Книга: Черный список
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

31 марта

 

Слоун возвратилась домой из «Таргета», где час назад купила подарок на день рождения сыну Арди, Майклу. Праздничная вечеринка была намечена на завтра. В субботу. Этот день подкрался незаметно – после адской пятницы! – подвернулся как бы невзначай, словно ждал удобного момента. Теперь же, накануне вечером, едва ли было самое подходящее время, чтобы рассказать все Арди. Она пыталась мысленно составить текст, будто отправляла дежурное рабочее сообщение по электронной почте: «Арди, мне нужно кое-что тебе сообщить. Можешь выкроить минутку?»
Она могла поднять трубку. Она ведь не подросток. Но вместе с тем Слоун не была до конца уверена, что это хорошая идея. Она и в самом деле была мастером по затягиванию времени…
И вот сейчас, когда она стояла босиком на кухне, терзаемая раздумьями по поводу важной для себя дилеммы, неожиданно нарисовалась еще одна…
Загудел телефон Эбигейл. Именно так все и начиналось! Но… разве Слоун излишне любопытна? Прежде всего она заботливая мать. Все знать и уметь все разнюхать – эти качества были в таком же почете, как и готовность помочь в домашней работе. Когда Слоун думала об этом, то не сомневалась, что когда-то читала что-то подобное в одной умной статье. Слежка была ее неотъемлемой чертой…
Ну, может, она и в самом деле заслуживала некоторого «ребрендинга», что ли. Ну, не слежка, а, скажем, любопытство. Так звучало куда лучше. Просто всегда, когда Дерек спрашивал, зачем она копается в телефоне Эбигейл, Слоун пожимала плечами и отвечала, что, мол, просто так, из любопытства.
А сейчас Дерек как раз подтягивался на перекладине, которую вмонтировал в стену возле двери в спальню. Слоун слышала его размеренное дыхание со своего уютного местечка на кухне, где на прошлой неделе он установил два светильника – изготовленные на заказ французские кантри-люстры из коллекции «Люберон» – которые теперь свисали над кухонным столом, всем своим видом напоминая Слоун о внушительном списании с кредитной карты, которое очень скоро – в виде соответствующего документа – окажется в ее почтовом ящике. Не то чтобы она могла сказать что-нибудь против, поскольку и сама только что «инвестировала» в пару дорогущих туфель из коллекции «Маноло Бланик», вид которых вызвал у нее состояние, близкое к оргазму. Но все же. Прежде чем Слоун вышла замуж, мать учила ее, что в любом браке оба партнера должны иметь схожие интересы. В том числе, когда речь идет об отношении к деньгам. Таким образом, ее с мужем тягу к растратам Слоун воспринимала как признак совместимости. Несколько лет спустя ее родители развелись, и она обнаружила, что упомянутая взаимная приверженность к дорогим вещам сводилась к тому, что два человека тратят, по сути, лишь ее зарплату. Причем с головокружительной скоростью.
Мобильник Эбигейл лежал на столе экраном вниз. На часах было 22:30. Кому это вздумалось отправлять ее дочери эсэмэски в такой поздний час?
Потом Слоун вдруг поняла: она ведь мама Эбигейл, а не какая-нибудь ее ревнивая подруга. Она не должна ничего спрашивать, она может просто проверить. Итак, одно моральное препятствие пройдено, а значит, и ее озабоченность по поводу разговора с Арди перед завтрашней вечеринкой отходит на второй план…
Она ввела пароль и перешла на иконку входящих сообщений. Вот они. Три новых сообщения, аккуратно выстроенных в столбик на левой стороне экрана.
Слоун буквально проглотила их взглядом:
Грейди Рид
Все знают, что ты побежала и нажаловалась своей маме.
Мы ничего такого не сделали. Нехорошо. Мы бы не стали даже разговаривать с тобой, если б знали, что ты такая ябеда.

