Книга: Бросок Саламандры
Назад: 48
Дальше: 50

49

Человек с угловатой, почти квадратной головой сидел во главе стола и, посасывая старую трубку, пускал к потолку кольца сизого дыма.
Все остальные участники совещания сидели в абсолютной тишине и ждали мудрого слова правды. Слова, которое обязательно последует после столь долгого ожидания.
Между тем Скотт Смилдакс курил уже сорок минут. Он понимал, что должен что-то сказать, но что именно? Никаких свежих мыслей у него не было, а эти люди проделали немалый путь, чтобы получить важные указания.
«Может, сказать, что все капусы задницы? – размышлял Смилдакс. – Нет, это уже было, да и не за этим приехали люди. Они ждут мудрого решения. А откуда его взять?»
Вся проблема заключалась в том, что на планеты Зоны Сото продолжали прибывать федеральные войска. Это значительно усиливало гарнизоны, в которых появлялось и много бронетехники.
Прежние планы восстания, основанные на тактике быстрого уничтожения капусов, требовали поправок, но кто должен их внести, Смилдакс не знал.
Последним, кто хорошо разбирался в военном деле и приложил немало усилий к созданию единого плана восстания, был командир Дельер, но он погиб несколько лет назад, после уничтожения базы «Грин-Ярд».
Видя, что вождь испытывает затруднения, из-за стола поднялся Мерлин Грумм, возглавлявший штаб восстания:
– Джентльмены, Скотт подал мне знак, чтобы я начал представление новой тактики борьбы с противником в более сложных условиях.
Грумм посмотрел на Смилдакса, и тот утвердительно кивнул, словно действительно подавал какие-то знаки.
«Тупая свинья. Тупая и отвратительная, как сто тысяч капусов», – подумал Мерлин.
Он и несколько высокопоставленных офицеров полиции, входящих в состав марионеточных правительств Зоны Сото, смотрели на Смилдакса как на никчемного выскочку. Но все же приходилось с ним считаться. За Смилдаксом стояли представители десяти аграрных планет, и в случае разногласий они поддержали бы только его.
– Итак, наш штаб разработал новые планы, которые все вы получите на руки, – громко произнес Мерлин, с удовольствием отмечая, как смотрят на него представители. – Остановлюсь на основных различиях. Если раньше главной нашей целью было окружение и изоляция гарнизонов с последующим уничтожением противника, то теперь это практически невозможно. Силы гарнизонов настолько укреплены, что только ценой чудовищных потерь мы сможем добиться результата. И то не везде.
– Ради свободы мы готовы пойти на любые жертвы! – воскликнул один из представителей.
– А никто в этом и не сомневается, – охотно согласился Грумм. – Любой из нас готов совершить подвиг, как совершили его жители Ольдена и Равскира, но наши потери не должны быть напрасными. Иначе потомки нам этого не простят.
Мерлин выдержал приличествующую моменту паузу и продолжил:
– Теперь мы изменим нашу тактику. Мы не будем бросаться на гарнизонные укрепления. Вместо этого мы будем возводить баррикады, завалы на дорогах и ждать, пока войска сами выйдут под наши пули. А они обязательно выйдут, ибо получат приказ навести порядок.
– Толково придумано, – заметил представитель планеты Виттель, славившейся большими запасами нефти.
Все пальцы представителя были украшены перстнями с бриллиантами, а его пиджак стоил не менее десяти тысяч кредитов.
Мерлину хватило одного взгляда, чтобы определить – этот человек ворует деньги из фонда восстания. К сожалению, он был далеко не одинок. Таких представителей больше устраивала бесконечная подготовка, чем само восстание.
В то время как рядовые подпольщики полукустарным способом изготовляли оружие, вожди спокойно проедали фонды, собранные на революцию.
Совещание продолжалось еще около получаса.
После доклада Грумма Смилдакс в который раз повторил, что помощь извне уже подготовлена и что идут последние согласования.
Наконец все вопросы были выяснены, и представители стали расходиться. В ресторане «Черный бык» их ожидал банкет, и большинство участников совещания направлялось именно туда.
– Грумм, – окликнул Мерлина Смилдакс, – задержись, пожалуйста. У меня к тебе дело.
Мерлин переглянулся с двумя своими единомышленниками и сделал им знак, чтобы они его не ждали.
Когда все покинули зал заседаний, Смилдакс, не говоря ни слова, вышел в коридор, и Грумм последовал за ним. Поднявшись на один этаж, они оказались в покоях, целиком оборудованных для облегчения тяжелой жизни мэра города. Этим мэром как раз и был Смилдакс.
