Книга: Последняя девушка
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12

Глава 11

Зоуи ожидала увидеть Ли на следующее утро, но его не было ни в коридорах, ни в обеденном зале. Его место среди остальных сыновей наставников пустовало.
Рита, Шерилл и Пенни наблюдали за тем, как Зоуи села рядом с Лили. Она впервые видела Пенни с тех пор, как ту заперли в карцере. Помимо синяка на лбу, который почти уже сошел, она не изменилась. В глазах Пенни читалась все та же пустота.
– Я не собираюсь расспрашивать тебя о том, как это было, – сказала Мика, проглотив свои хлопья. – Сама не хочу об этом говорить и тебя не стану мучить.
– Хорошо, – ответила Зоуи.
Они продолжили есть в гробовой тишине, если не считать причмокивания Лили, которая пила молоко. Наконец Мика не выдержала:
– Там было очень темно?
– Господи, Мика!
– Прости, прости. Я знаю, там было отвратно, – Мика взглянула на раны Лили. – Но ты же меня знаешь, я любопытная.
– Ну так нарушь одно из этих правил и сама выясни.
– Тебе не стоит быть такой гадиной, – пробормотала Мика и, снизив голос почти до шепота, спросила: – А где ты взяла их?
– Книги?
– Ага.
Зоуи посмотрела на другой конец стола, где сидели наставники. Они разговаривали между собой.
– Кто-то оставил их в моей комнате.
Раскосые глаза Мики расширились.
– Да ты шутишь!
Зоуи покачала головой.
– Значит, у тебя есть покровители.
– Тогда где же они были, когда меня отправили в карцер?
Лили перестала есть и начала раскачиваться на месте, прикрыв уши ладонями.
– Прости меня, Лили, – опомнилась Зоуи, потирая ее спину, – все в порядке. Мы уже закончили разговаривать.
Она посмотрела на Мику, ожидая подтверждения. Мика кивнула, и они продолжили завтракать в тишине, пока не раздался звонок. И пока Зоуи шла по коридору к лекционному залу, ее вдруг захлестнули страхи: «Ли собирается сказать, что не сможет помочь. Или еще хуже, он расскажет обо всем Саймону, а тот передаст меня на суд Жнеца. Нет, Ли никому не расскажет! Он не может так со мной поступить».
Словно зомби, она прошла через весь лекционный зал, мимо улыбавшейся мисс Гвен к своему месту. Вытащив из парты громоздкий учебник НАД, Зоуи положила его перед собой. Она погладила его по корешку и вспомнила о двух своих книгах, которые забрали перед тем, как ее отправили в карцер. И хотя ее книги были гораздо меньше, чем учебник, вес, который несли их слова, не шел ни в какое сравнение с этой неповоротливой громадиной. Беседа с Микой напомнила Зоуи о том, что мучило ее с того момента, как она обнаружила первую книгу. Кто принес ей эту книгу и где она сейчас? Как жестоко было соблазнять ее картинкой того, чего им не суждено испытать. А теперь, когда ей понадобилась реальная помощь, они отказывались раскрывать себя.
Зоуи оттолкнула учебник, и он упал, громко хлопнувшись об пол. Все обернулись к ней. Мисс Гвен вздрогнула. Ее глаза за очками округлились, и она с тревогой огляделась по сторонам.
– Зоуи! Это еще что?
Зоуи поднялась из-за стола и подобрала книгу. Боль, которая осталась после карцера, стала уже настолько привычной, что Зоуи даже не обратила на нее внимания, когда наклонилась.
– Извините, она просто соскользнула со стола.
– Будь внимательна, и чтобы этого больше не повторилось. – Не дождавшись отклика, мисс Гвен кашлянула, как бы намекая, что Зоуи следует ответить.
– Да, мэм, – наконец процедила Зоуи сквозь сжатые зубы.
Мисс Гвен поднялась со стула и встала между двух первых парт. Окинув всех пристальным взглядом, она задержалась на секунду на ранах Лили. Девочка улыбнулась с опаской. Мисс Гвен скривила губы, словно откусила что-то мерзкое.