Стив Лайтнер
Да уж. Мой папа говорит, что теперь мы не сможем пригласить тебя на вечеринку к нам домой, потому что ты неженка и чуть что – сплетничаешь.

Грейди Рид
Очень жаль, БЛЭБИГЕЙЛ.
Слоун в ярости хлопнула телефоном о стол.
– Что там с тобой? – услышав грохот, окликнул ее Дерек из другой комнаты.
– Хорошо. Все хорошо. Прости…
Решение не отвечать и не сообщать о том, что она только что обнаружила в телефоне дочери, было быстрым и инстинктивным. Наверное, несправедливым. Безнравственным? Возможно. Эбигейл была ведь и его ребенком. Оба они имели на нее равные права. Хотя на самом деле Слоун чувствовала, что в случае развода с мужем ее прав на Эбигейл, конечно, станет чуточку больше. В конце концов, она ведь вынашивала ее девять месяцев… да и мало ли еще почему… У Дерека, конечно, не было дряблого мешочка под пупком. И все же в идеальном мире Слоун должна была оказаться в состоянии – в порыве благородной родительской ярости – пригласить его к себе…
Но нет. Она не могла рисковать склонностью мужа к обоснованности и разумности. Ее дочь преследовали. Это очевидно. И Грейди Рид сам завлек ее в это дело. Он упомянул о «маме», имея в виду Слоун. Не Дерека. Нет, она совершенно не могла рисковать. Она очень разозлилась. На самом деле ее злость была единственным обоснованным способом что-либо чувствовать в данный момент…
Социальный статус ее дочери висел буквально на волоске. Айла Ломбарди больше не станет разговаривать с Эбигейл. По-видимому, это было важно, потому что Айла разделила девочек в классе на Клевых и Неклевых, и Эбигейл явно не прошла в первую категорию. Отсюда и те первые мерзкие эсэмэски: «Сука. Дерьмо. Шлюха». Их получали только те, кто состоял в низшей касте. Мать Айлы, директор по маркетингу в Ирвинге, пыталась протолкнуть в школе идею о том, что Айла и ее друзья демонстрируют некую форму феминизма нового поколения, это уверенные в себе, сильные и прямолинейные девчонки. Они просто не вписывались в историю о приятном женском персонаже и поэтому не подлежат никакому наказанию или осуждению. Слоун надеялась, что мать Айлы не настолько безупречна и все-таки погорит на каком-нибудь грязном деле. Поэтому Слоун, наверное, тоже демонстрировала некоторый модерновый феминизм…
Когда Слоун перевернула телефон, то заметила тонкую трещину, протянувшуюся через стеклянный экран. Закрыв глаза, она сделала несколько глубоких вдохов, пока не почувствовала, что раскрасневшиеся щеки обрели свой естественный цвет.
– Дерек. – Прошла в спальню, где ее муж, сняв рубашку, упражнялся на персидском коврике. – Мне прислали сообщение по электронке. – Как и все остальное, ложь была навыком, который совершенствовался практикой, и у Слоун уже имелся кое-какой опыт в обмане собственного мужа. Это, конечно, не было предметом ее гордости. Но зато в какой-то мере делалось ради того же Дерека. Ну, скажем, она избавляла его от необходимости знать, как производится его любимая колбаса, если можно так выразиться. Так что в любом случае Слоун нужно похвалить за то, что бремя их совместной жизни она во многом взвалила на свои хрупкие плечи. Некоторые могли бы даже назвать это в чем-то героическим поступком. – В общем, мне придется еще поработать вечером. Буду наверху, в кабинете.
Совершая очередной наклон, Дерек улыбнулся и шумно выдохнул. Слоун поморщилась. А потом задалась вопросом, не участвуют ли они оба в какой-то игре – где проигрывает тот, у кого первого сдадут нервы. Она молилась о том, чтобы первым оказался он…
– Ладно. Я скоро ложусь. Можешь потом проверить, заперты ли двери? – Она кивнула. – Уверена, что не хочешь… – Он указал глазами на их огромный калифорнийский матрас. – … сначала?
