать обломки, – надо отправить Вагнера обратно в Меридиан. Дать ему какой-нибудь пост на госслужбе. Не слишком обременяющий. Пусть вдоволь сношается со своими приятелями-волками.
А что касается мальчишки, как дошло до дела, оказалось, рука у него железная.
Лукас не уверен, что смог бы поступить так, как поступил Робсон Корта.
Токинью маячит где-то на краю сознания Лукаса с подсказкой наготове, но она не нужна. Он и сам помнит, куда смотреть. Пустые окна, закопченные стены, провалившиеся двери утратили силу. Лучшая акустическая комната в двух мирах. Он заставил Жоржи распаковать гитару в гостиной, чтобы форма футляра не исказила звуковой ландшафт. Все ушло. Он не станет это восстанавливать. Бессмысленно жить в музее. Теперь его дом – Боа-Виста, а этот запущенный город он отстроит таким, каким тот должен быть: жестким, энергичным, хаотичным, праздничным. И надо – обязательно надо! – что-то сделать с вонью.
Денни Маккензи повесил Карлиньоса на этом мосту за пятки. Протянул трос через его ахилловы сухожилия. Кровь из его горла текла по рукам и капала с пальцев на мостовую: вот здесь. Говорили, он сражался как дьявол и убил двадцать рубак Маккензи, прежде чем Денни одолел его и перерезал горло до самого хребта. Как отметила Алексия, тот самый Денни Маккензи, которому Лукас помог воцариться в Хэдли.
Старая Луна мертва. Она умерла во время его первой встречи с финансистами, представителями правительств, военными советниками там – в аду Земли. А новая Луна еще не родилась. Представление еще не закончилось.
Дункан и Брайс Маккензи мертвы. Денни Маккензи – бестолковый проблеск былого пиратского духа Роберта Маккензи, а новую «Маккензи Металз» возводят спокойные компетентные женщины. Воронцовых тянет в мир за пределами Луны. Суни унижены, но готовятся к полномасштабной экономической войне со своими древними врагами на Земле. Университет ворочается, пробуждаясь от долгого сна. Асамоа: кто знает, что они планируют и замышляют? А Корта? Эпоха гелия закончилась. «Корта Элиу» не вернется.
Да и с самого начала дело было не в «Корта Элиу».
– Семья – прежде всего, – говорит Лукас. – Семья – навсегда.
Краем глаза он замечает нечто новое – этого нет в его воспоминаниях о былом Жуан-ди-Деусе. Он подходит к деревянной стене, закрывающей выход на старую трамвайную станцию Боа-Виста. Храм, посвященный Сестрам, которые пожертвовали собой ради спасения Лукасинью из лап Брайса Маккензи. И более того: посвященный Корта. Его семье. Золотой треугольник. Рафа. Честный, прямой Карлиньос. Лукас никогда не признавался в этом младшему брату, но он всегда обожал Карлиньоса. Карлиньос знал, что надо сделать, и делал это. Без сомнений и вопросов. В центре – его мать. Фотография старая, из тех времен, когда она была истинной тигрицей, а он – до странности молчаливым, хмурым мальчиком в берсариу.
– Мамайн.
Одного портрета не хватает. Ну, конечно. Вся Луна увидела в нем предателя, когда он выбросил Джонатона Кайода из Орлиного Гнезда и сам занял престол Орла Луны. Лукас приседает, стряхивает пыль с брюк, поднимает свое изображение. Такой мрачный, серьезный. Прижимает к стене, пока не срабатывают присоски. Сдвигает шляпу на лоб.
– Что ж, – говорит он. – Я вернулся.

 

Два бронированных скафандра: один синий с белым, другой – розовый с фиолетовым. Они стоят на платформе лифта, держась за руки. Лифт медленно поднимается по безвоздушной шахте шлюза в западном краю Кориолиса.
Синий с белым – цвета Университета. Розовый и фиолетовый – цвета, которые Лукасинью Корта выбрал из ряда скафандров в раздевалке.
– Все нормально? – спросила Луна Корта, когда тактильная система заключила Лукасинью в свою шелковую паутину.