Во всех помещениях, по которым проходили Грумм и Смилдакс, скрывалась строго продуманная система охраны. Оптические и тепловые датчики, искусно спрятанные среди комнатных растений, радиосканеры и светоэкспандеры, вмонтированные в дверные проемы, – везде чувствовалась рука опытных экспертов. Мэр ценил свою безопасность и не жалел на нее денег из городской казны.
– Ну вот и моя скромная обитель, – сказал он, когда они с Груммом вошли в огромную, заставленную дорогой мебелью комнату. – Здесь я служу моим избирателям.
– Для служения самое подходящее место, – отреагировал Грумм, оглядывая прямо-таки дворцовое убранство.
– Присаживайся, я хочу посоветоваться с тобой об одном деле. – Смилдакс вынул изо рта трубку и выбил ее прямо на стол. Затем сдул пепел на пол и продолжил: – И еще я хочу поблагодарить тебя за то, что ты меня сегодня выручил. Кстати, почему ты не сказал, что новые планы уже существуют?
– Я думал, у тебя есть свои, и не хотел навязывать свое мнение.
– Но ты ведь у нас штаб, Мерлин, а я просто политическое руководство.
– Правильно, – согласился Грумм, – и, поскольку политическое руководство не давало никаких указаний, мы сделали все сами. На всякий случай.
Смилдакс помолчал, посасывая пустую трубку.
С одной стороны, Грумм знал свое дело, а с другой – чересчур пламенно и эмоционально говорил на совещании. Это было похоже на предвыборную речь, а конкурентов Смилдакс не терпел.
– Сейчас придет один человек. Он хочет сделать нам интересное предложение.
В ту же минуту в дверь постучали.
– Наверное, это он, – сказал Смилдакс. – Входите!
Однако вместо ожидаемого гостя в кабинет вошел охранник. Его мускулатуру не мог скрыть даже официальный костюм.
– К вам посетители, господин мэр.
– Он не один?
– Двое, господин мэр. Их проверили – они пустые.
– Хорошо, пусть заходят.
Охранник вышел, а спустя несколько секунд появились гости.
Смилдакс первым поднялся из-за стола и шагнул им навстречу.
– Добро пожаловать, мистер Папонар! – произнес Смилдакс, пожимая руку субъекту с черной профессорской бородкой.
– Рад вас видеть, господин мэр! – улыбнулся в ответ бородатый, затем указал на своего спутника: – Это Бичура Махно, один из наших лучших военных дизайнеров.
– Очень приятно, мистер Махно, – сказал мэр и пожал холеную руку дизайнера. – Прошу вас, джентльмены, присаживайтесь за стол переговоров. Давайте обменяемся мнениями, для этого я пригласил нашего лучшего военного эксперта.
Понимая, что речь идет о нем, Грумм поднялся и кивнул.
– Прошу любить и жаловать – Мерлин Грумм.
– О, подумать только! – воскликнул Махно. – Волшебник Мерлин!
Грумм вопросительно посмотрел на Смилдакса, но тот только пожал плечами, дескать, не обращай внимания.
Вдобавок к странному поведению, мистер Махно и одет был, мягко говоря, необычно. Поверх белой кружевной сорочки на нем была кожаная зеленая жилетка, которую стягивала портупея с перекрещивающимися на спине ремнями. На ногах дизайнера красовались черные сапоги, туго зашнурованные до самых колен. При ходьбе сапоги пронзительно скрипели, и создавалось впечатление, что мистер Махно ходит на несмазанных протезах.
– Перейдем к делу, господа, – напомнил Смилдакс, и Бичура Махно нехотя оторвал взгляд от Грумма.
Когда все расселись, первым заговорил мистер Папонар.
– Начну сразу с цифр, – сказал он. – В Зону Сото входит восемнадцать планет. Когда начнется восстание, кровопролитные бои завяжутся во всех этих мирах, за исключением Хоккайдо и Шварцланда, где большинство составляют люди…
– Я бы внес поправку, – сказал Смилдакс. – Мы называем вас не «люди», а «капусы». Так что впредь давайте пользоваться нашей терминологией.
– Давайте не будем выяснять, кто и как кого называет. Потому что, если я скажу, как у нас называют вас, вряд ли это вам понравится, – с неожиданным напором и агрессией заявил мистер Махно.
– Джентльмены, давайте лучше я продолжу, – вмешался Папонар. – Так вот, после начала восстания Хоккайдо и Шварцланд по известным причинам не в счет, Мольер, как база оккупационного флота, тоже.
– Тут бы я поспорил, – заметил Смилдакс. – На Мольере не так много капусов.
– Может, и немного, господин мэр, но почти все сото к войскам относятся очень терпимо.
– Кабы не сказать больше, – ехидно заметил Махно и подмигнул Грумму.