– И еще раз я обязана затронуть эту тему – как важно соблюдать указания Директора и его сотрудников. Долгое время я надеялась не упоминать ничего подобного в классной комнате, поскольку это место предназначается для обучения. Но, похоже, некоторым из вас нарушение правил кажется вполне приемлемым, поэтому я просто обязана сказать. Сразу перейду к сути дела. К вам предъявляют высокие требования, но на то есть своя причина. Вы – последняя надежда на возрождение человеческой расы. Можете ли вы осознать глубину того, что я только что сказала? От вас зависит весь мир. А вы пренебрегаете своей ответственностью, словно это какая-нибудь шутка.
С каждым предложением голос мисс Гвен поднимался все выше, пока не начал стучать по барабанным перепонкам Зоуи. Она из последних сил сдерживалась, чтобы не моргнуть, не отвести глаз под лихорадочным взглядом учительницы. В ту самую секунду, когда глаза их встретились, Зоуи осознала, что мисс Гвен буквально в бешенстве. Не сдерживаемом, а совершенно бесконтрольном. Учительница снова окинула всех взглядом, в глазах ее танцевали огоньки безумия.
– Вам очень повезло оказаться здесь, – прошипела она, указывая на них своим клиновидным пальцем. – Вы даже понятия не имеете, насколько вам повезло оказаться в этом месте. Мне стыдно за вас, за все эти ваши выходки против НАД. Мне стыдно называть вас моими ученицами, – окинув всех еще одним злобным взглядом, она вернулась к столу. – Страница триста семнадцать. Я хочу, чтобы кто-нибудь из вас прочитал о тех ужасных условиях во время войны, в которых находились женщины, неспособные выносить потомство. Кто прочтет?
Зоуи дышала все чаще и быстрее. Мышцы ее подергивались. Она вцепилась в парту и не пошевелила и пальцем, когда остальные раскрыли учебники. Сидевшая рядом с ней Лили отыскала страницу и замахала рукой.
– Я, я прочтет! – попросила она.
Бросив на нее быстрый взгляд, мисс Гвен повернулась к Шерилл.
– Шерилл, начинай со второго абзаца и…
– Почему вы не дадите ей хотя бы попробовать? – сказала вдруг Зоуи. Голос ее был тихим, и все же разнесся по залу.
Повисла гробовая тишина.
Мисс Гвен смотрела на нее и моргала.
– Что ты сказала? – наконец отозвалась она.
– Я сказала: почему вы не дадите ей хотя бы попробовать?
Учительница прошла по ряду, ускорив шаг.
– Зоуи, ты очень близка к еще большему наказанию. Извиняйся за то, что перебила меня.
– Нет.
– Что? Что ты сказала?
Зоуи встала со своего места, не пытаясь уже сдерживать ярость.
– Нет. Не буду. До тех пор пока вы не извинитесь перед Лили.
Мисс Гвен беззвучно двигала губами, пока наконец не разразилась:
– Я заставлю их запереть тебя снова, ты маленькая…
– Вы ненавидите нас, не так ли, мисс Гвен? Я вижу это, когда вы на нас смотрите. Но почему? За что вы нас ненавидите? – Зоуи обогнула парту и вплотную приблизилась к учительнице. Замерев на секунду, мисс Гвен попятилась. – Вы говорите нам о чести и общем благе, но сами не имеете фамилии, как и мы. Они забрали ее у вас, так? Но готова поспорить, вы ее помните, я права?
– Зоуи, живо сядь на место, – попыталась скомандовать учительница, но голос ее дрожал. Зоуи сделала шаг вперед, и мисс Гвен опять отступила.
– Нет. Я просидела всю свою жизнь. Извиняйтесь перед Лили.
– Я не стану подчиняться твоим приказам. – Ноги мисс Гвен уперлись в стол, и она оперлась на руку, чтобы сохранить равновесие.
– Она хотела всего лишь почитать, и вы ни разу не предоставили ей и шанса, верно? Потому что у нас есть нечто такое, чего нет у вас, и за это вы нас ненавидите. У нас есть шанс. Кроме нас из женщин здесь только вы, и теперь я понимаю почему. Вы здесь, чтобы обучать нас, но в этом ваше единственное предназначение. Мы можем рожать, но вы бесплодны, я права?