– Вполне, – ответила Слоун.
Учитывая, что у Дерека было тело здорового двадцатипятилетнего мужчины, она, вероятно, должна была беспокоиться о преданности собственного мужа. Однако не стала. А как бы ты себя чувствовала, если б узнала, что Дерек шляется по бабам?
Грейс однажды так и спросила ее. «Дерьмово, – ответила Слоун. – Но я как-нибудь пережила бы». И в глубине души считала, что так и будет…
В любом случае Слоун не смогла бы сейчас притворяться возбужденной и изображать сексуальное дыхание. Поэтому ей пришлось удалиться наверх, чтобы накопившаяся злость случайно не выплеснулась наружу.
Сев за компьютер, она переключилась на удаленный рабочий стол. Открыв фирменный бланк компании, набрала в адресном окне фамилию директора школы. Эту идею Слоун вынашивала с тех пор, как Эбигейл получила первые неприятные эсэмэски…
Приблизительно год назад Слоун попалось на глаза газетное сообщение о девочке, которая повесилась в ванной. Трагедия произошла после того, как одноклассники устроили ей травлю из-за одного мальчика, к которому она была неравнодушна. Ужасная история. Из разряда тех, которые призваны взбудоражить родителей. Перед глазами стояла фотография этой милой, улыбающейся девочки с брекетами, и Слоун, как и все, думала: «Боже, кто угодно, лишь бы не мой ребенок!» В этом, собственно, и заключался весь смысл.
Но во всей этой душещипательной истории Слоун волновал прежде всего чисто юридический аспект. Действия учеников, которые издевались над погибшей девочкой, подпадали под административную и уголовную ответственность. Они, по сути, оказались перед угрозой тюремного заключения. Громкое дело неизбежно привело к спорам о том, какую долю ответственности за это самоубийство должна понести школа. Реальные последствия, реальное прецедентное право…
«Посмотрите! – На родительском собрании Слоун хотелось махнуть ноутбуком над головой. – Я не сумасшедшая!» Потому что хватит, с нее довольно! Именно так она относилась к этой ситуации.
На экране мелькали описания схожих судебных дел. Ребекка Седвик, двенадцать лет, покончила с собой, спрыгнув с большой высоты. А за несколько месяцев до этого жаловалась на издевательства сверстников. Вывод: хулиганам можно предъявить обвинение в уголовных преступлениях, если их жертвы совершили самоубийство.
Конрад Рой, восемнадцать лет, отравился насмерть угарным газом после ряда текстовых сообщений от его девушки, которая позже была осуждена за непредумышленное убийство.
Джеффри Джонсон, пятнадцать лет, повесился, доведенный до отчаяния кибербуллингом. Результат: закон позволил органам правопорядка предъявить традиционные обвинения к задирам и обидчикам, поведение которых привело к тому, что объект их нападок покончил с собой…
Слоун запускала поиск за поиском, делая пометки и вырезая необходимые формулировки. Все это должно было помочь школе предпринять эффективные меры по защите ее дочери. Ну и что, что в данном случае она в полной мере использовала свой статус адвоката? Ведь речь шла не о ком-то, а о ее собственной дочери!
Слоун была превосходной машинисткой и набирала текст быстро и без ошибок. Набивая на клавиатуре слово за словом, она потеряла счет времени. Из-за компьютера встала уже глубоко за полночь, и в доме светились лишь красные, зеленые и желтые огоньки компьютера, сигнализации и камер видеорегистраторов в коридоре…
Слоун уставилась на конечный продукт – юридический меморандум, адресованный правлению школы. Она знала, что все приведенные цитаты безупречны. Ее аргументы, основанные на идее о том, что хулиганы и те, кто им попустительствовал, должны понести ответственность за физические и психологические страдания лиц, пострадавших от их действий, представлялись весьма убедительными. Беспокоило ее лишь одно: она была матерью Эбигейл. Не было бы… ну, в общем, разве не ощущалось бы такое заявление более весомым, что ли, если б поступило от адвоката, который напрямую не связан с Эбигейл? От внешнего источника. От кто-нибудь другого. От кого-нибудь… вроде Арди!