– Щекотно…
– Это ненадолго, – пообещала Луна. Она теперь была знатоком тактильных систем и вообще тяжелых скафандров. Истинная пылевичка. – Если неприятно, можем прекратить.
– Не хочу прекращать, – заявил Лукасинью и скривился. По мере того как белковые чипы создавали новые пути в его мозгу, все еще случались спазмы и тики. – Луна, если я передумаю…
– Я буду рядом.
Когда скафандр начал смыкаться вокруг его тела по частям – голени, бедра, торс, – Лукасинью занервничал. Предплечья, плечи. Он тихонько вскрикнул, когда шлем опустился на голову.
– Ты в порядке? – спросила Луна по общему каналу. Правая рука Лукасинью, одетая в перчатку, показала букву «О», сложив большой и указательный пальцы: древний знак для переговоров в скафандре, означающий, что все нормально. Но по ту сторону шлюзовой двери, на платформе лифта, он с грохотом шагнул ближе к Луне и протянул руку. Она взяла его бронированные пальцы в свои. Тяжелые скафандры все одного размера – различаются лишь тела и души внутри.
Лифт поднимается, два скафандра выезжают на поверхность вблизи от обода Кориолиса, где все завалено мусором и обломками камней.
– На вершине мира! – восклицает Луна, когда платформа останавливается и фиксируется. Вид потрясающий: далеко-далеко, до самого чересчур близкого горизонта, простирается бесчисленное множество кратеров, кратеров внутри кратеров, борозд и разрушенных кратерных кромок, отбрасывающих резкие тени в лучах Солнца на полпути к зениту. А по другую сторону, на самом краю видимой зоны, – горы обратной стороны.
– Ты в порядке? – спрашивает Луна и сжимает руку Лукасинью. Тактическая установка превратит это в ободряющее прикосновение.
– Я в порядке.
– Давай прогуляемся, – говорит Луна.
Она ведет Лукасинью несколько шагов от платформы лифта до кромки кратера. Кромка представляет собой волнистую возвышенность, почти незаметно изгибающуюся по обе стороны от них. Тарелки антенн занимают места повыше. Тень восточного края тянется по дну кратера: Луна указывает на Первую Экваториальную, вокзал, блестящие волшебные шкатулки вагонов канатной дороги, мчащиеся от кампусов и районов Кориолиса к платформам. Лукасинью зачарован. Луна снова сжимает его руку.
– Посмотри вверх.
– Вверх?
– Да.
Она видит, как его шлем запрокидывается. Наступает долгая тишина, а потом слышится еще более долгий, изумленный вздох.
– Там только звезды!

 

От Рождественского до Шредингера, от Моря Восточного до Моря Смита, в биологических лабораториях Мандельштама и антенных решетках Моря Москвы – обратная сторона гудит. Приглушенно, неспешно и обдуманно – однако Ариэль достаточно долго прожила под сенью Университета, чтобы почувствовать перемены по телеконференциям, скоплению старших ученых и факультетских работников на вокзалах обратной стороны, отзывам и отправкам гази. По видимой стороне Луны ударил политический астероид, способный расколоть мир, и Луна звенит как колокол террейру. Это лунотрясение еще внушительнее, чем война за наследство Маккензи.
А термин-то неплохой. Надо передать его через Бейжафлор историческому факультету в Море Мечты.
«Видья Рао», – объявляет Бейжафлор.
– Твою мать.
Исследования планетного масштаба лучше проводить, лежа в собственной постели. Ариэль вылезает из-под одеяла и призывает одежду.
«Видья Рао ждет уже десять минут», – сообщает фамильяр, пока Ариэль переодевается.
– Сперва лицо, – говорит она.
К моменту, когда с одеванием и макияжем покончено, адвокатесса знает в точности, что поразило мир.
– Умный, умный мальчик… – шепчет она, поправляя шляпу.
– Ваши Августейшие Мудрецы предвидели такое? – спрашивает Ариэль, стремительно входя в гостиную.