Рука мисс Гвен оказалась быстрее реакции Зоуи. Она взметнулась и отвесила девушке пощечину. Голова Зоуи качнулась в сторону, и щека мгновенно начала гореть от удара. Мисс Гвен задрожала, приоткрыв рот от ужаса, но Зоуи лишь вытерла щеку, словно сгоняла надоевшую муху.
– Я видела вас, – прошептала девушка. – В тот день вы были с охранником в технической комнате. Я вас видела. Вы думаете, что, если забеременеете, они отдадут вам все обратно. Но это не так.
По щекам мисс Гвен потекли слезы, оставляя на лице мокрые дорожки. Она пыталась устоять, но ноги ее подкосились, и учительница рухнула на пол. Зоуи стояла над ней, тяжело дыша и ощущая жжение от пощечины.
– Убирайтесь! – всхлипывая, выдавила мисс Гвен. Никто не двинулся с места. Она подняла зареванное лицо и окинула всех безумным взглядом. – Убирайтесь!
Раздался быстрый топот шагов. Из дальнего конца комнаты бежали наставники. Саймон был первый, кто показался из-за ширмы и увидел мисс Гвен, сидящую на полу.
– Отправь ее в комнату! – заорала она. – Только убери ее с глаз долой. И все вы, убирайтесь!
Зоуи отошла от учительницы и направилась к выходу. Остальные подскочили с мест и поспешили за ней, провожаемые рыданиями мисс Гвен.
– Что произошло? – спросил Саймон, догнав ее у выхода.
– Иди, спроси ее.
– Зоуи, хватит, – он аккуратно схватил ее за руку. – Что случилось?
– Мисс Гвен чувствует себя не очень хорошо.
Саймон взглянул на ее щеку.
– Пошли, – выдохнул он.
Проводив ее в комнату в полном молчании, Саймон посоветовал ей отдохнуть и заблокировал дверь. Как только раздался щелчок замка, Зоуи повалилась на кровать. Руки ее дрожали, и она выставила их вперед, наблюдая за предательскими вибрациями.
Мисс Гвен заслужила это. Так почему же я чувствую себя так противно, словно совершила преступление? Через несколько минут Зоуи нашла ответ.
Потому что она поняла.
На секунду Зоуи поставила себя на место учительницы, и этого оказалось достаточно, чтобы ощутить искру сочувствия.
Зоуи поднялась и направилась в ванную. Четкий отпечаток четырех пальцев рассекал ее щеку и указывал на волосы поверх уха. Обрызгав лицо, чтобы остудить горящее место, она зачерпнула ладонью воду и полила шею. Немного обсохнув, Зоуи принялась изучать ванную, пытаясь отыскать хоть какое-нибудь место, где можно спрятать пистолет. Она навалилась на раковину, но та не сдвинулась с места. Заглянула в бочок туалета, но сразу же поняла, что это слишком очевидно. Полностью обшарив ванную, Зоуи вернулась в комнату и принялась шагать взад-вперед мимо кровати. Следующие несколько часов она провела в поисках. Более дюжины вариантов тайников, которые пришли ей в голову, пришлось отклонить. Наименее очевидными вариантами показались ей места в маленьком шкафчике рядом с ванной и внутри ее матраса, но и эти тайники были бы легко обнаружены, если бы ее комнату обыскали. Однако на самом деле ей не нужно было заботиться об этом так тщательно, как подумалось поначалу. Если ей удастся выкрасть пистолет Криспина, Зоуи осуществит свой план в первую же ночь. Ну а если все сработает, она и другие, включая Ли, станут свободны уже следующим утром.
«Или я буду мертва».
В любом случае ей больше не придется об этом волноваться.
Незадолго до обеда в комнату вошел Саймон. Тем временем Зоуи удалось поспать, и проснувшись, она почувствовала, что полностью успокоилась.
– Мисс Гвен потребовала, чтобы ты больше не возвращалась на лекции до самого призыва, – сказал он.
Чего Зоуи и ожидала.
– Они отправят меня обратно в карцер?
– Так как она ударила тебя, нет. И она до сих пор не рассказала, что ее настолько разозлило. Хочешь рассказать мне?
Зоуи покачала головой:
– Нет, не думаю.
Окинув ее изучающим взглядом, Саймон указал на коридор.
– Время пообедать.