Ее пальцы зависли над клавиатурой. Здесь она позволила себе лишь немного артистической вольности. Это была ложь во спасение, не так ли? Слоун была уверена, что Арди согласится, если она ее попросит. Но нельзя было терять ни минуты, ведь на завтра запланирована вечеринка по случаю дня рождения Майкла, у Арди попросту не будет времени. Но она и не предлагает ей ничего противозаконного. И вовсе это не плагиат. Совсем наоборот. Слоун фактически отдавала Арди документ, который написала сама. Это даже было на самом деле довольно мило с ее стороны, не так ли? Как говорится, нет ущерба – значит, нет и нарушения…
Слоун приняла решение. Она подписала юридический меморандум так: «Адриана Вальдес, адвокат». И, прежде чем подняться и размять затекшие ноги, отыскала нужный адрес электронной почты и скопировала его в поле отправки. «Ставлю в копию нашего адвоката, Адриану Вальдес, – напечатала она, – которая будет помогать нам в этом деле по мере необходимости. Во вложении к письму Вы найдете составленный ею юридический меморандум. Просьба в ближайшее время рассмотреть его и высказать свои соображения. С наилучшими пожеланиями».
Выдержка из показаний

26 апреля
Мисс Йе: Мисс Гарретт, позвольте представиться. Меня зовут Хелен Йе, я выступаю в качестве адвоката ответчиков. Вы дадите мне официальные показания. Я задам вам вопросы, а вы ответите на них под присягой. Протоколист суда постарается записать всю нашу беседу. Важно, чтобы мы не перебивали друг друга и чтобы вы отвечали на каждый вопрос. Давайте начнем. Сколько времени вы замужем за Эймсом Гарреттом?
Свидетель: В мае этого года исполнится двадцать семь лет.
Мисс Йе: Как бы вы описали свой брак?
Свидетель: Ну, после стольких лет это уже не фейерверки и лепестки роз, как было первое время, но я охарактеризовала бы его как счастливый союз. На день моего рождения муж планировал какую-нибудь поездку на выходные. Он никогда не забывал про годовщину свадьбы. У нас случались семейные ужины. Мы разговаривали. Причем это были не только дежурные разговоры о детях. Мы действительно разговаривали. Он рассказывал мне о работе и всерьез относился к моим советам, связанным с его карьерой, несмотря на то что сама я несколько лет не работала. Я всегда ценила это. Конечно, за последние несколько недель его поведение полностью изменилось. Он стал каким-то подавленным, капризным, раздражительным…
Мисс Йе: Может, была какая-то причина?
Свидетель: Я уверена, что это произошло из-за «Списка ПЛОХИХ парней». Из-за всей той лжи.
Мисс Йе: Хорошо, значит, вы видели список и тем самым утверждаете, что имя мистера Гарретта тоже фигурировало в нем?
Свидетель: Да.
Мисс Йе: И чувствовали, что он не заслуживает, чтобы его имя находилось в этом списке?
Свидетель: Я знала, что вначале он не был включен в список, но как только выяснила, что Слоун Гловер добавила его туда, тогда, собственно, все и поняла.
Мисс Йе: Если сейчас отвлечься от мисс Гловер, то какие, на ваш взгляд, должны быть мотивы у женщины, которая обвиняет мужчину в сексуальных домогательствах и прочих злоупотреблениях?
Свидетель: Дополнительное внимание к собственной персоне. Карьерный рост. Финансовая выгода.