– У меня больше нет доступа к Трем Августейшим Мудрецам, – говорит Видья Рао. – Лунная политика вступила в критическую фазу.
– Большинство людей сочтут это непростой сменой руководства.
– Орел Луны независим, беспристрастен и не вмешивается в корпоративную политику.
– Джонатон Кайод был увлеченным игроком в корпоративную политику. Боги мои, он же был в браке с Маккензи.
– Давать намеки и невзначай выдавать информацию – одно, а убивать соперника, чтобы занять его штаб-квартиру, – совсем другое.
– «Невзначай выданная информация» о лицензии на добычу в Море Змеи спровоцировала стычку между Корта и Маккензи, – говорит Ариэль.
– Кайод также предложил брак между Корта и Маккензи, чтобы положить конец кровопролитию.
– Прекрасно зная, что ничего не выйдет и ответные действия приведут к войне. Еще доводы будут?
– Оно началось. То, что мне открылось. Все те варианты будущего – с городами, полными черепов, – начинаются со смерти Брайса Маккензи и политического паралича Лукаса, спровоцированного УЛА. Ему приказали заблокировать предложение Воронцовых по Лунному порту. Он встанет на сторону землян и пойдет против Драконов. Он одобрит Лунную биржу и геноцид, с помощью которого земляне… рационализируют рынок.
– Видья. Я спрашиваю об этом каждый раз, когда вы вклиниваетесь в мою жизнь. Зачем вы здесь?
– Чтобы попросить вас остановить его. Вы – единственная, кому это по силам. Он должен покинуть Гнездо, но не может, потому что земляне захватят власть. Ему нужен наследник, которому он может доверять, Ариэль.
– Оставьте меня, – приказывает адвокатесса. – Уходите. – Внезапная словесная агрессия потрясает нейтро. «Вы никогда такого не видели раньше, верно? Вы и не думали, что я умею быть не такой собранной и расчетливой, как в зале суда. Но во мне это есть, всегда было, похоронено под гнетом лет, как в геологии. Слои деформируются, напряжение нарастает. Поверхность покрывается трещинами. Марина увидела это во мне. Абена увидела. Теперь ваша очередь». – Хватит вашего дерьма. Надоело. Мои родные – не ваши куклы, чтобы играть с ними в своем кукольном домике. Убирайтесь!
Боги, как ей хочется мартини. Славной, чистой и самой чудесной вещи во Вселенной. За узким окном гондолы ездят по тросам вверх и вниз. Карнавальные огни, праздничная жизнь. Надо извиниться перед нейтро. Она извинится, да. Но не сейчас. Пусть Видья Рао еще немного помучается, как полагается святоше. Э не ошибается. Ариэль всегда знала, что последняя битва состоится между нею и Лукасом. Сестрой и братом. Двумя человеческими руинами, погубленными семьей.
– Лаймовое шорле, – приказывает она Бейжафлор. – В бокале для мартини.
Бокал хорошо смотрится в руке. Ощущается правильно. Все ясно и понятно. Ариэль давно знает, что ей делать. Теперь у нее появляется идея, как именно поступить. Обозревая Кориолис, она потягивает напиток, и мысли вертятся в ее голове.
Это безумие. Но только от безумия сейчас и будет толк.
– Бейжафлор, соедини меня с Дакотой Каур Маккензи.
Гази появляется на линзе в мгновение ока.
– Что я могу для вас сделать?
Ариэль улыбается:
– Бросить вызов.
Шум, издаваемый кондиционером, еле заметно меняется. Открылась дверь.
– Луна?
– Тиа.
– Входи, анжинью.
– Я услышала, как ты кричала.
– Шпионишь за мной?
Пауза. Тихое «да».
– У тебя повсюду туннели?
– Да.
Девочка подходит к ней. Ариэль проводит пальцами по волосам Луны.
– Я думала, ты смоешь эту гадость с лица, когда Лукасинью окажется в безопасности.
– Он еще не в безопасности.
Ариэль издает тихий смешок.
– Верно. Но скоро будет. Очень скоро.