– Далее, еще существует Маттияр, который не принадлежит вообще никому.
– Протестую, – снова вмешался мэр Смилдакс. – Маттияр – наша планета. Там даже нет федерального гарнизона.
– Считайте как хотите, но для наших подсчетов это значения не имеет. Итак, минус четыре планеты, и остается только четырнадцать. Если использовать методику компьютерного прогнозирования, то выходит, что на каждой из планет в среднем произойдет до двенадцати вооруженных столкновений пятой категории. То есть всего сто шестьдесят восемь.
Папонар замолчал, хитро поглядывая на собеседников, он ждал, когда они начнут радоваться, однако партнеры не реагировали!
– Что-то я не пойму, в чем суть, – признался Грумм.
– Суть в том, что можно организовать прямой эфир с выходом в цивилизованное пространство. Если правильно разместить рекламу, можно заработать миллиарды!
– Кабы не сказать больше! – поддержал Папонара Махно и снова подмигнул Грумму.
– Что, действительно на такие зрелища большой спрос? – уточнил мэр Смилдакс.
– Если все вживую, без записи, да еще с хорошим оформлением и дизайном, то спрос просто неограничен.
– М-м-да, – произнес мэр и тайком покосился на Грумма, однако по лицу начальника штаба ничего понять было нельзя.
– Так ли уж это необходимо нам, Скотт? – после недолгого раздумья спросил Грумм.
– Да, так ли уж это необходимо нам, мистер Папонар? – переадресовал Смилдакс вопрос своему гостю. – Ведь борьба за свободу и коммерция – это вещи несовместимые. – Несмотря на театральные манеры, фраза мэра прозвучала фальшиво.
– Вашей революции нужны гарантии. Одержите вы победу или нет, это еще вопрос, а заработанные деньги позволят вам поднять нацию из руин… Если даже не всю нацию, то хотя бы часть ее – так сказать, элиту.
«Неужели эти жалкие капусы хотят меня купить? – размышлял Мерлин Грумм. – Купить меня, человека, отдавшего борьбе столько сил».
А с другой стороны, борьба уже порядком ему надоела, и мысль о том, чтобы убраться из Зоны Сото в глубь цивилизации капусов, посещала Грумма все чаще. Ну а если уехать с хорошими деньгами, так это вообще был бы наилучший вариант.
– В чем будут заключаться функции военного дизайнера? – спросил Грумм, отвлекаясь от поединка с собственной совестью.
– Ваш ход, Бичура, – произнес Папонар.
– Цвета, господа. Цвета и яркие краски – вот что поможет нам скрасить унылое лицо войны. Небольшой пример: ночной бой. Ну что мы видим в темноте? Вспышка там, вспышка сям – скучно, господа, скучно. А вот если использовать специальные боеприпасы, то получается совсем, как говорится, другое кино.
– Какие такие специальные боеприпасы? – уточнил Грумм.
– А вот такие: швыряете вы гранату, а она падает да ка-ак взорвется! – Бичура картинно всплеснул руками. – В разные стороны разлетаются смертельно опасные осколки – и одновременно расцветает чудный огненный цветок, который даже спустя какое-то время еще держится в воздухе. На экране это выглядит восхитительно. Ну а если бой по-настоящему жаркий, то этот непрекращающийся фейерверк выглядит грандиозно. Кабы не сказать больше.
– Постойте, – прервал его Грумм, – а откуда вам известно о намечающемся восстании?
– Да, действительно, – очнулся Смилдакс и даже перестал кусать свою трубку. – Ведь это секретная информация.
– Да какая там секретная? – отмахнулся Папонар. – Вон на родине Бичуры, на планете Трезубец, уже вербуют наемников для участия в вашей войне.
– Да? А на чьей же стороне они будут воевать? – поинтересовался Смилдакс.
– Это пока неизвестно, – ответил дизайнер Махно, – но определенно добровольцы будут воевать против маскарей и житаморов.
– А кто такие маскари и житаморы? – спросил Грумм.
– Точно сказать не могу, но от них все беды. Вот у нас на Трезубце мы их всех перебили, и теперь у нас…
– Жрать нечего, – ехидно закончил Папонар.
– Ну, трудности, конечно, есть, – вынужденно согласился Бичура, – но мы их решим. Вот займем побольше денег и решим.
– А на Трезубце вы уже делали этот военный дизайн? – спросил Смилдакс.
– Да где там! – махнул рукой Бичура. – Маскари и житаморы не дали.
– Так их же у вас теперь нет? – удивился заинтригованный рассказом Грумм.
– С одной стороны, вроде нет, но дела в державе все не идут. Значит, где-то все ж таки притаились.
Назад: 48
Дальше: 50