Книга: Последняя девушка
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23

Глава 22

Стремительным движением Зоуи схватила Рега за бороду свободной рукой. Резко потянув его голову на себя, она вцепилась зубами в мягкую кожу его лица.
Рот ее наполнился горячей кровью.
Из груди мужчины вырвался булькающий звук, а реакция его была немедленной. Он отпрыгнул от Зоуи. Но расстояния между ними оказалось достаточно, чтобы ударить его между ног. Повалившись на бок, он издал приглушенный, ноющий звук, который дал ей понять, что она попала в самую точку.
Зоуи подскочила на ноги и побежала, возвращая на ходу приспущенные штаны на место. Перелетев камнепад и не оглядываясь назад, чтобы понять, преследует ее Рег или нет, она мчалась, сбегая от ощущения его тела на своем собственном. Ее разум, чтобы защититься от этого ужасного чувства, пытался заглушить его воспоминанием о прикосновениях Ли, но Зоуи отбросила его прочь, возвращая себя в настоящее.
Позади нее щелкнула ветка – так близко, что Зоуи чуть не описалась. Теперь она уже слышала его дыхание, неровное и хриплое. Она не сможет убежать от него.
Вдруг взгляд ее поймал голую сосну в дюжине шагов справа. Она разительно отличалась от остальных деревьев, и Зоуи поняла – сосна засохла. Ее ветви змеились в тысячу направлений, и даже в слабом свете луны было видно, как их заостренные концы царапали небо.
Сменив свой курс, Зоуи побежала к мертвому дереву, перепрыгнув на ходу валун в полметра высотой. Добравшись до сосны, девушка споткнулась и ударилась плечом в осыпающуюся кору ее ствола. Шаги Рега звучали прямо позади нее, и она едва успела подняться на ноги, чтобы встретиться с ним лицом к лицу.
Он был уже в десяти шагах и быстро приближался на фоне лесной ночи.
Зоуи подняла руки над головой.
Вытянулась.
Схватила самую низкую и зловещую ветку и потянула на себя.
Ветка задрожала в ее руках, и Зоуи отпустила ее, ожидая, что ветка улетит обратно вверх.
Но этого не случилось.
Открыв глаза, Зоуи увидела, что натворила.
Рег бился в конвульсиях на конце разветвленного сука, и Зоуи хватило секунды, чтобы осознать, почему кончик ветки выступает у него из затылка. Рег давился и брызгал слюной, слабо пытаясь освободиться от захвата ветки. Его пальцы спускались вдоль ее прутьев, пока не добрались до самой шеи, где она исчезала под подбородком. Ноги его задрожали, и Рег рухнул на колени.
Зоуи вышла из-под укрытия дерева, стараясь держаться подальше от мужчины. Ошеломленная, она наблюдала за тем, как потоки из его горла окрашивали рубашку и куртку Рега в темный цвет.
Он повернул голову, чтобы посмотреть в ее сторону, проследить ее движение, но вместо этого завалился на бок. Ветка отломилась и упала вместе с Регом на землю, где он лежал уже совсем неподвижно.
Звуки ночи постепенно возвращались, набирая силу. Зоуи моргнула, и тишину, воцарившуюся в те секунды, когда Рег напоролся на ветку, словно ветром сдуло.
«Нет, – сказала она себе. – Не он это сделал, а ты. Сделала это снова, снова убила человека». Но даже голос вины не смог заглушить воспоминание о руках, пытавшихся сорвать с нее одежду. Когда Зоуи проходила мимо тела, у нее возникло внезапное желание на него плюнуть, которое так же стремительно отступило.
Свернув назад к месту драки, она пробралась между деревьями и осторожно спустилась с каменистой насыпи. Вскоре лес снова задрожал в отблесках костра, и Зоуи разглядела пень, за которым недавно пряталась.
Пламя до сих пор танцевало своими яркими язычками. Голоса мужчин еще доносились, но звучали уже гораздо тише – почти заговорчески. Опустившись на колени, Зоуи начала прощупывать землю в поисках винтовки. Она должна быть где-то поблизости. Девушка вспомнила, что оружие упало в тот момент, когда ее ударил Рег. А это случилось сантиметрах в тридцати от правого края пня. Винтовка не могла далеко укатиться.