 

Девочка раздвигает занавес из лент и ведет гази за руку на карнавал. Музыка дюжины звуковых систем атакует их: самба старой школы с площади перед вокзалом соревнуется с фанком, доносящимся с моста на Первой улице; глубокий бас с бравадой орет через проспект, а ему отвечает наглый хаус-форро со Второй восточной; нео-тропикалия швыряется резкими звуками труб, как ножами с помоста на перекрестке Примейру-сервису, а вокруг помоста едет фургон, который толкают поклонники, не переставая дуть в гандбольные свистки, словно бомбардируя округу байле. И барабаны, барабаны, барабаны – повсюду. Девочка и гази, держась за руки, порхают сквозь многообразие ритмов: они проскальзывают между марширующими рядами батарии барабанщиков – слаженно, как палки, бьющие по шкуре барабана, – и никто их не замечает. Там, где играет музыка, люди танцуют. Жуан-ди-Деус – город рабочих, а не танцоров; тем лучше здесь веселиться. Люди танцуют с восторгом, не сдерживая себя. У каждой музыки – свои поклонники. Толкотня тел в облегающих шортиках и блестках возле систем, играющих байле-фанк; отряды танцоров самбы старой школы – в краске на голое тело, в перьях, трясут бедрами в такт бравурному ритму танца. Сладостное покачивание пар под синкопы босановы и бразильского джаза. Топот и плавный шаг баттерий. Пот и духи. Волосы вьются на ветру; ноги шире плеч, крепко стой на земле. Потряси-ка бедрами, потряси! Глаза широко распахнуты, зрачки расширены, языки высовываются; тела наклоняются, перенимают ритм друг у друга, качаются туда-сюда. Почти касаются, но только почти. И сквозь них девочка и гази крадутся точно призраки. Проспект по щиколотку утопает в бумажном серпантине, обертках от уличной еды и выброшенных стаканах от коктейлей. Девочка пинками разбрасывает их, пробирается вперед.
И голоса, голоса, голоса… Люди пытаются перекричать ритмичную музыку, орут друг другу в лицо, смеются, вопят. Гази не слышит девочку – они общаются, перебрасываясь сообщениями через фамильяров, а также взглядами, прикосновениями и намерениями.
Над праздничной толпой качаются надувные изображения героев Жуана: звезды гандбола, музыканты, актеры теленовелл, гонщики на пылевых байках, знаменитости гапшапа, легенды Старой Земли – Айртон Сенна, Капитан Бразилия с кулаками на бедрах, Пеле, Мария Фанк Фудзивара, одноногий Сачи Перере в колпаке и с трубкой. Ориша: свирепый Шанго, милостивая Йеманжа. Но чаще остальных встречается сжатый бронированный кулак. Железная Рука. «Капитан Бразилия» вырывается на свободу – его выпустила детская рука. Взмыв к искусственному небу, он присоединяется к кучевому облаку таких же сбежавших шаров. Детишки с Четвертого уровня стреляют по ним из рогаток.
Девочка останавливается, когда дракон, обернув витками своего тела Третий мост, пикирует, на миг зависает перед нею, сверкая глазами, бросая вызов, а потом описывает дугу – вверх и прочь, промелькнув мимо всеми своими ста метрами длины. Бросив на нее сердитый взгляд с вершины города, он уходит вдоль проспекта, двигаясь словно волна.
А еда! О, какая еда! В заведениях города нет свободных мест – это же карнавал! – а их повара готовы предложить клиентам блюда двадцати кухонь. Вот тако, а вот коробки с лапшой. Пельмени и салаты. Супы, кому они нужны; сладости-досес и пахлава, лепешки и тофу кофта. Самые большие толпы собираются вокруг шуррасарий. Дым от их электрогрилей наполняет воздух преступным ароматом опасности и горелой плоти. Здесь мясо. Настоящее мясо.
Девочка сбивается с шага – в последний раз она ела вечность назад, и она любит досес. Гази сжимает ее руку, и она вспоминает: у них задание. Они идут дальше, к огромному скоплению тел и огней в самом сердце карнавала.
