93
Невзрачный с виду и похожий на большинство прохожих, Джордано Промис наматывал круг за кругом, в четвертый раз обходя квартал. Однако команда все не поступала, и он продолжал свою вынужденную прогулку.
«Обгадились и сбежали, а Промис должен все подчищать», – бурчал про себя Джордано, испытывая в то же время некоторую гордость.
Когда нужно было показать силу героя, на дело отправляли Рэми с его супервинтовкой «корсо», а когда требовалось поработать тихо и с гарантией, тут вспоминали о старом Промисе.
– Нам нужно срочно убираться, Джордано, – сказал полковник Стивенс. – А ты задержись. Вижу, что не удивлен.
– Нет, босс, я не удивлен, – ответил Промис. – Подчищать и доделывать – это моя работа. Я уже привык.
– Что бы я делал без таких, как ты, Джордано? Ума не приложу.
Вот что сказал полковник Промису, похлопав его по плечу. Хорошо сказал, просто и без лишних цветочков. Стивенс был последним из тех, кто мог сказать своему человеку правильные слова. Таких начальников становилось все меньше. Новые офицеры, дети своего времени, измеряли все только в деньгах и, уж если представляли тебя к премии, ожидали, что ты будешь целовать их за это в задницу.
Джордано вздохнул, огляделся и, перейдя улицу, свернул в проулок.
Мимо проехал мальчик на велосипеде. Он сказал: «Здравствуйте». Промис ответил: «Привет». И тут же решил, что следует изменить маршрут, а то скоро с ним будет здороваться весь район.
От однообразной топотни вспотела голова, но в людном месте снять шляпу Промис не решился. Он был совершенно лысым, а это бросалось в глаза.
Снова выйдя на большую улицу, Джордано заметил две полицейские машины и нескольких высокорослых патрульных.
Прямо на асфальте лежали трое парней с разбитыми физиономиями. Их руки были заведены за спину и скованы наручниками. Судя по всему, здесь случилась драка, и собравшиеся на спектакль люди обсуждали это событие.
Стараясь оставаться незаметным, Джордано поскорее прошел мимо. Ему вовсе не хотелось попасться на глаза полицейским, тем более что у него в кармане была «пушка» с глушителем.
Попасть в тюрьму Джордано не боялся, но он привык выполнять задания.
Едва он отошел от места происшествия, сработал вставленный в ухо передатчик.
– Внимание, Промис, она вышла. У тебя пятнадцать минут…
Джордано поднял руку с часами и ответил:
– Уже иду…
– Удачи, – пожелал оператор и отключился.
«Разве не знает, придурок, что таких вещей говорить нельзя», – разозлился Джордано. Он не переносил, когда операторы много болтали. Тем более нарушая все традиции.
Дом, в котором жила намеченная жертва, был виден издалека – башня в двадцать этажей, с хитрым замком на двери подъезда, ключ от которого уже лежал у Промиса в кармане.
Он на секунду представил, как где-то навстречу своей судьбе едет миловидная женщина. Она строит планы на следующий день или даже на неделю вперед. Ее красивые ноги в дорогих чулках давят на педали, а попка удобно расположилась в мягком кресле «Олимпика».
Такой дорогой машины Промис не сможет купить никогда.
Эта барышня представляла собой целый мир, который скоро должен был рухнуть, стоило только нажать на курок. Всего два выстрела – в грудь и контрольный.
Оказавшись возле подъезда, Джордано еще раз осмотрелся, подошел к двери и решительно сунул ключ в замочную скважину. Затем сделал поворот, и где-то в холле заиграла короткая мелодия – всего несколько нот.
Джордано вздрогнул. В первый момент ему показалось, что это сирена, но это было всего лишь музыкальное оформление – одна из пустяковых штучек, которыми окружали себя богатые люди.
– Добрый вечер, мистер! – неожиданно резко, словно ворона, прокаркала пожилая консьержка.
– И тебе того же, – буркнул Промис и прошел к лифту. Про консьержку он не знал, и это было плохо. Его, старого профессионала, настораживали даже пустяковые недоработки тех, кто готовил информацию.