Мисс Йе: Но ведь список был анонимным.
Свидетель: Зато теперь он не очень анонимный, не так ли? Если кто-то планировал сделать его таковым, тогда зачем Слоун открыто подала в суд на моего мужа и на его компанию?
Мисс Йе: Справедливый вопрос. Давайте посмотрим. Госпожа Гарретт, вы знаете, кто такой Кларенс Томас?
Свидетель: Судья Верховного суда.
Мисс Йе: Вам известно имя женщины, которая обвинила судью Томаса в сексуальном домогательстве?
Свидетель: Думаю, что, наверное, знала его, но в данный момент припомнить не могу.
Мисс Йе: А как насчет женщин, вовлеченных в дело Дэвида Леттермана? Тоже о сексуальном домогательстве… А Билла Косби? Их имена можете вспомнить?
Свидетель: Нет, вряд ли.
Мисс Йе: Я могу продолжить, но ведь можно справедливо предположить, что все эти люди – Билл Косби, Дэвид Леттерман и судья Кларенс Томас – личности более известные, чем ваш муж, Эймс Гарретт?
Свидетель: Да, вполне.
Мисс Йе: Таким образом, едва ли упомянутые женщины добились какой-либо славы в результате своих заявлений о сексуальном домогательстве. Вы знаете, кто такой Тайсон Грейндж?
Свидетель: Баскетболист. Кажется, выступает за «Лейкерс». Кстати, один из друзей моего мужа.
Мисс Йе: Правильно. Он играет за «Лейкерс» и спонсируется «Трувив». Вам также может быть известно имя Ариэль Лопес, гимнастки, серебряной медалистки Олимпийских игр. Ее спонсором тоже выступала компания «Трувив». Шесть месяцев назад мисс Лопес обвинила Тайсона Грейнджа в сексуальных домогательствах. Вы знаете, что потом произошло?
Свидетель: Нет.
Мисс Йе: Так я вам скажу. С Тайсоном Грейнджем ничего не случилось. А вот мисс Лопес лишилась спонсорства со стороны компании, на которую работал ваш муж. Не так уж тут много финансовой выгоды, могли бы вы сказать. А Тайсон был, как вы сами упомянули, другом Эймса.
Свидетель: Это разные вещи. Как яблоки и апельсины. Я никогда не говорила, что все женщины предъявляют обвинения в сексуальных домогательствах ради финансовой выгоды или славы. Я верю женщинам. Большинству женщин, так или иначе. Но в каждом правиле есть исключения. Мы не можем дать каждой женщине-обвинителю карт-бланш, не так ли? Послушайте, я ведь сама женщина, и я утверждаю это. «Верить всем женщинам без оглядки, невзирая ни на что» – это, знаете, ли, полная чушь. Извините за резкость, я знаю, что высказываю непопулярное мнение, но это правда.
Мисс Йе: И поэтому если Слоун Гловер, как вы заявили, добавила в список имя вашего мужа, утверждая, что за ним тянется целая история сексуальных домогательств, то вы, значит, ей не верите. Так ведь?
Свидетель: Послушайте. Есть некоторые люди, которые на все навешивают ярлыки; это улучшает их самочувствие, они ощущают себя жертвами. Я же говорю, что это Слоун. Разве вы не знаете, что она устроила в школе у Эбигейл? А все лишь потому, что ее десятилетняя дочь недостаточно популярна! Дети – это всего лишь дети со всеми их проделками, но Слоун взяла и вышла на тропу войны, заявив всем, что ее дочь запугивают, что над ней издеваются. Я знаю, что произошло, и никто там ни над кем не издевался. Теперь она то же самое устроила здесь. Вдруг откуда ни возьмись возникло «сексуальное домогательство»… К сожалению, мой муж – моя семья – стали объектами злонамеренной травли. Кого нам, спрашивается, благодарить за такое счастье? Слоун. Больше некого…
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19