Что такое еда без выпивки? Жуан может похвастаться тысячей пивных для пылевиков, и каждая из них излилась на улицу, устроив импровизированный барзинью: складной стол, две скамьи – и дверь, задняя часть невесть откуда взявшегося ровера. Бармены с бешеной сосредоточенностью смешивают, мацерируют. Льют жидкость с высоты, бросают в нее лед, добавляют фрукты и украшения. Но у них тоже карнавал, и потому, не переставая мешать, встряхивать и подавать, они кивают в такт ритму, покачиваются и напевают себе под нос.
Девочка держится от баров подальше. Она ведет гази кружным путем на уровень выше, затем – по улице. Она видела, что алкоголь делает с людьми: превращает их в нелюдей. Девочка знает этот город, но на высоких улицах ей тоже неспокойно. Люди здесь в масках, одежду им заменяет краска, и они следят за тем, как она и гази поспешно проходят мимо. Глаза под каждой маской полны желаний. Здесь, наверху, все чего-то ищут: новинок от наркодиджеев, партнера, быстрого секса; все взвешивают и анализируют. Перед девочкой появляется волчья морда. Тихо вскрикнув, она замирает.
– Твое лицо. – Волчья маска придвигается, изучая ее. Голос мужской: незнакомец голый, не считая набедренной повязки. Тело выкрашено в серый, под цвет волчьей шкуры. Когда он присаживается на корточки, чтобы оказаться вровень с девочкой, вдоль контуров мышц вспыхивают блики. – Что ты такое?
Гази делает шаг вперед.
– Смерть, – говорит она.
Волк отпрыгивает назад, умоляюще вскинув руки.
– Простите, простите… я не хотел… Блин. Это не костюм.
– Нет, – говорит гази.
– Давай снова спустимся, как сможем, – предлагает девочка.
Ладейра везет их вниз в сотне метров от места назначения, но здесь, вблизи старых офисов «Маккензи Гелиум», толпа плотнее всего. Девочка издает тихий раздраженный возглас.
– Мы тут никогда не пройдем.
– Пройдем, – возражает гази и выходит вперед.
Девочка принесла на карнавал багаж: при ней длинный плоский футляр, висящий за спиной на ремне. Гази поворачивается, протягивает руку, и девочка ее принимает. Музыка громкая, голоса сбивают с толку, людей ужасно много, но они расступаются перед гази. Девочка идет по пятам; она чувствует запахи пота, водки, дешевых духов, а потом оказывается у входа в вестибюль. Она не видела это место, когда оно было штаб-квартирой «Маккензи Гелиум», так что ей неоткуда знать, что неоновые буквы недавно были другими, что с дверей, стен и стеклянных перегородок поспешно сняли логотипы и прочие обозначения. Она смотрит на пульсирующий неон: «К. Э. К. Э.». Желто-зеленый. Желто-зеленый.
Эскольты в элегантных костюмах перегораживают вход.
– У нас дресс-код, – сообщает гази один из «костюмов». – И возрастное ограничение.
– Вы знаете, кто это? – спрашивает гази.
– Теперь знают, – говорит девочка. Фамильяр высветил эскольтам ее личность.
– Простите, сеньора Корта. Добро пожаловать.
– Дакота – моя личная телохранительница, – говорит Луна.
– Я не твоя телохранительница, – шипит Дакота Каур Маккензи, пока они пересекают вестибюль, лишенный корпоративных атрибутов, направляясь к парадной лестнице. Грохот карнавала остался по ту сторону дверей, а здесь слышны голоса, звон стекла, босанова. Дресс-код – шик в духе кинозвезд 1940-х. Белые галстуки и фраки для мужчин, гамаши и цилиндры, трости и перчатки. Белые зубы и тонкие, словно нарисованные карандашом, усики. Женщины скользят в бальных и коктейльных платьях: широкие пышные подолы сближаются, лаская, расширяются каскадом складок и оборок. Над всем этим зрелищем, точно пена, светящаяся орда фамильяров. Луна Корта замирает: она выглядит истинной адепткой Университета в своем сером платье и очень удобных ботинках. Дакота Маккензи, в практичных бриджах для верховой езды, ботинках и клетчатом принте, застывает как вкопанная. Молодая женщина, чья темная кожа светится от контраста с платьем цвета слоновой кости, наклоняется, чтобы окинуть Луну удивленным взглядом и улыбнуться ей.