Бывали накладки и похуже: убирал не тех людей, попадал в полицию, но все это было давно, и Промису хотелось думать, что подобное больше не повторится.
Скоростной лифт поднял его на восемнадцатый этаж, и Джордано вышел в небольшой лифтовой холл, отделанный деревянными панелями.
Квартир было всего две, одна из них, под номером 1801, как раз и была ему нужна.
Достав универсальную отмычку, Промис с ходу разобрался с одним замком, потом потратил минуту, чтобы открыть второй.
Когда тот наконец открылся, Джордано испытал облегчение – он уже начинал нервничать.
«Старею, вот и все объяснение», – подумал он, осторожно прикрывая за собой дверь.
Почувствовав запах духов и дорогой косметики, Промис вдохнул полной грудью и улыбнулся. Эти богатенькие сучки пахли на редкость приятно. Теперь Джордано не сомневался, что попал туда, куда нужно.
Посветив под ноги фонариком, он увидел тапочки большого размера, но они были заброшены в самый угол. Из этого следовало, что мужчина у хозяйки был, но появлялся он здесь не часто.
Пройдя в гостиную, Джордано проверил мягкость дивана, затем пошел в спальню и порылся в стопках нижнего белья, заглянул в шкафчик под трюмо, скорчил физиономию в темное зеркало и снова вернулся в гостиную.
Пожалев, что уже стемнело, Джордано сам дофантазировал невидимую обстановку квартиры. По его расчетам, время еще было, и он наведался на кухню. Открыл холодильник и увидел банку с маслинами. Маслины он обожал.
– Ложку надо, – сказал Джордано, но, вспомнив, зачем он здесь, тихо засмеялся. Можно было есть даже руками, ведь хозяйке маслины уже не пригодятся.
Съев несколько штук и выплюнув косточки в угол, Джордано снова вернулся в гостиную.
Подобрав удобный стул, он поставил его так, чтобы жертва, войдя, сразу оказалась перед ним.
– Думаю, не промахнусь, – сказал он тихо и, сдвинув шляпу, почесал темя.
Еще никогда Джордано не ждал свою жертву в таком комфорте. Обычно приходилось сидеть на чердаках, прятаться в подвалах или кустах, воюя с комарами, а тут – все условия.
«Вот что значит прийти пораньше, – подумал довольный Джордано. – Если занять позицию раньше всех, то успех гарантирован…»
А от лифта уже послышались шаги. Звук женских каблучков Джордано не спутал бы ни с чем. Радуясь, что освободится уже через пять минут, он полез за пистолетом, и в этот момент… получил пулю в спину.
Удар был таким сильным, что Джордано упал ничком, не понимая, что случилось. Повернув голову, он увидел надвигавшийся из темного угла силуэт.
«Ну да, конечно, – вспомнил старый убийца, – он должен сделать контрольный выстрел».
Раздался хлопок, и почти одновременно с ним щелкнул замок. Дверь распахнулась, в прихожей зажегся свет.
Маргарет сбросила туфли и, устало ступая, вошла в гостиную. Она включила свет, и готовый вырваться крик был перехвачен сильной рукой – Маргарет зажали рот.
– Тихо, мисс Темпл, прошу вас. Я ваш друг… – Маргарет попыталась было вырваться, но, поняв, что это невозможно, смирилась. Незнакомец отпустил ее и сказал:
– Этот человек приходил, чтобы убить вас, но я оказался здесь раньше.
Маргарет кивнула, неотрывно глядя на залитый кровью бежевый коврик и лежащий на нем труп. Убитый был абсолютно лысым, и это придавало всей картине какой-то чудовищно неприличный вид. Рядом с лысым валялась его смятая шляпа.
– Кто вы? – обретя способность говорить, спросила Маргарет. – Вы от Бена?
– От Бена? Нет, мисс Темпл. Я скорее от Кларка.
– Он жив?!
– Этого мы пока не знаем, но вам угрожает опасность. Даю вам десять минут на сборы. Берите только самое необходимое.