В обеденном зале было холодно. Тихо обсуждая что-то, все гуськом прошли внутрь – девушки впереди и наставники в хвосте. Зоуи была уверена, что они разговаривают о произошедшем в лекционном зале.
Услышав тихий смех позади нее, Зоуи обернулась через плечо. Ли шел почти в конце длинной очереди, окруженный сыновьями наставников. Он с кем-то общался и улыбался, но, когда перехватил взгляд Зоуи, улыбка его погасла. Она развернулась вперед, но успела заметить, что Рита смотрит на нее. Она стояла прямо позади, и весь ее вид говорил о том, что дерзость, поугасшая после карцера, вернулась обратно.
Дойдя до стола сервировки, Зоуи начала собирать тарелки на поднос, когда вдруг почувствовала прикосновение локтя Риты.
– Ой, прости, мне жаль, – сказала она, но было видно, что ей совсем не жаль. – Надеюсь, тебе не больно. Уверена, что синяки еще не прошли.
– Чувствую себя замечательно, – улыбнулась Зоуи.
– Хм. Приятно слышать. А то я беспокоилась, что ты вернешься не такой, как раньше.
Зоуи не ответила. Вместо этого она погрузила последние тарелки на поднос и повернулась к кулеру.
– Это была я, – прошептала Рита. – Это я сказала Диллерту, чтобы он обыскал твою комнату.
Зоуи замерла на месте, и звуки вокруг нее словно пропали. Остальные люди, комната – все это растворилось, остались только она и Рита. Зоуи медленно повернула голову, сузив глаза.
– Что ты сказала?
– Я почувствовала запах жвачки у тебя изо рта, глупая ты стерва. В тот день, когда я обняла тебя, я его унюхала. И сработало как нельзя лучше. Особенно когда дебилку отправили…
Но Рита не успела закончить. Зоуи размахнулась подносом. Рита попыталась увернуться, но пластиковый поднос догнал ее в последний момент. Удар пришелся в висок, и Рита покачнулась, корчась от боли. Еда разлетелась в разные стороны.
Звук резко вернулся, все пришло в движение. Но Зоуи не двигалась, игнорируя происходящее. Взгляд ее сосредоточился только на Рите. Она снова взмахнула подносом. Остатки еды разлетелись по кругу перед тем, как пластик врезался в плечо Риты. Скользя в луже соуса, Рита выбросила кулак вперед, но Зоуи увернулась и снова ударила ее подносом по голове. Повернув его острым углом, она нацелилась на шею Риты, как вдруг услышала какой-то крик. Крик Ли. Чьи-то пальцы схватили ее за воротник, но весь мир вокруг остался ярко-красным от ярости, которая ее душила.
Опустив поднос, Зоуи вдруг почувствовала острую вспышку боли в пояснице. Мышцы ее скрутило. Она услышала треск электричества, и в ту же секунду поднос выпал из рук, мягко приземлившись на пол. Зоуи открыла рот, чтобы закричать, но почувствовала, что падает вслед за подносом в темноту, сгущающуюся вокруг потолка и стен обеденного зала. Мгновенно окутав Зоуи, она полностью поглотила ее.

 

Где-то в отдалении светились малиновые борозды света, похожие на зловещий рассвет перед бурей. Над Зоуи нависли тяжелые облака, и она попыталась просочиться через них, но потерпела неудачу. Она плыла в невесомости, когда незнакомые звуки эхом отозвались из темноты. Собственное тело казалось ей легким и зыбким, словно туман.
Вдруг прямо над ней раздался голос, и полет прекратился. Слов было не разобрать, но Зоуи понимала, кому принадлежит этот голос. Первый голос ее памяти. Это был Саймон. Ее отец.
Она попыталась сказать это вслух, назвать его так, как всегда хотела – этим званием, которое он заслужил, но Саймон вдруг умолк. Красная щель горизонта начала расширяться, и хотя ослепительный свет был настолько болезненным, что Зоуи не смогла сдержать стона, она продолжала стараться открыть глаза. Острая боль пронзила ее руку.
Еще раз она попыталась открыть глаза, но штормовые облака надувались, словно черные паруса, и опускались все ниже и ниже, пока не задушили Зоуи в своих зловещих объятиях.
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12