– Изумительный грим, – бормочет она, а затем видит суть под гримом и выпрямляется, потрясенная. От ее эмоций по комнате пробегает рябь. Бокалы замирают у губ, разговоры испаряются с быстротой слухов. Музыканты перестают играть, откладывают инструменты.
– Что ж, пройдоха, думаю, они твои, – говорит Дакота.
Затем кто-то выбегает из толпы замерших светских львиц и крепко сжимает ее в объятиях, подбрасывает в воздух. Когда Луна приземляется – видит шевелюру, зеленые глаза Маккензи и веснушки. Она видит Робсона. Девочка визжит и смеется, а он ловит ее и прижимает так близко, что она чувствует его сердцебиение и сбивчивое дыхание, чувствует, как он трясется, – и вот они оба трясутся, плачут и смеются. Вечеринка разражается аплодисментами, музыканты хватаются за инструменты и играют что-то громкое и радостное. Робсон отступает на шаг: в белой рубашке и фраке он выглядит одновременно элегантным и неловким. Он смотрит на Луну так, словно все их кости были сломаны и срослись неправильно. Бледный темноволосый мальчик появляется рядом, встает возле него.
Сквозь толпу пробираются те, кого она помнит.
Она видит Алексию Железную Руку в длинном обтягивающем платье и оперных перчатках. Видит волка, темную легенду, обитавшую на краю ее жизни, – тиу, которого она так и не узнала по-настоящему. Видит, как енот просовывает мордочку в маске между чьими-то безукоризненными штанинами на уровне щиколоток. Над ее головой пролетает птица: она видит свою мать, золотую солнечную вспышку. Рой образует нимб вокруг сложной прически омахене.
Она видит своего тиу Лукаса. Он уже не тот дядя, которого она когда-то видела на свадьбе в Орлином Гнезде, щеголеватый и сдержанный, шутящий с ее отцом. Годы его не пожалели: тело широкое и мускулистое, но тянется вниз: он напряжен и согнут, опирается на трость; лицо оплыло, а глаза темны.
«Извини, что порчу счастливое воссоединение, – говорит Дакота Луне по частному каналу, – но мы тут по делу».
– Тиу Лукас, – объявляет Луна. – Слушай.
– Я Дакота Каур Маккензи, гази факультета биокибернетики, школы нейротехнологии Университета Невидимой стороны, – объявляет ее спутница. – Перед этими свидетелями мне поручено доставить вам официальный вызов. Ради окончательного урегулирования дела об опеке над Лукасом Кортой Младшим, в рамках взаимоприемлемого разбирательства и законодательства, на протяжении временно`го отрезка, не превышающего сто двадцать часов, Ариэль Корта встретится с вами в судебном поединке.
Мелодия обрывается на середине такта.
Лукас Корта улыбается.
– Принимаю, – говорит он.
Вздохи изумления. Звон бокалов, выпавших из рук.
Луна снимает футляр с плеча и протягивает Лукасу обеими руками.
– Тебе это понадобится.
Лукас принимает дар. Луна замечает, что тот оказывается тяжелее, чем дядя рассчитывал.
– Осторожнее, – говорит она, когда Лукас открывает футляр. Он вынимает нож из метеоритной стали. Клинок блестит в праздничном свете зеркального шара. У Лукаса перехватывает дыхание.
– Нож Карлиньоса.
– Майн-ди-санту Одунладе дала мне боевые ножи Корта и сказала, что их может использовать только Корта, который смел, великодушен, лишен алчности и трусости, будет сражаться за семью и отважно ее защитит.
Лукас поворачивает клинок на свету, очарованный его порочной красотой, затем кладет поперек ладони и протягивает Луне.
– Я его недостоин.
Она отталкивает руку дяди.
– Возьми. Он тебе понадобится.
Назад: Глава двадцать вторая
Дальше: Глава двадцать четвертая