С нарастающим беспокойством Зоуи отползла чуть ниже по склону. Где же она? Где, где, где? Свернув налево, Зоуи почувствовала что-то твердое под ладонью. Сердце ее подпрыгнуло. Но нет, это был лишь край камня. Она продолжала прощупывать дальше, пока большой палец не наткнулся на что-то длинное. Ремешок винтовки. Зоуи едва не застонала от облегчения, когда потянула оружие на себя. Вес винтовки в ее руках казался настолько успокаивающим, что она почти сжала ее в объятьях. И в тот момент, когда Зоуи начала подниматься на ноги, раздался какой-то звук, от которого волосы на ее шее встали дыбом.
Она тихо повернулась направо.
Вспыхнул маленький, но яркий лучик света, слегка осветивший и человека, который сжимал фонарик. Его лицо, спрятанное под очками с очень толстыми стеклами в черной оправе, было покрыто пятнами грязи. Зато бороды, какой носил Рег, у этого мужчины не оказалось – вместо нее щеки и подбородок покрывала короткая щетина. Рот его был приоткрыт от удивления.
Словно под гипнозом, они оба застыли на несколько секунд, лишь разглядывая друг друга. Затем рот мужчины стал открываться шире, и он сделал вдох, чтобы крикнуть.
Выровняв винтовку, Зоуи дернула спусковой крючок.
Должно быть, когда она уронила винтовку, переключатель сместился с режима «Полуавтомат» до автоматического. Оружие завибрировало у Зоуи в руках, и в воздух взлетели пучки сосновых иголок с земли, прежде чем пули нашли свою цель. Они прошли по левой ноге мужчины, затем – по животу и груди. Сотрясаясь от выстрелов, он зашелся в каком-то странном танце, а его крик потонул в оглушительных звуках очереди. В задымленный воздух, подсвеченный отблеском костра, поднялся дождь крови, а на рубашке мужчины начали быстро расплываться алые пятна. Винтовка в ее руках некоторое время продолжала свою работу, пока наконец не перестала палить по мужчине и деревьям за его спиной.
Остановившись, Зоуи прислушалась. В ушах все еще звенело, но недостаточно громко, чтобы заглушить приближающиеся крики. Мужские силуэты уже перемахнули через кольцо шалфея и спешили к ней. Человек, в которого Зоуи стреляла, упал на спину и покатился вниз к своим товарищам.
Зоуи побежала.
Она неслась в обратном направлении от голосов и лучей фонариков, разрезающих ночную мглу вокруг нее. Деревья со всех сторон начали смыкаться, а эхо ее шагов разносилось вокруг, словно тысячи ударов сердца. Нога ее в чем-то запуталась, и Зоуи едва не упала. Но она и не думала останавливаться. Она спешила вниз к небольшому оврагу и каменной насыпи.
Мимо ее головы промчалось какое-то свирепое насекомое, и Зоуи инстинктивно уклонилась. А секундой позже она услышала и выстрел. Земля перед ней озарилась светом фонарика.
– Там! Я засек его вон там! – раздался голос.
Еще один выстрел раздробил кору сосны в шаге справа от нее. Щепки разлетелись в разные стороны, осыпав ее волосы и лицо, и Зоуи мельком подумала – сможет ли когда-нибудь это вычистить?
Земля наклонилась и резко ушла вниз, спускаясь к самой гуще деревьев. Обрыв был не больше трех с половиной метров в глубину, но все равно казался слишком высоким, чтобы прыгнуть. В темноте виднелась водная гладь реки, загибающейся в резком повороте. Позади стучали ботинки, и, развернувшись, Зоуи присела и выстрелила в нечеткие силуэты, приближающиеся из-за деревьев. Винтовка выплюнула очередь, осветившую мужчину на прицеле. Нырнув в сторону, он исчез из поля зрения и не пошевелился даже тогда, когда винтовка замолчала. Зоуи опустила глаза. У нее закончились патроны.
Бросив винтовку, она побежала, держась справа от утеса, который медленно начал опускаться к реке. Чернильная вода текла в своем непрерывном темпе и с журчанием огибала уступ, на котором стояла Зоуи. Оглядев ширину реки, девушка поняла, что противоположный берег был слишком далеко, чтобы доплыть до него – даже если бы она умела плавать.
Позади нее трещали ветки, мужчины перекрикивались.
Все ближе и ближе.
В тридцати метрах от нее вниз по течению подпрыгивала на волнах огромная коряга, которая была в два раза больше, чем Зоуи. Девушка помчалась к ней, перескакивая на ходу встречные камни. Добежав до бревна, Зоуи заметила, что его корни застряли на каменистом берегу. Она толкнула его со всей силы. Дерево немного продвинулось, но не высвободилось до конца.
– К реке! Он у реки!
Свет фонаря скользнул по уступу, на котором она стояла, и Зоуи ничего не оставалось, как прыгнуть на бревно, дрейфующее на ледяных волнах реки. Дыхание перехватило, а ноги соскользнули. На мгновение Зоуи полностью ушла под воду. Вынырнув, она увидела, как луч исследует берег реки чуть ниже уступа, приближаясь к ней. Оттолкнувшись от скользкого валуна под водой, Зоуи снова налегла на бревно. В этот раз корни отцепились от каменистого берега, высвободив бревно. И хотя его вес был почти неподъемным, Зоуи, к своему удивлению, смогла толкнуть его вперед, в самую гущу течения. Обняв бревно одной рукой, словно старого друга, она начала грести другой.
Свет фонарика переместился с уступа на берег, где его догнал еще один луч. Вдвоем они методично исследовали берег и поток, временами замирая на месте. Расстояние между ними увеличилось уже почти втрое. Примерно через минуту они должны были исчезнуть из поля зрения.
Вцепившись в бревно еще сильнее, Зоуи осторожно заработала ногами, пытаясь плыть еще быстрее. Тело ее уже окоченело от холодной воды, а зубы угрожали застучать, поэтому Зоуи сжала их как можно крепче. Голоса становились слабее, лучи повернули в противоположное направление. Вздохнув, Зоуи попыталась перевернуться, чтобы схватить бревно обеими руками.
Впереди нее, на расстоянии дюжины метров, вдруг вспыхнул луч света.
Зоуи отреагировала не раздумывая.
Нырнув под воду, она нащупала старый сучок, торчавший из нижнего бока бревна, и вцепилась в него. Она спряталась под бревном, закрыв глаза от пронизывающего холода. Вокруг нее бурлила вода, и Зоуи поняла, что даже не услышит, если кто-нибудь выстрелит. А может, она просто слишком замерзла.
Воздуха в легких оставалось все меньше.
Далеко ли? Как далеко она отплыла? Достаточно?
От нехватки воздуха Зоуи задрожала. Наконец, когда она больше не могла оставаться под водой, она откатилась к дальней стороне бревна и вынырнула лишь наполовину – чтобы осмотреться.
Косой луч, разрезающий темноту, угасал за углом неподалеку. Он стремительно несся в противоположном направлении.
Зоуи сделала огромный глоток воздуха, блаженно им упиваясь. Течение усиливалось. Подтянув обе руки на бревно, Зоуи сумела забросить и ногу. Она вцепилась в бревно и оседлала его, словно лошадь на картинках в учебнике. Бревно качнулось, угрожая сбросить ее обратно в воду, но Зоуи удержала равновесие.
Она дрожала, и воздух, который еще секунду назад был спасительным, теперь стал врагом, пробиравшимся под ее намокшую одежду, окутывавшим ледяными прикосновениями окоченевшую кожу.
Позади раздался крик, прокатившийся эхом по лесу. Должно быть, они нашли Рега. Хорошо.
Русло реки изгибалось в поворотах еще три раза, но Зоуи не решалась сойти на берег. С каждым поворотом течение становилось словно быстрее, а впереди нарастал шум воды, разбивающейся о камни.
Погрузив руки в воду, Зоуи начала грести к левому берегу, и спустя какое-то время, показавшееся ей вечностью, бревно коснулось дна неподалеку от берега. Она соскользнула с коряги и упала в мелководье, стараясь держать голову над водой. Бросившись к берегу, Зоуи дважды оступилась и упала на четвереньки, осознав, что ноги ее больше не слушаются.
Над головой показался краешек луны, выглянувший из-за облака и осветивший высокий стог сена на берегу в десятке метров от нее. Зоуи подползла к нему, сбивая ладони о камни. И хотя сено было сухим и ломким, оно показалось ей самой мягкой вещью из всех, что она когда-либо касалась.
Дрожа, Зоуи забралась в самую гущу стога, который доходил бы ей до талии, если бы она стояла, и перевернулась на спину. Слабыми руками она накинула на себя охапку сена, словно плетеное шелестящее одеяло.
Последним, что она увидела, было холодное мерцание луны, снова исчезающей за пеленой облаков.
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23